Translation of "Ter" in French

0.009 sec.

Examples of using "Ter" in a sentence and their french translations:

- Você tem que ter cuidado.
- Você precisa ter cuidado.
- Tu precisas ter cuidado.
- Vocês precisam ter cuidado.

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.

- Eu deveria ter ficado.
- Eu devia ter ficado.

J'aurais dû rester.

- Queremos ter um filho.
- Queremos ter um bebé.

Nous voulons avoir un enfant.

Deveriam ter vergonha,

vous devriez avoir honte.

- Você pode ter os dois.
- Você pode ter ambos.

- Vous pouvez avoir les deux.
- Tu peux avoir les deux.

- Como você pode ter um laptop e não ter um celular?
- Como podes ter um computador portátil e não ter um telemóvel?

Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ?

- Ter um laptop é prático.
- É prático ter um notebook.
- É prático ter um computador portátil.

- C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.
- C'est commode d'avoir un ordinateur portable.

- Ele deve ter sessenta.
- Ele deve ter sessenta anos.
- Ele deve ter mais de sessenta anos.

Il doit avoir plus de 60 ans.

- Você deveria ter me escutado.
- Você deveria ter-me escutado.
- Tu deverias ter ouvido meu conselho.
- Deveríeis ter-me escutado.
- Vocês deveriam ter ouvido meu conselho.
- O senhor deveria ter-me escutado.
- A senhora deveria ter ouvido o meu conselho.
- Os senhores deveriam ter ouvido o meu conselho.
- As senhoras deveriam ter-me escutado.

Tu aurais dû m'écouter.

- Ela reconheceu ter cometido um erro.
- Ela admitiu ter errado.

Elle a reconnu avoir commis une erreur.

- Eu queria ter um gato.
- Gostaria de ter um gato.

Je voudrais avoir un chat.

- É difícil ter boas ideias.
- É difícil ter grandes ideias.

C’est difficile d'avoir des idées géniales.

- Eu admito ter ficado surpreso.
- Eu admito ter ficado surpresa.

- J'admets avoir été surpris.
- J'admets avoir été surprise.

- Vocês deveriam ter-nos telefonado.
- Vós deveríeis ter-nos telefonado.

Vous auriez dû nous appeler.

- Você devia ter me ligado.
- Você deveria ter me ligado.

T’aurais dû m’appeler.

- Vocês deveriam ter se apresentado.
- O senhor deveria ter se apresentado.
- A senhora deveria ter se apresentado.

Vous auriez dû vous présenter.

- Eu deveria ter-te dito antes.
- Eu lhe deveria ter contado antes.
- Eu vos deveria ter dito antes.
- Eu deveria ter contado a vocês antes.
- Eu deveria ter dito ao senhor antes.
- Eu deveria ter contado à senhora antes.
- Eu lhes deveria ter dito antes.

- J'aurais dû vous le dire auparavant.
- J'aurais dû te le dire auparavant.

Certo, vamos ter calma.

Bon, on se calme.

Tem de ter cuidado.

Il doit être prudent.

Obrigado por ter vindo.

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci d'être venue.

Você poderia ter feito.

Tu aurais pu le faire.

Vocês deveriam ter visto.

- Tu aurais dû le voir.
- Vous auriez dû le voir.

Você deveria ter visto.

- Tu aurais dû la voir.
- Vous auriez dû la voir.

Você merece ter sucesso.

Vous méritez de réussir.

Eu poderia ter chorado.

J'aurais pu pleurer.

Deveríamos ter-nos casado.

Nous aurions dû nous marier.

Eu deveria ter suspeitado!

J'aurais dû m'en douter!

Você deveria ter visto!

- Tu aurais dû le voir.
- Tu aurais dû la voir.
- Vous auriez dû le voir.
- Vous auriez dû la voir.

Admito ter sido negligente.

J'admets avoir été négligent.

Eu queria ter filhos.

Je voulais avoir des enfants.

Você deveria ter telefonado.

Tu aurais dû téléphoner.

Eu adoro ter razão.

J'adore avoir raison.

Lamento ter lhe contado.

Je regrette de vous l'avoir dit.

Queria ter nascido canadense.

- J’aurais voulu naître canadien.
- J’aurais voulu naître canadienne.

Vou ter um bebé.

Je vais avoir un enfant.

Eu deveria ter sabido.

J'aurais dû le savoir.

Eu devia ter ligado.

J'aurais dû appeler.

Você poderia ter morrido.

- Tu aurais pu mourir.
- Vous auriez pu mourir.

Como poderia ter explodido?

Comment aurait-ce pu exploser ?

Você deveria ter parado.

- Tu aurais dû arrêter.
- Vous auriez dû arrêter.

Queria ter um carro.

J'aimerais avoir une voiture.

Lamento ter dito isso.

- Je regrette d'avoir dit cela.
- Je regrette d'avoir dit ça.

Tom vai ter pesadelos.

Tom fera des cauchemars.

Eu quero ter filhos.

Je veux avoir des enfants.

- Você não deveria ter feito isso.
- Você não deveria ter feito.

- Tu n'aurais pas dû faire ça.
- Tu n'aurais pas dû le faire.
- Vous n'auriez pas dû le faire.

