Translation of "Continente" in French

0.005 sec.

Examples of using "Continente" in a sentence and their french translations:

A Europa é um continente.

L'Europe est un continent.

A África é um continente.

L'Afrique est un continent.

A América é um continente de imigração.

L'Amérique est un continent d'immigration.

A África é o continente mais pobre.

L'Afrique est le continent le plus pauvre.

Chamamos as partes que estão quebradas no continente

nous appelons les parties brisées sur le continent

A Oceania é o menor continente do mundo.

L'Océanie est le plus petit continent du monde.

A África é um continente. A Groenlândia não.

L'Afrique est un continent. Pas le Groenland.

A América não é um país, é um continente.

L'Amérique n'est pas un pays, c'est un continent.

- Não podemos simplesmente considerar a África como um continente perdido?
- Nós não podemos simplesmente considerar a África como um continente perdido?

N'avons-nous pas le droit de simplement considérer l'Afrique comme un continent perdu?

O Mar do Japão separa o Japão do continente asiático.

La mer du Japon sépare le Japon du continent asiatique.

A África é um continente; a Groelândia não o é.

L'Afrique est un continent, le Groenland non.

Portugal é constituído pelo continente e pelos arquipélagos dos Açores e da Madeira.

Le Portugal est constitué de la métropole et des archipels des Açores et de Madère.

Nenhum homem é uma ilha, algo completo em si mesmo; todo o homem é um fragmento do continente, uma parte de um conjunto.

Aucun homme n'est une île, quelque chose de complet en soi ; tout homme est un fragment du continent, une part d'un ensemble.

Não há nada mais irritante, para não dizer insultante, que ouvir o tempo todo "o exército americano", "o cinema americano", "a diplomacia americana"... como se essas coisas existissem a nível do continente americano, ou que, de repente, as fronteiras do Canadá, do México, da Colômbia, da Guatemala, do Peru, do Brasil ou da Argentina tivessem deixado de existir, e seu povo e cultura com eles.

Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.