Translation of "Unido" in English

0.006 sec.

Examples of using "Unido" in a sentence and their english translations:

Reino Unido,

United Kingdom,

Camas de cuidados intensivos no Reino Unido

UK intensive care beds

Por que você vai ao Reino Unido?

Why are you visiting the United Kingdom?

Dizem que ele está no Reino Unido.

It is said that he is in Britain.

Nada separa um par unido pelo destino.

Nothing separates a pair joined by fate.

O povo da Ásia deve trabalhar unido.

People of Asia must work together.

Como é a vida no Reino Unido?

How is life in the United Kingdom?

Londres é a capital do Reino Unido.

London is the capital of the United Kingdom.

A capital do Reino Unido é Londres.

The capital of the United Kingdom is London.

RU é a abreviação de Reino Unido.

UK is the abbreviation for the United Kingdom.

O Reino Unido é uma monarquia parlamentarista.

The United Kingdom is a parliamentary monarchy.

Ele foi para o Reino Unido duas vezes.

He has been to the United Kingdom twice.

O Reino Unido chama-se "Ríocht Aontaithe" em irlandês.

The United Kingdom is called "Ríocht Aontaithe" in Irish.

Este livro é sobre a vida no Reino Unido.

This book deals with life in the United Kingdom.

Nasci no Reino Unido e fui educado nos EUA.

I was born in the United Kingdom and I was educated in the USA.

Nós queremos reservar uma viagem para o Reino Unido.

We want to book a trip to the United Kingdom.

Seu governo anunciou que os passaportes do Reino Unido

Its government has announced that the UK passports

Eu sou um corretor de hipoteca no Reino Unido

I'm a mortgage broker in the UK,

O Ben mencionou que ele está no Reino Unido.

Ben mentioned he was in the UK.

Os Estados Unidos são uma república, o Reino Unido não.

The United States is a republic, the United Kingdom is not.

A Índia foi governada pelo Reino Unido por muitos anos.

India was governed by Great Britain for many years.

- Quais são as suas razões para praticar medicina chinesa no Reino Unido?
- O que o levou a praticar medicina chinesa no Reino Unido?

What are your reasons for practising Chinese medicine in the UK?

Da Alemanha, do Reino Unido, da França e do Canadá juntas.

of Germany, of the United Kingdom, of France and Canada combined.

O filme salta entre cenas filmadas em todo o Reino Unido.

The movie jumps between scenes shot all over the United Kingdom.

O povoado está unido à nossa cidade através de uma ponte.

The village is connected with our town by a bridge.

Quais são as suas razões para praticar medicina chinesa no Reino Unido?

What are your reasons for practising Chinese medicine in the UK?

O Reino Unido precisa avançar em relação aos problemas com sua rede ferroviária.

The UK must improve the problems with its rail network.

Além de capital do Reino Unido, Londres é também a capital de Inglaterra.

In addition to being the capital of the United Kingdom, London is also the capital of England.

Canada, Reino Unido, Irlanda são alguns dos exemplos onde impostos sobre empresas tem sido reduzidos

Canada, the UK, Ireland are some of the examples where corporate taxation has been reduced.

A Índia tornou-se independente do Reino Unido em mil novecentos e quarenta e sete.

India gained independence from Britain in 1947.

O Reino Unido também tem uma comissão composta por profissionais da união, dos negócios e da economia.

The UK also has a commission made up of union, business and economic experts.

O Reino Unido é composto pela Inglaterra, pela Escócia, pelo País de Gales e pela Irlanda do Norte.

The United Kingdom is comprised of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.

Tudo começou no final de 1800, quando a China perdeu uma série de guerras contra o reino unido e acabou

It all began in the late 1800s, when China lost a series of wars to Britain and ended

Os Estados Unidos e o Reino Unido possuem diferentes linguagens de sinais. A Linguagem de Sinais Mexicana também é diferente da Linguagem de Sinais Espanhola.

The United States and Britain have different sign languages. Mexican Sign Language also differs from Spanish Sign Language.

Lia ficou grávida ainda uma vez e teve outro filho, a quem chamou de Levi, dizendo: Agora o meu marido ficará mais unido comigo, pois já lhe dei três filhos.

And she conceived the third time, and bore another son, and said: Now also my husband will be joined to me, because I have borne him three sons: and therefore she called his name Levi.

Recentemente, houve muitas discussões sobre o papel do Reino Unido na UE. Primeiro, a rebelião dos deputados na Câmara dos Comuns, depois, as tentativas de Cameron de redefinir a política da UE (visando a uma "repatriação de poderes") e, agora, um debate do Partido Operário sobre como gerenciar as relações com a Europa.

There has been a lot of talk about the UK's role in the EU lately. First, the backbenchers ' rebellion in the House of Commons, then Cameron's attempts to define EU policy (aiming at a “repatriation of powers”) and now a Labour debate on how to deal with Europe.