Translation of "Ficar" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Ficar" in a sentence and their spanish translations:

- Você pode ficar.
- Pode ficar.
- Tu podes ficar.
- Podes ficar.
- Vós podeis ficar.
- Podeis ficar.
- Vocês podem ficar.
- Podem ficar.
- O senhor pode ficar.
- A senhora pode ficar.
- Os senhores podem ficar.
- As senhoras podem ficar.

Te puedes quedar.

- Quero ficar.
- Eu quero ficar.

Quiero quedarme.

- Tente ficar calmo.
- Tente ficar calma.

- Intentá quedarte tranquilo.
- Intentá quedarte tranquila.
- Tratá de calmarte.

Aqueles que quiserem ficar podem ficar.

Los que quieran permanecer, pueden permanecer.

- Tentem ficar atentos.
- Tente ficar atento.

Trata de permanecer alerta.

- Eu quero ficar sozinho!
- Eu quero ficar sozinha!
- Eu quero ficar só!
- Quero ficar sozinho!

Quiero estar sola.

- Eles vão ficar bem.
- Vão ficar bem.
- Elas vão ficar bem.

- Estarán estupendamente.
- Estarán perfectamente.

- Você quer ficar aqui?
- Vocês querem ficar aqui?
- Queres ficar cá?

- ¿Querés quedarte acá?
- ¿Queréis quedaros aquí?

Quero ficar.

Quiero quedarme.

- Eu vou ficar bem.
- Vou ficar bem.

Estaré bien.

- Vamos ficar juntos.
- Nós vamos ficar juntos.

Vamos a estar juntos.

- Nós vamos ficar bem.
- Vamos ficar bem.

Estaremos bien.

- Você tem que ficar.
- Você deve ficar.

Tenéis que quedaros.

- Eu vou ficar aqui.
- Vou ficar aqui.

Me voy a quedar acá.

- Eu não quero ficar.
- Não quero ficar.

No me quiero quedar.

- Eu vou ficar nervoso.
- Eu vou ficar nervosa.
- Vou ficar com raiva.

- Me voy a enojar.
- Me enfadaré.

- Quero ficar com você.
- Quero ficar contigo.
- Eu quero ficar com você.

Quiero quedarme contigo.

- Eu quero ficar sozinho!
- Eu quero ficar sozinha!
- Eu quero ficar só!

- ¡Quiero estar solo!
- ¡Quiero quedarme sola!
- ¡Quiero estar sola!

- Você deve ficar longe dele.
- Tens de ficar longe dele.
- Vocês precisam ficar longe dele.
- Você precisa ficar longe dele.
- Vocês devem ficar longe dele.
- Precisas ficar longe dele.
- Deves ficar longe dele.

- Tienes que permanecer alejado de él.
- Tienen que permanecer alejados de él.

- Você não tem de ficar.
- Você não precisa ficar.
- Vocês não precisam ficar.
- Vocês não têm de ficar.

- No necesitas quedarte.
- No necesitan quedarse.

- Ela queria ficar sozinha.
- Ela quis ficar sozinha.

Ella quería estar sola.

- Eu queria ficar sozinho.
- Eu queria ficar sozinha.

Yo quería estar sola.

- Preferiria ficar em casa.
- Prefiro ficar em casa.

Preferiría quedarme en casa.

- Eles vão ficar bem.
- Elas vão ficar bem.

Estarán bien.

- Eu quero ficar seguro.
- Quero ficar seguro.
- Eu quero estar seguro.
- Eu quero ficar em segurança.
- Quero ficar em segurança.

- Quiero estar segura.
- Quiero estar seguro.

Prefiro ficar aqui.

Prefiero quedarme aquí.

Quero ficar aqui.

Quiero quedarme aquí.

Ficar é perigoso.

Es peligroso quedarse.

Mandei ficar sentado.

He dicho que te quedes sentado.

Eu posso ficar?

¿Me puedo quedar?

Você quer ficar?

¿Te querés quedar?

Tom quer ficar.

Tom quiere quedarse.

Tens de ficar.

Tienes que quedarte

Vai ficar pronto.

Estará listo.

Nós decidimos ficar.

Hemos decidido quedarnos.

Vou ficar checando.

Continuaré a chequear.

Vai ficar bem.

Saldrá bien.

Vai ficar nublado.

Estará nublado.

Tom decidiu ficar.

Tom decidió quedarse.

Vamos ficar aqui.

Quedémonos acá.

Tente ficar acordado.

Intenta mantenerte despierto.

Tentem ficar atentos.

Trata de permanecer alerta.

Tente ficar atento.

Trata de permanecer alerta.

Vamos ficar bêbados!

Vamos a emborracharnos.

Preferimos ficar aqui.

Preferimos quedarnos aquí.

Eu vou ficar.

Me quedaré.

Eles queriam ficar.

Querían quedarse.

- Eu não posso ficar aqui.
- Não posso ficar aqui.

No me puedo quedar aquí.

- Pode ficar de pé?
- Você consegue ficar de pé?

- ¿Puedes levantarte?
- ¿Te puedes levantar?
- ¿Podéis levantaros?
- ¿Os podéis levantar?

- Nós não podemos ficar aqui.
- Não podemos ficar aqui.

No podemos quedarnos aquí.

- Preciso ficar mais atento.
- Eu preciso ficar mais atento.

Tengo que ser más cuidadosa.

- Eu não quero ficar aqui.
- Não quero ficar aqui.

No quiero quedarme acá.

- Eu vou ficar te observando!
- Vou ficar te observando!

¡Te estaré observando!

- Acho que vou ficar.
- Eu acho que vou ficar.

Creo que voy a quedarme.

- Eu vou ficar com fome.
- Vou ficar com fome.

Tendré hambre.

- Preferiria ficar em casa.
- Eu preferiria ficar em casa.

Preferiría quedarme en casa.

- Não podeis ficar sozinhas.
- Vocês não podem ficar sozinhas.

No podéis quedaros solas.

- Tente ficar seco.
- Tente manter seco.
- Experimente ficar seco.

Intenta mantenerte seco.

- Eu gostaria de ficar sozinho.
- Eu gostaria de ficar sozinha.
- Eu gostaria de ficar sozinho agora.
- Eu gostaria de ficar sozinha agora.

Me gustaría estar sola.

- Eu tenho medo de ficar sozinho.
- Tenho medo de ficar sozinho.
- Tenho medo de ficar sozinha.

Tengo miedo de quedarme solo.

- Tom começou a ficar bravo.
- Tom começou a ficar nervoso.

Tom empezó a enfadarse.

- Não gosto de ficar sozinha.
- Não gosto de ficar só.

- No me gusta estar sola.
- No me gusta quedarme sola.

- Você deveria ficar longe dela.
- Vocês deveriam ficar longe dela.

- Deberían alejarse de ella.
- Deberías alejarte de ella.

- Você quer mesmo ficar aqui?
- Vocês querem mesmo ficar aqui?

- ¿Realmente querés estar acá?
- ¿De verdad quieres estar aquí?

- Eles gostam de ficar sozinhos.
- Elas gostam de ficar sozinhas.

- A ellas les encanta estar solas.
- A ellos les encanta estar solos.

- Estou farto de ficar aqui.
- Estou farta de ficar aqui.

Estoy harto de estar aquí.

- Eu gosto de estar sozinho.
- Gosto de ficar sozinho.
- Eu gosto de ficar sozinho.
- Eu gosto de ficar sozinha.
- Gosto de ficar sozinha.

- Me gusta estar solo.
- Me gusta estar sola.
- Disfruto de la soledad.

Tenho de ficar quietinho.

Así que no muevan un pelo.

Podemos ficar na caverna.

Así que vamos a la cueva...

Vamos ficar em silêncio.

¡En silencio!

Está a ficar pantanoso.

Se está volviendo pantanoso.

Vamos ficar muito longe

nos mantendremos alejados tanto

Onde você vai ficar?

- ¿Dónde te vas a alojar?
- ¿Dónde os quedaréis?

Ela queria ficar sozinha.

Ella quería estar sola.

Tom tentou ficar calmo.

Tom trató de mantener la calma.

Não posso ficar muito.

No puede quedarse por mucho tiempo.

Ela quis ficar sozinha.

Ella quiso quedarse sola.

Vai ficar tudo bem.

Todo irá bien.

Quanto tempo pretende ficar?

¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?

Eu decidi ficar aqui.

He decidido que me quedaré aquí.

Tudo vai ficar bem.

Todo va a estar bien.

Não tenho onde ficar.

- No tengo dónde quedarme.
- No tengo ningún lugar donde quedarme.

Quem quiser pode ficar.

Los que quieran permanecer, pueden hacerlo.

Eu vou ficar nervoso.

- Me voy a enojar.
- Me enfadaré.

Eu vou ficar lá.

Me quedaré ahí.

Eu não posso ficar.

No me puedo quedar.

Não quero ficar sozinho.

No quiero estar solo.