- Eu devo ter pego um resfriado.
- Devo ter pego um resfriado.

C'est sûr qu'il a attrapé un rhume.

- Ter um laptop é prático.
- É prático ter um computador portátil.

C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.

- Lamento ter dito isso.
- Eu me arrependo de ter dito isso.

Je regrette d'avoir dit cela.

Enquanto alguns queriam ter calçados novos, outros queriam apenas... ter pés.

Pendant que certains voudraient avoir des chaussures neuves, d'autres voudraient seulement... avoir des pieds.

- Eu nunca deveria ter vindo aqui.
- Nunca deveria ter vindo aqui.

- Je n'aurais jamais dû venir ici.
- Jamais je n’aurais dû venir ici.

- Vou ter de pensar nisso.
- Vou ter de pensar sobre isso.

- Il faudra que j'y réfléchisse.
- Il me faudra y réfléchir.

- Poderíamos ter feito uma fortuna.
- Nós poderíamos ter feito uma fortuna.

- Nous aurions pu faire fortune.
- On aurait pu faire fortune.

- Acabei de ter uma ideia.
- Eu acabei de ter uma ideia.

Je viens d'avoir une idée.

- Eu pensei ter deixado isso claro.
- Pensei ter deixado isso claro.

Je croyais avoir été clair.

- Eu queria não ter sido canadense.
- Queria não ter sido canadense.

Je souhaiterais ne pas être Canadien.

Como você pode ter um laptop e não ter um celular?

Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ?

- Eu deveria ter ido para casa.
- Deveria ter ido para casa.

- J'aurais dû aller à la maison.
- J'aurais dû rentrer chez moi.

- Ele deveria ter sido comediante.
- Ele deveria ter sido um comediante.

Il aurait dû être comédien.

- Desejava ter falado espanhol.
- Eu gostaria de ter sabido falar Espanhol.

J'aimerais avoir pu parler espagnol.

- Queria ter uma memória melhor.
- Gostaria de ter uma memória melhor.

J'aurais aimé avoir meilleure mémoire.

- Queria ter visto o filme.
- Eu queria ter visto o filme.

J'aurais aimé voir le film.

- Tom confessou ter matado Mary?
- O Tom confessou ter matado a Mary?
- Tom confessou ter matado a Mary?

Tom a-t-il avoué avoir tué Mary ?

- Você deveria ter visto a exposição.
- Você deveria ter visto a exibição.

Tu aurais dû voir l'exposition.

- Você poderia ter dito a verdade.
- Vocês poderiam ter dito a verdade.

Tu aurais pu dire la vérité.

- Vocês poderiam ter dito alguma coisa!
- Você poderia ter dito alguma coisa!

- Tu aurais pu dire quelque chose !
- Vous auriez pu dire quelque chose !

- O senhor deveria ter se apresentado.
- A senhora deveria ter se apresentado.

Vous auriez dû vous présenter.

- Eu deveria ter ficado na cama.
- Eu devia ter ficado na cama.

- J'aurais dû rester au lit.
- J'aurais dû rester au pieu.

- Você deveria ter me consultado primeiro.
- Vocês deveriam ter me consultado primeiro.

- Vous auriez dû me consulter en premier.
- Tu aurais dû me consulter en premier.

- Eu deveria ter posto filtro solar.
- Eu deveria ter passado filtro solar.

J'aurais dû mettre de la crème solaire.

- Ela pode ter perdido o comboio.
- Ela poderá ter perdido o comboio.

Elle a peut-être raté le train.

- Obrigado por ter vindo me ver.
- Obrigado por ter vindo me visitar.

Merci d'être venu me voir.

- Você não deveria ter medo do futuro.
- Vocês não deveriam ter medo do futuro.
- Não deverias ter medo do futuro.

- Vous ne devriez pas avoir peur de l'avenir !
- Tu ne devrais pas avoir peur de l'avenir !

Vamos ter de tentar novamente.

Il va falloir réessayer.

Vai ter montes de bicharocos.

Ça va grouiller de bestioles, là-dedans.

Os intrusos devem ter cautela.

Intrus, prenez garde.

Parecíamos ter recebido publicidade, mas

Nous semblions avoir reçu de la publicité, mais

Devo ter cometido um erro.

J'ai dû faire une erreur.

O que você vai ter?

- Qu'as-tu commandé ?
- Que prends-tu ?
- Que va-t-on te servir ?

Você deveria ter pensado nisso.

- Tu devrais réfléchir.
- Tu devrais être plus avisé.
- Tu devrais être plus avisée.

Você deveria ter vindo antes.

Tu aurais dû rentrer plus tôt à la maison.

Você nega ter ido lá?

- Niez-vous y être allé ?
- Niez-vous y être allés ?
- Nies-tu t'y être rendu ?

Queria ter poupado mais dinheiro.

J'avais espéré épargner davantage d'argent.

Nós vamos ter um bebê.

- Nous attendons un bébé.
- Nous allons avoir un bébé.

Você deveria ter dito antes.

- Tu aurais dû le dire plus tôt.
- Vous auriez dû le dire plus tôt.

Ela parece ter sido feliz.

Elle semble avoir été heureuse.