Translation of "Precisar" in English

0.013 sec.

Examples of using "Precisar" in a sentence and their english translations:

- Nós vamos precisar disso.
- Vamos precisar disso.

- We'll need it.
- We'll need that.
- We're going to need it.

- Eu vou precisar disso.
- Vou precisar disso.

I'm going to need it.

- Iremos precisar de ambos.
- Nós iremos precisar de ambos.
- Vamos precisar dos dois.
- Nós vamos precisar dos dois.

We're going to need both of them.

- Nós vamos precisar disso.
- Vamos precisar disso.
- Nós iremos precisar disso.
- Iremos precisar disso.
- Precisaremos disso.
- Nós precisaremos disso.

We'll need it.

- Você vai precisar de um.
- Vocês vão precisar de um.
- Você irá precisar de um.
- Você irão precisar de um.

You'll need one.

Irei se precisar.

I will go if I must.

- Eu vou precisar de ajuda.
- Vou precisar de ajuda.

I'll need help.

- Você não irá precisar disso.
- Você não vai precisar disso.

You won't be needing that.

- Vamos precisar de você aqui.
- Vamos precisar de vocês aqui.

We're going to need you here.

- Vocês vão precisar de dinheiro.
- Você vai precisar de dinheiro.

You'll need some money.

- Você irá precisar de um.
- Você irá precisar de uma.

You're going to need one.

- Tom vai precisar de um.
- Tom vai precisar de uma.

Tom is going to need one.

- Eu vou precisar de vocês.
- Eu vou precisar de você.

I'm going to need you.

- Sempre que precisar, me chama.
- Sempre que precisar, me chame.

Call me whenever you need me.

Vamos precisar da corda.

We're gonna need this rope.

Vou precisar de extração.

I'm going to need extraction.

Pergunte quantas vezes precisar.

Ask as many times as necessary.

Nós vamos precisar disso.

We're going to be needing this.

Eles vão precisar repousar.

They will need to rest.

Vou precisar de ajuda.

- I'll need help.
- I'm going to need some help.

Eu vou precisar disso.

I'll need that.

Você vai precisar disso.

You'll need it.

Tom pode precisar disso.

Tom might need that.

- Vou precisar de algumas coisas.
- Eu vou precisar de algumas coisas.

I'll need a few things.

- Vou precisar de algumas ferramentas.
- Eu vou precisar de algumas ferramentas.

I'll need some tools.

- Eu sempre vou precisar de você.
- Eu sempre vou precisar de vocês.

I'll always need you.

- Tom vai precisar da nossa ajuda.
- Tom irá precisar de nossa ajuda.

Tom will need our help.

Pegue o tanto que precisar.

Grab as much as you need.

Nós vamos precisar de água.

We're going to need water.

Você vai precisar de ajuda.

You're going to need help.

Vou precisar de alguns voluntários.

I'm going to need some volunteers.

Achei que você poderia precisar.

- I thought you might need it.
- I thought that you might need it.

Vou precisar de uma peruca.

I'm going to need a wig.

Tom vai precisar de ajuda.

- Tom will need help.
- Tom is going to need help.

Eu não vou precisar disso.

I'm not going to need that.

Eu vou precisar de ajuda.

I'm going to need help.

Demore o tempo que precisar.

Take as long as you need.

Você vai precisar de dinheiro.

- You'll need some money.
- You'll need money.

Você vai precisar de mais.

You'll need more.

Nós não vamos precisar disso.

We won't need it.

Vou precisar de sua ajuda.

- I'm going to need your help.
- I will need your help.

Vamos precisar de um empréstimo.

We're going to need a loan.

Você mesmo precisar ir lá.

You need to go there yourself.

Eles vão precisar de ajuda.

They'll need help.

Você não irá precisar disso.

You won't be needing that.

Vou precisar de um empréstimo.

I'm going to need a loan.

Vou precisar de algumas coisas.

I'll need a few things.

precisar tentar ter alta energia.

have to try to have high energy.

Para precisar trabalhar mais horas?

so you have to work more hours?

- Eu estarei por perto se você precisar.
- Estarei por perto se você precisar.

I'll be close by if you need me.

- Eu vou precisar de ajuda com isso.
- Vou precisar de ajuda com isso.

I'll need some help with this.

- Eu espero nunca precisar fazer aquilo novamente.
- Espero nunca precisar fazer aquilo novamente.

I hope I never need to do that again.

Eles vão precisar demitir empregados? Vão precisar reduzir as horas de trabalho? Ou vão

Will they have to lay off employees, will they have to reduce work hours, or will they

- Eu ainda não sei de quanto vamos precisar.
- Eu ainda não sei de quanto nós vamos precisar.
- Ainda não sei de quanto vamos precisar.
- Ainda não sei de quanto nós vamos precisar.

I don't yet know how much money we're going to need.

Se precisar de ajuda, me avise.

If you should need any help, just let me know.

Vai precisar do seu guarda-chuva.

You're going to need your umbrella.

Achei que você pudesse precisar disso.

- I thought you could use this.
- I thought that you could use this.

Eu vou precisar da ajuda deles.

I will need their help.

Suponho que você vá precisar disto.

I suppose you'll be needing this.

Você não vai precisar mais disso.

You won't be needing that again.

Estou aqui, se precisar de algo.

- I'm here if you need anything.
- If you need anything, I'm here.

Eu vou precisar de uma cópia.

I'm going to need a copy.

De quanto tempo você vai precisar?

How much time will you need?

Ele irá buscar o que precisar.

He will provide you with what you need.

Nós vamos precisar de seu apoio.

We'll need your support.

Tom vai precisar da minha ajuda.

Tom is going to need my help.

Tom vai precisar de mais dinheiro.

Tom will need more money.

Você pode precisar de uma pá.

You may need a shovel.

Eu não vou precisar de você.

I won't need you.

Você vai precisar de uma chave.

You will need a key.

Você vai precisar de um álibi.

You're going to need an alibi.

Se precisar de ajuda, peça-me.

If you need any help, ask me.

Chame-me se precisar de ajuda.

Call on me if you need my assistance.

Tom diz não precisar de dinheiro.

Tom says he doesn't need money.

O Tom pode precisar estudar francês.

Tom may need to study French.

O Tom não vai precisar disso.

- Tom isn't going to need to do that.
- Tom won't need to do that.

Se precisar de nós, estaremos aqui.

If you need us, we'll be here.

- Se precisar de algo, peça à camareira.
- Se você precisar de algo, peça à camareira.

If you need anything, ask the chambermaid.

- Acho que você vai precisar de ajuda.
- Eu acho que você vai precisar de ajuda.

I guess you'll need some help.

- Eu vou precisar de ajuda.
- Vou precisar de ajuda.
- Eu precisarei de ajuda.
- Precisarei de ajuda.

I'm going to need some help.

Vou precisar de algum tipo de proteção.

I'm gonna need something to give me some protection.

Diz que vai precisar de 30 vezes

Says it will need 30 times

Esse trabalho vai precisar de muito dinheiro.

This job will call for a lot of money.

Me diga se precisar de alguma coisa.

Let me know if you need anything.

Você tem minha ajuda, se dela precisar.

You've got my help if you need it.

Eu farei qualquer coisa que precisar fazer.

I'll do whatever I need to do.

O Tom vai precisar sair cedo hoje.

Tom needs to leave early today.