Translation of "Capacete" in French

0.008 sec.

Examples of using "Capacete" in a sentence and their french translations:

Vou pôr o capacete.

On met le casque,

O menino ajustou seu capacete.

Le garçon ajusta sa casquette.

Tom não estava usando capacete.

Tom ne portait pas de casque.

- Hades possui um capacete que o deixa invisível.
- Hades possui um capacete que o torna invisível.

Hadès possède un casque qui le rend invisible.

Vou pôr o capacete. Descer a corda.

On met le casque, on jette la corde,

É perigoso andar de moto sem capacete.

Il est dangereux de rouler sans casque à moto.

Vamos preparar-nos, pôr o capacete e avançar.

On se prépare, on met un casque et on y va.

Vou tirar o capacete. Vou continuar, por aqui.

J'enlève le casque. Je vais continuer. Par ici.

Vamos pôr o capacete e usar um dos bastões luminosos.

On va mettre un casque et j'utiliserai un bâton lumineux.

A viseira do capacete quebrou quando João caiu da moto.

La visière du casque s'est cassée lorsque Juan est tombé de la moto.

Vou dar a volta a este pedregulho e pôr o capacete.

On l'attache au rocher, on met le casque,

Você tem que usar um capacete para protejer a sua cabeça.

Tu dois porter un casque pour te protéger la tête.

Você está brincando com fogo se insistir em andar de motocicleta sem o capacete.

Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.

Na soleira / do vestíbulo Pirro exulta de prazer / e de orgulho, portando armas de bronze, / couraça e capacete reluzentes.

Devant le vestibule, aux portes du palais, / Pyrrhus, le cœur brûlant d'une audace guerrière, / de ses armes d'airain fait jaillir la lumière.

Depois que o vate com benevolência / essas palavras diz, manda levar às naves / muitos presentes de ouro e de marfim lavrado, / nossos porões deixando abarrotados / de fina prataria e brônzeos vasos / de Dodona; do lote ainda faz parte / tecida em fio triplo, áurea cota de malhas / e um capacete ornado de vistosa / e comada cimeira – arnês de Pirro.

Il dit, et fait tirer de son riche trésor / un vaste amas d'airain, d'argent, d'ivoire et d'or ; / des vases de Dodone ; une riche cuirasse / un casque aux crins flottants, armure de Pyrrhus, / qui du sang de Troyens ne se rougira plus.