Translation of "Planejado" in French

0.003 sec.

Examples of using "Planejado" in a sentence and their french translations:

Nada funcionou como planejado.

Rien n'a marché comme prévu.

As coisas não saíram conforme o planejado.

Les choses ne se sont pas déroulées comme prévu.

O efeito foi bem diferente do planejado.

L'effet fut tout à fait différent de ce qui était prévu.

As coisas não saíram como o planejado.

Les choses ne se sont pas déroulées comme prévu.

Foi planejado para que parecesse um acidente.

C'était fait pour ressembler à un accident.

Isso não era o que eu tinha planejado fazer.

Ce n'était pas ce que j'avais prévu de faire.

Às vezes, as coisas não saem como o planejado.

Parfois, les choses ne se déroulent pas comme prévu.

Vim para lhe comunicar que não fiz como o planejado.

- Je viens vous informer que je n'ai pas fait comme prévu.
- Je viens t'informer que je n'ai pas fait comme prévu.

Tom tinha planejado pedir aumento de salário ao chefe, mas amarelou.

Tom avait prévu de demander une augmentation à son patron, mais il s'est dégonflé.

Eu não tinha planejado fazer isso, mas eu posso, se você realmente quer que eu faça.

- Je n'avais pas prévu de faire cela mais je peux le faire, si vous le voulez vraiment.
- Je n'avais pas prévu de faire cela mais je peux le faire, si tu le veux vraiment.

Se você não tem nada planejado este fim de semana, por que não vem pescar comigo?

Si tu n'es pas occupé, pourquoi ne viendrais-tu pas pécher avec moi ce week-end ?

Entretanto, a senhora de Citera / novas surpresas tinha planejado: / ela quer que, as feições de seu querido Ascânio / assumindo, Cupido o substitua / para, ao dar os presentes à rainha, / poder no coração a chama lhe insuflar / de insensata paixão, que até à medula a inflame.

Toutefois, s'alarmant pour un héros qu'elle aime, / Cythérée imagine un nouveau stratagème ; / elle veut qu'à l'instant le jeune Cupidon, / sous la forme d'Ascagne, admis près de Didon, / lui porte ces présents, et pour son cher Énée / embrase tous ses sens d'une ardeur effrénée.