Translation of "Queriam" in French

0.006 sec.

Examples of using "Queriam" in a sentence and their french translations:

Alguns não queriam lutar.

Certains ne voulaient pas se battre.

O que eles queriam?

- Que voulaient-ils ?
- Que voulaient-elles ?

Enquanto alguns queriam ter calçados novos, outros queriam apenas... ter pés.

Pendant que certains voudraient avoir des chaussures neuves, d'autres voudraient seulement... avoir des pieds.

Mais pessoas queriam trabalhar comigo.

Plus de gens voulaient travailler avec moi.

E que queriam falar sobre.

que tu voulais parler.

Eu consegui o que vocês queriam.

J'ai obtenu ce que vous vouliez.

Os alquimistas queriam transformar chumbo em ouro.

Les alchimistes voulaient transformer le plomb en or.

Eu pensei que vocês dois queriam cooperar.

Je pensais que vous deux vouliez travailler ensemble.

Queriam se casar o mais rápido possível.

Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.

Eles só queriam me fazer algumas perguntas.

Ils voulaient juste me poser quelques questions.

- Ela se recusou a fazer o que eles queriam.
- Ela se recusava a fazer o que queriam.

Elle a refusé de faire ce qu'ils demandaient.

Eles só queriam trabalhar 8 horas por dia

ils voulaient juste travailler 8 heures par jour

Porque eles queriam facilitar o trabalho do algoritmo.

Parce qu'ils voulaient faciliter le travail de l'algorithme.

Eu pensava que vocês dois queriam trabalhar juntos.

Je pensais que vous deux vouliez travailler ensemble.

Eles tinham muita bagagem e queriam um táxi.

Ils avaient beaucoup de bagages et voulaient un taxi.

Só que não da maneira que eles queriam.

juste pas la façon dont ils voulaient.

Quando elas não queriam casacos longos de inverno.

quand ils ne voulaient pas de longs manteaux d'hiver.

Isto porque não queriam uma filha divorciada nas mãos,

car ils ne voulaient pas avoir une fille divorcée sur le dos

Naquele tempo, as pessoas queriam construir hotéis e spas

À l'époque, des gens projetaient d'y construire des hôtels et des spas

Eu me pergunto o que eles queriam nos dizer?

Je me demande ce qu'ils voulaient nous dire?

O que eles queriam era um homem como ele.

Ce qu'ils voulaient, c'était un homme comme lui.

O que elas queriam era um homem como ele.

Ce qu'elles voulaient, c'était un homme comme lui.

Mais pessoas queriam trabalhar comigo e me pagar mais

Plus de gens voulaient travailler avec moi et me payer plus d'argent

As polonesas não queriam que Justin Bieber viesse à Polônia.

Les Polonaises ne voulaient pas que Justin Bieber vienne en Pologne.

Tom e Mary queriam dar um passeio na praia juntos.

Tom et Marie voulaient faire une promenade sur la plage ensemble.

Tom e Mary queriam passar o resto da vida deles juntos.

Tom et Mary voulaient passer le reste de leur vie ensemble.

Os romanos não queriam o declínio de seu império, mas assim aconteceu.

Les romains ne voulaient pas que leur empire décline mais il a décliné.

- Alguns dias atrás você nem mesmo queria falar comigo.
- Alguns dias atrás vocês nem mesmo queriam falar comigo.

Il y a quelques jours, tu ne voulais même pas m'adresser la parole.