Translation of "Nada" in English

0.009 sec.

Examples of using "Nada" in a sentence and their english translations:

- Do nada, nada.
- Do nada vem nada.

Nothing comes from nothing.

- Nada mal.
- Nada mau!

- Not bad.
- Not bad!

Do nada vem nada.

From nothing comes nothing.

- De nada.
- De nada!

- Please.
- You're welcome.
- You are welcome.
- That's all right.

Nada vem do nada.

Nothing comes from nothing.

- Não aconteceu nada.
- Nada aconteceu.
- Nada tem acontecido.

Nothing has happened.

Nada.

Nothing.

- Nada.

- Eh, nothing.

- De nada.
- Não foi nada.

It was nothing.

- Nada mudará.
- Nada vai mudar.

Nothing will change.

- Não aconteceu nada.
- Nada aconteceu.

- Nothing happened.
- Nothing has happened.

- De nada.
- Não é nada.

- It was nothing.
- You're welcome.

Quem nada tem nada é.

He who has nothing, is nothing.

Você nada bem, não nada?

You swim well, don't you?

- "Obrigado." "De nada."
- Obrigado! - De nada!
- ''Obrigado.'' ''De nada.''

- "Thank you." "You're welcome."
- "Thanks." "You're welcome."
- "Thank you!" - "You're welcome."
- "Thank you." "My pleasure."

- Nada quero.
- Eu não quero nada.
- Não quero nada.

I don't want anything.

- Não aconteceu nada.
- Nada aconteceu.
- Não se passou nada.

- Nothing happened.
- Nothing has happened.

- Nada sei.
- Eu não sei nada.
- Eu não sei de nada.
- Não sei nada.
- Não sei de nada.

I don't know anything.

- Não vejo nada!
- Não estou vendo nada!
- Não enxergo nada!
- Não estou enxergando nada!

- I don't see anything.
- I don't see anything!

- "Obrigado." "De nada."
- "Obrigado." "Imagina."
- "Obrigado." "Por nada."
- Obrigado! - De nada!
- ''Obrigado.'' ''De nada.''

- "Thank you." "You're welcome."
- "Thanks." "You're welcome."
- "Thank you!" - "You're welcome."

- Não está acontecendo nada.
- Não acontece nada.
- Nada está acontecendo.

- Nothing is happening.
- Nothing's happening.
- Nothing's going on.
- Nothing is going on.

- Nada sei.
- Eu não sei nada.

- I don't know anything.
- I know nothing.

- Não beba nada.
- Não tome nada.

Don't drink anything.

- Nada é fácil.
- Nada vem fácil.

Nothing comes easy.

Você não nada muito bem, nada?

You don't swim very well, do you?

- Nada sou.
- Eu não sou nada.

I am nothing.

- Não faça nada.
- Não façam nada.

Don't do anything.

- Não diga nada.
- Não digam nada.

Say nothing.

- Eu não vi nada.
- Nada vi.

- I saw nothing.
- I didn't see anything.

- "Obrigado." "De nada."
- "Obrigado." "Por nada."

- "Thank you." "You're welcome."
- "Thanks." "You're welcome."

- Eu não entendo nada.
- Não estou compreendendo nada.
- Não entendo nada.

- Don't understand a thing.
- I don't understand anything.

- "Obrigado." "De nada."
- "Obrigada." "Disponha."
- "Obrigado." "Por nada."
- Obrigada. Por nada.

- "Thank you." "You're welcome."
- "Thanks." "You're welcome."

- Nada é sagrado.
- Não tem nada sagrado.
- Não há nada sagrado.

- Nothing is holy.
- Nothing's sacred.

- Não vejo nada.
- Não estou vendo nada.
- Eu não vejo nada.
- Eu não estou vendo nada.

- I don't see anything.
- I can't see anything.

Nada receio.

I fear nothing.

Nada mal!

Well done!

Nada mudou.

- Nothing has changed.
- Nothing's changed.

De nada.

- You're welcome.
- You're welcome!

Tom nada.

- Tom is swimming.
- Tom swims.

De nada!

You're welcome!

Nada acontecerá.

Nothing will happen.

Nada mudará.

Nothing will change.

Nada muda.

Nothing changes.

Nada surgiu.

Nothing came up.

Nada quero.

I don't want anything.

nada acontece.

nothing happens.

Naoko nada.

Naoko swims.

Nada vi.

- I saw nothing.
- I didn't see anything.

Nada mal.

Not bad.

Nada mau!

- Not bad.
- Not bad!

Quase nada.

Little to nothing.

Infelizmente não gravamos nada, mas quase nada

unfortunately we didn't record anything but almost nothing

- Não vimos nada.
- Nós não vimos nada.

- We didn't see anything.
- We saw nothing.

- Nada está pronto.
- Não há nada pronto.

There is nothing ready.

- Eu não tenho nada.
- Não tenho nada.

I have nothing.

- Eu não encontrei nada.
- Não encontrei nada.

I didn't find anything.

- Tudo ou nada.
- Ou tudo ou nada.

- It's all or nothing.
- All or nothing.

- Nada tinha se movido.
- Nada se movera.

Nothing had moved.

- "Que aconteceu?" "Nada."
- "O que aconteceu?" "Nada."

"What happened?" "Nothing."

- Você não mudou nada.
- Não mudaste nada.

You haven't changed one bit.

- Eu não entendo nada.
- Não entendo nada.

I don't understand anything.

- Isso não é nada.
- Não é nada.

- Never mind!
- It's nothing.

- Não há nada faltando.
- Não falta nada.

- Nothing is missing.
- Nothing's missing.

- Eu não sei nada.
- Não sei nada.

- I don't know anything.
- I know nothing.

- Nós não temos nada.
- Não temos nada.

We have nothing.

- Eu não odeio nada.
- Não odeio nada.

I don't hate anything.

- Eu não senti nada.
- Não senti nada.

I didn't feel a thing.

- Nós não perdemos nada.
- Não perdemos nada.

We don't miss anything.

- Não vejo nada.
- Não estou vendo nada.

- I don't see anything.
- I can't see anything.
- I can't see a thing.

- Não está acontecendo nada.
- Nada está acontecendo.

- Nothing is happening.
- Nothing's happening.

O dobro de nada ainda é nada.

Double nothing is still nothing.

- Não vejo nada.
- Eu não vejo nada.

- I don't see anything.
- I can't see anything.
- I don't see anything!

- Eu não ouvi nada.
- Não ouvi nada.

I didn't hear a thing.

- Nada pode detê-lo.
- Nada pode te deter.
- Nada pode detê-la.

Nothing can stop you.