Translation of "Cultural" in German

0.005 sec.

Examples of using "Cultural" in a sentence and their german translations:

Outro problema é cultural.

Ein weiteres Problem ist kulturell.

Estes são patrimônio cultural

Dies sind kulturelle Erbe

Creio que a batalha cultural

Mir scheint, den kulturellen Kampf

Outro complexo cultural é o segmento

Ein weiterer kultureller Komplex ist das Segment

A confusão cultural se tornou nosso inimigo

Kulturelle Verwirrung ist unser Feind geworden

Na sua empresa, procure por adequação cultural.

Suchen Sie mit Ihrer Firma nach kulturellen Passformen.

A questão cultural é tão importante, senão mais,

ist das Kulturelle so wichtig wie das Materielle,

Temos de fazer mais para proteger nosso patrimônio cultural.

Wir müssen mehr tun, um unser kulturelles Erbe zu schützen.

Não haverá uma humanidade melhor se não houver transformação cultural.

Ohne kulturellen Wandel gibt es keine bessere Menschheit.

Além disso, o patrimônio cultural não é medido por dinheiro.

Darüber hinaus wird das kulturelle Erbe nicht am Geld gemessen.

Mas a sociedade ainda mostra divisão devido à complexidade cultural

Die Gesellschaft ist jedoch aufgrund der kulturellen Komplexität immer noch gespalten

Além disso, eu não acho que esta é uma imensa diferença cultural.

Weiterhin erachte ich das hier noch immer nicht als einen großen kulturellen Unterschied.

- No seu país de origem, a França, a Tatoeba virou um fenómeno cultural e social.
- Na França, país onde nasceu, Tatoeba se tornou um fenômeno social e cultural.

Im Ursprungsland Frankreich wurde Tatoeba ein kulturelles und soziales Phänomen.

Na França, país onde nasceu, Tatoeba se tornou um fenômeno social e cultural.

In seinem Stammland Frankreich mauserte sich Tatoeba zu einem sozialen und kulturellen Phänomen.

Na França, seu local de nascimento, o Tatoeba se tornou um fenômeno cultural e social.

Im Ursprungsland Frankreich wurde Tatoeba ein kulturelles und soziales Phänomen.

No seu país de origem, a França, a Tatoeba virou um fenómeno cultural e social.

Im Ursprungsland Frankreich wurde Tatoeba ein kulturelles und soziales Phänomen.

O Centro Niemeyer é um centro cultural internacional criado na cidade de Avilés, na costa atlântica da Espanha.

Das Centro Niemeyer ist ein internationales Kulturzentrum in der Stadt Avilés an der spanischen Atlantikküste.

À medida que o intercâmbio cultural continuou entre os dois países, seu entendimento mútuo se tornou ainda mais profundo.

Mit andauerndem kulturellen Austausch zwischen den beiden Ländern vertiefte sich ihr gegenseitiges Verständnis noch weiter.

Toda pessoa tem o direito de participar livremente na vida cultural da comunidade, usufruir das artes e compartir o progresso científico e os benefícios dele decorrentes.

Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben.

Schleyer e Zamenhof viam o mundo de outra forma. Um mundo onde todas as pessoas seriam iguais, unidas através de um aspecto cultural único, que é a língua. Um mundo utópico? Talvez, mas que não pode deixar de ser apreciado cada vez que escutamos ou lemos um artigo em volapuque ou esperanto.

Schleyer und Zamenhof hatten eine andere Welt vor Augen. Eine Welt in der alle Menschen gleich sind, vereint durch einen einzigartigen kulturellen Aspekt, die Sprache. Eine utopische Welt? Vielleicht, aber eine Welt, die wir nicht umhin kommen zu schätzen, wann immer wir einen Artikel in Volapük oder Esperanto hören oder lesen.

Oh, Alsácia! Normalmente conhecida por suas belas casas de madeira e pela sua gastronomia e os seus famosos mercados de Natal. No entanto, é também uma encruzilhada cultural localizada no coração da Europa. Por meio de uma incrível diversidade de paisagens, entre a França, Suíça e Alemanha e está ladeada por montanhas e pelas margens do Reno, onde abundam atividades ao ar livre.

Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.