Translation of "Pobre" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Pobre" in a sentence and their spanish translations:

- Não sou pobre.
- Não estou pobre.

No soy pobre.

- Ele é pobre.
- Ele está pobre.

Él es pobre.

Pobre gato.

- Pobre gato.
- Pobre gata.

Sou pobre.

Soy pobre.

Pobre homem.

Pobre hombre.

- Você não é pobre.
- Você não está pobre.

No eres pobre.

Ele é pobre.

Él es pobre.

- Ele era um músico pobre.
- Ele fora um musicista pobre.

Él era un músico pobre.

E aquele pobre caçador?

¿Y qué del pobre cazador?

Qual se sou pobre?

¿Y si soy pobre?

Ele era muito pobre.

Él era muy pobre.

Ela não é pobre.

Ella no es pobre.

Tom parece ser pobre.

Tom parece ser pobre.

O milionário nasceu pobre.

El millonario nació pobre.

- Sendo pobre não tem nenhum amigo.
- Quem é pobre não tem amigo.

Aquel que es pobre no tiene amigo.

Tony não se sentia pobre.

Tony no se sentía pobre.

Ele disse que era pobre.

Él dijo que era pobre.

Desculpe o meu pobre esperanto.

- Disculpa mi mal esperanto.
- Disculpa mi pobre esperanto.
- Lo siento, no hablo muy bien esperanto.

Tom disse que era pobre.

Tom dijo que era pobre.

Aquela pobre senhora é deficiente.

Esa pobre dama está discapacitada.

Quem, sendo amado, é pobre?

¿Quién, siendo amado, es pobre?

Meu pobre coração está sofrendo.

- Mi pobre corazón está sufriendo.
- Mi pobre corazón sufre.

Eles são uma família pobre.

Son una familia pobre.

Ela era pobre, porém honesta.

Era pobre, pero honesta.

Ele era um músico pobre.

- Él era un músico pobre.
- Él era un músico malo.

- Eu não tenho vergonha de ser pobre.
- Eu não me envergonho de ser pobre.

- No me avergüenzo de ser pobre.
- No me avergüenza ser pobre.

- A pobre menina ficou cega.
- A pobre garota ficou cega.
- A pobrezinha ficou cega.

La pobre niña se quedó ciega.

Seu pobre cachorrinho ainda está vivo.

Su pobre perro está todavía vivo.

Ela é pobre, mas é feliz.

Ella es pobre, pero es feliz.

A bruxa amaldiçoou a pobre garotinha.

La bruja maldijo a la pobre chiquilla.

- Pobre de mim!
- Coitado de mim!

- ¡Oh, pobre de mí!
- ¡Ay de mí!

Ela logo esqueceu o pobre sapo.

Ella se olvidó pronto de la pobre rana.

Não tenha vergonha de ser pobre.

- No tengas vergüenza de ser pobre.
- No te avergüences de ser pobre.

A família de Tom é pobre.

La familia de Tom es pobre.

Mary me disse que era pobre.

Mary me dijo que era pobre.

- O homem se envergonhava de ter nascido pobre.
- O homem tinha vergonha de ter nascido pobre.

- El hombre estaba avergonzado de haber nacido pobre.
- El hombre se avergonzaba de haber nacido pobre.
- El hombre sentía vergüenza de haber nacido pobre.

- Ela fica com qualquer homem, pobre ou rico.
- Ela sai com qualquer homem, pobre ou rico.

Ella sale con cualquier hombre, pobre o rico.

- Eu sou pobre e não posso comprá-lo.
- Eu sou pobre, e não posso comprá-la.

Soy pobre y no puedo comprarlo.

Interpretou um homem estranho no filme pobre

interpretó a un hombre extraño en la película pobre

Ele é pobre, mas tem bom espírito.

Él es pobre, pero tiene buen ánimo.

O Japão é pobre em recursos naturais.

Japón es pobre en recursos naturales.

Ele é rico e eu sou pobre.

Él es rico y yo pobre.

Este pobre gatinho quase morreu de fome.

