Translation of "População" in French

0.007 sec.

Examples of using "População" in a sentence and their french translations:

A população está crescendo.

La population croît.

A população está morrendo.

La population s'éteint.

Que vai abranger toda a população,

qui concernera toute la population,

A população desta cidade está crescendo.

La population de cette ville croît.

Qual é a população total da França?

Quel est la population totale de la France ?

A população mundial tem tendência a aumentar.

La population mondiale a tendance à augmenter.

Metade da população mundial vive em cidades.

La moitié de la population mondiale vit en ville.

A população desta ilha é muito pobre.

Les gens sur cette île sont très pauvres.

Da população do mundo não fala inglês,

de la population dans le le monde ne parle pas anglais,

E 20% da população só no último ano.

et environ 20 % d'entre eux en ont consommé l'année dernière.

A população brasileira é de quase 200 milhões.

La population brésilienne avoisine les 200 millions.

Quão grande é a população de Nova Iorque?

Quelle est la taille de la population de New York ?

O aumento da população é um problema sério.

L'augmentation de la population est un problème grave.

O discurso do primeiro-ministro mobilizou a população.

Le discours du premier ministre a mobilisé la population.

Você sabe qual é a população de Boston?

- Sais-tu quelle est la population de Boston ?
- Savez-vous quelle est la population de Boston ?

De que tamanho é a população do Japão?

De quelle taille est la population du Japon ?

A população da nossa cidade está crescendo rapidamente.

La population de notre ville croît rapidement.

A população da terra vai dobrar em breve.

La population de la Terre va bientôt doubler.

Isso é quase o dobro da população dos EUA.

Presque deux fois la population américaine.

Tóquio tem uma população de mais de dez milhões.

Tokyo a une population de plus de dix millions.

A população absoluta do país é de 300 milhões.

La population totale du pays est de 300 millions.

- A população da China é oito vezes a do Japão.
- A população da China é oito vezes maior que a do Japão.

La population de la Chine est huit fois celle du Japon.

Na China, a internet ainda só atingiu 56% da população,

En Chine, Internet n'est encore utilisé que par 56% de la population.

Não admira que a população do cemitério esteja a aumentar.

Pas étonnant que la population du cimetière explose.

A população da China é oito vezes a do Japão.

La population de la Chine est huit fois celle du Japon.

É um enorme risco ter toda uma população num só local.

C'est un risque énorme d'avoir une population entière au même endroit.

A população de Xangai é tão grande quanto a de Tóquio.

La population de Shangaï est aussi nombreuse que celle de Tokyo.

A população do Japão é maior que a da Grã-Bretanha.

La population du Japon est plus importante que celle de la Grande-Bretagne.

Como vamos alimentar a todos se a população mundial continua crescendo?

Comment nourrirons-nous tout le monde si la population mondiale continue à augmenter ?

Mais de um terço da população mundial vive próximo à costa.

Plus du tiers de la population mondiale vit près d'une côte.

Mais de um terço da população mundial vive perto da costa.

- Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte.
- Plus du tiers de la population mondiale vit près d'une côte.

Apesar de metade da população não poder dirigir, acidentes de trânsito são

Même si la moitié de la population ne peut conduire, les accidents de voitures

Oslo é a maior cidade da Noruega, com uma população de 629.313.

Oslo est la ville la plus grande de Norvège avec une population de 629.313.

A população deste país é menor do que a dos Estados Unidos.

La population de ce pays est inférieure à celle des États-Unis.

- A população de Tóquio é quase cinco vezes maior que a nossa cidade.
- A população de Tóquio é quase cinco vezes tão grande quanto a nossa cidade.

La population de Tokyo est environ cinq fois plus importante que celle de notre ville.

Ao capturá-las depois de libertarem os ovos, causam pouco impacto na população.

En les pêchant après la libération de leurs œufs, ils ont un impact minime sur leur population.

Este é um dos locais mais povoados da Terra. Uma população de 20 milhões.

C'est l'un des endroits les plus peuplés au monde. Vingt millions d'habitants.

A população da China é cerca de oito vezes maior que a do Japão.

La population de la Chine est environ huit fois plus importante que celle du Japon.

O papel do centípede enquanto predador é de manter a população de insetos sob controlo.

Le rôle de prédateur de ce centipède est de réguler le nombre des insectes.

Sem habitat, não há local a população de orangotangos possa sobreviver e prosperar no planeta.

Sans habitat, la population d'orangs-outans ne va pas survivre et prospérer sur cette planète.

Axioma de Cole: a soma da inteligência no planeta é constante; a população está crescendo.

Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente.

Que não gosta de ser incomodado. A população de rinocerontes-negros está a aumentar aos poucos.

Qui n'aime pas être dérangée. Le nombre de rhinocéros noirs est en lente augmentation.

Em 2030, vinte e um por cento da população terá mais de sessenta e cinco anos.

En 2030, vingt-et-un pour cent de la population aura plus de soixante-cinq ans.

Há a possibilidade de um qualquer desastre natural ou epidemia arrasar com toda a população muito depressa.

Un désastre naturel ou une épidémie pourrait décimer rapidement toute une population.

- A maioria da população do planeta é bilíngue.
- A maior parte dos habitantes do planeta é bilíngue.

La majorité des habitants de la planète sont bilingues.

A ONU estabeleceu oito objetivos de desenvolvimento do milênio para melhorar as condições de vida da população mais pobre do mundo.

L'ONU a établi huit objectifs de développement du millénaire pour améliorer les conditions de vie de la population la plus pauvre du monde.

Todos sabem quando os políticos fazem algo de errado e como deveriam fazer melhor, mas apenas uma minúscula fração da população está pronta para comprometer-se à política.

Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique.