Examples of using "Pouca" in a sentence and their finnish translations:
Sankossa on vain vähän vettä.
Meillä oli vain vähän lunta tänä vuonna.
Hiipuva kuu tarkoittaa, että valoa on vähän.
Tulostimeni muste on vähissä.
- Voittomahdollisuutemme ovat erittäin pienet.
- Voittomahdollisuutemme ovat hyvin pienet.
Tiheässä puustossa ei ilma juuri virtaa.
Vesikin käy vähiin.
- Meillä on vähän mahdollisuuksia käyttää englantia.
- Meillä ei ole juurikaan mahdollisuuksia käyttää englantia.
Mutta erityiset valoherkät kamerat -
Elämä on lyhyt, mutta silti riittävän pitkä.
Minua arveluttaa hieman mennä noin kauas, koska vettä on näin vähän.
Valoherkkä kamera paljastaa tämän jäätyneen maailman.
Valoherkät kamerat paljastavat nämä voimakkaat saalistajat -
Vai tunnustammeko, että tarvitsemme lisää vettä -
Niiden silmien heijastava kerros vahvistaa yön vähäisen valon.
Keskellä yötä - valoherkät kamerat paljastavat hämmästyttävän näyn.
Valoherkkä kamera - paljastaa jääkarhuemon ja sen kaksi pentua -
Harvat ajattelevat useammin kuin kahdesti tai kolmasti vuodessa: olen saavuttanut kansainvälistä mainetta ajattelemman kerran tai kahdesti viikossa.
En vastusta englannin kielen oppimistan, jos pyritään saamaan tietoa tai hankkimaan elannon, mutta vastustan liian arvon antamista englannille, ja kansalliskielen hindin halveksuntaa. Ei ole oikein käyttää muuta kuin äidinkieltään tai kansalliskieltään ystävien ja sukulaisten kanssa keskustellessa. Rakastakaa kieltänne.