Este pobre gato casi se murió de hambre.

A África é o continente mais pobre.

África es el continente más pobre.

Em meu país ninguém quer ser pobre.

En mi país nadie quiere ser pobre.

Apesar de ser pobre, ele era feliz.

- Pese a ser pobre, era feliz.
- A pesar de ser pobre, era feliz.

O pobre velho está tremendo de frio.

El pobre viejo tiembla de frío.

George é pobre, mas está sempre feliz.

George es pobre, pero siempre está feliz.

Está tudo acabado para o pobre Tom.

Se acabó para el pobre Tom.

A pobre menina olhou para o céu.

La pobre niña miró hacia el cielo.

Somos um país pobre em matérias-primas.

Somos un país pobre en materias primas.

Este pobre gato quase morreu de fome.

Este pobre gato casi se murió de hambre.

O Tom é pobre mas é feliz.

Tom es pobre, pero está feliz.

- Você diz "pobre", mas há muitos graus de pobreza.
- Você diz "pobre", mas tem muitos graus de pobreza.

Dices "pobre", pero hay muchos grados de pobreza.

- Melhor bonito e rico do que feio e pobre.
- Melhor bonita e rica do que feia e pobre.

Mejor bello y rico que feo y pobre.

E, o que dizer de Moncho? Pobre Moncho!

Y, ¿qué decir de Moncho? Pobre Moncho.

Eu não acho que ser pobre é vergonhoso.

- No creo que ser pobre sea algo para avergonzarse.
- No me avergüenza ser pobre.

Pobre como você é, não pode comprá-lo.

- Soy pobre y no puedo comprarlo.
- Pobre como es, no lo puede comprar.

Não o despreze só porque ele é pobre.

No lo desprecies solo porque es pobre.

Ele não sabe o que é ser pobre.

Él no sabe lo que es ser pobre.

Meu conhecimento da língua alemã é muito pobre.

Mi conocimiento de la lengua alemana es muy pobre.

Ele é pobre, mas não liga para dinheiro.

- Es pobre, pero no se preocupa por el dinero.
- Es pobre, pero no le importa el dinero.

Gosto mais de ser pobre do que rico.

Prefiero ser pobre que rico.

O homem se envergonhava de ter nascido pobre.

- El hombre estaba avergonzado de haber nacido pobre.
- El hombre se avergonzaba de haber nacido pobre.

- Tom é demasiado pobre para poder contratar um advogado.
- O Tom é demasiado pobre para poder contratar um advogado.

Tomás es muy pobre como para contratar a un abogado.

Você diz "pobre", mas tem muitos graus de pobreza.

Dices "pobre", pero hay muchos grados de pobreza.

Mesmo ela sendo rica, ela diz que é pobre.

A pesar de que ella es rica, dice que es pobre.

Foi por ela, esta pobre moça, que me apaixonei.

Fue de ella, de esta pobre chiquilla, que me enamoré.

Pobre como era, não pediu dinheiro emprestado a ninguém.

Pobre como era, no pidió prestado dinero a nadie.

Ele era tão pobre que não podia comprar pão.

Era tan pobre, que no podía comprar pan.

Maria vive no bairro mais pobre de Ribeirão Preto.

María vive en el barrio más pobre de Riberão Preto.

Ele não tem vergonha de seu pai ser pobre.

Él no está avergonzado de que su padre sea pobre.

Eu não sou nada mais que um pobre camponês.

- No soy nada más que un pobre campesino.
- No soy nada más que un pobre huaso.

Esta pobre família sobrevive graças aos cupões de comida.

Esa pobre familia sobrevive gracias a los cupones de comida.

Que vida errante é a minha, pobre de mim!

¡Qué errante es mi vida, pobre de mí!

Não se deve desprezar um homem por ser pobre.

No se debe despreciar a un hombre porque sea pobre.

- Os ricos ficam mais ricos e os pobres ficam mais pobres.
- O rico fica mais rico e o pobre fica mais pobre.

Los ricos se enriquecen y los pobres se empobrecen.