Translation of "Precisarem" in English

0.003 sec.

Examples of using "Precisarem" in a sentence and their english translations:

- Se eles precisarem de mim, estarei aqui.
- Se precisarem de mim, estarei aqui.

If they need me, I'll be here.

Podem contar comigo sempre que precisarem.

You can count on me any time.

Sempre que vocês precisarem de ajuda com qualquer coisa relacionada à marketing,

Any time you guys need help with anything marketing-related,

- Eu lhes darei dinheiro, se vocês precisarem.
- Se você precisar, eu lhe darei dinheiro.

I'll give you money if you need some.

- Se o senhor precisar de alguma coisa, me diga!
- Quando precisar de alguma coisa, senhora, me diga!
- Se precisarem de algo, senhores, me digam!
- Se precisarem de algo, senhoras, me digam!

Let me know if you'll need anything.

- Se vocês precisarem de alguma coisa, me digam!
- Se precisardes de alguma coisa, dizei-me!

Let me know if you'll need anything.

- Você me avise, se precisarem de alguma coisa!
- Avisa-me, se precisardes de alguma coisa!

Let me know if you'll need anything.

- Tome todo o tempo de que precisar.
- Tomem todo o tempo de que precisarem.
- Toma todo o tempo de que precisares.

Take all the time you need.

- Eu lhe darei dinheiro, se o senhor precisar.
- Eu lhe darei dinheiro, se a senhora precisar.
- Eu lhes darei dinheiro, se vocês precisarem.

I'll give you money if you need some.

- Não hesiteis em ligar se estiverdes precisando de algo.
- Fique à vontade para ligar se precisar de alguma coisa.
- Não tenham cerimônia de ligar se precisarem de alguma coisa.
- Não tenhais acanhamento de ligar se estiverdes precisando de algo.
- Ligue sem nenhum constrangimento se o senhor precisar de alguma coisa.
- Tenha toda a liberdade de ligar se a senhora vier a precisar de algo.
- Não te constranjas de ligar se precisares de alguma coisa.
- Liguem sem nenhum acanhamento se precisarem de alguma coisa.
- Se os senhores precisarem de alguma coisa, por favor não deixem de ligar.
- Não se acanhem de ligar, senhoras, se estiverem precisando de algo.

Feel free to call if you need anything.

- Eu posso ficar na Austrália por mais duas ou três semanas se você precisar de mim aqui.
- Eu poderia ficar mais duas ou três semanas na Austrália se precisasses de mim aqui.
- Eu poderia ficar mais duas ou três semanas aqui na Austrália, se precisásseis de mim.
- Eu posso ficar na Austrália mais duas ou três semanas, se o senhor precisar de mim aqui.
- Posso ficar por mais duas ou três semanas aqui na Austrália, se a senhora precisar de mim.
- Poderei ficar aqui na Austrália mais duas ou três semanas, se os senhores precisarem de mim.
- Poderei ficar mais duas ou três semanas na Austrália se as senhoras precisarem de mim aqui.

I could stay in Australia for another two or three weeks if you need me here.