Translation of "Lhe" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Lhe" in a sentence and their hungarian translations:

- Eu lhe contei.
- Eu lhe disse.

- Én mondtam neki.
- Mondtam neki.

- Perguntaram-lhe.
- Elas o perguntaram.
- Eles lhe perguntaram.

Megkérdezték őt.

- Deu-lhe um bolo.
- Deu-lhe uma bofetada.

Adott neki egy pofont.

- Diga-lhe que espere.
- Diga-lhe para esperar.

Szólok neki, hogy várjon.

Posso pagar-lhe?

Fizethetek?

Falta-lhe experiência.

Nincsenek tapasztalatai.

Escreva-lhe imediatamente!

Azonnal írj neki!

Dê-lhe tempo.

Adj neki időt!

Devo-lhe desculpas.

Tartozom neked egy bocsánatkéréssel.

Desejamos-lhe sorte.

Sok szerencsét kívánunk!

Quem lhe contou?

Ezt ki mondta neked?

Ela lhe obedece.

Engedelmeskedik neki.

Falta-lhe motivação.

Hiányzik a motivációja.

Posso lhe ajudar?

Segíthetek önnek?

- Eu lhe dou minha palavra.
- Dou-lhe minha palavra.

- Szavamat adom neked.
- A szavamat adom.

- Ela lhe entregou um livro.
- Ela lhe deu um livro.

Adott neki egy könyvet.

- Causa-lhe problemas? - Muitos.

- Sok vele a baj? - Rengeteg.

Repetidamente, elas fogem-lhe.

De időről időre meglógtak előle.

Mandei-lhe uma carta.

Küldtem neked egy levelet.

Comprei-lhe uma gravata.

Vettem neki egy nyakkendőt.

E ninguém lhe ajudou?

- És senki sem segített Önnek?
- És senki sem segített neked?

Devo-lhe a vida.

Az életemmel tartozom neki.

- Pagaram-te.
- Pagaram-lhe.

Kifizettek.

Eles lhe ofereceram emprego?

Ajánlottak neked állást?

Devo-lhe 50.000 ienes.

- Tartozom neki 50 ezer jennel.
- Ötvenezer jennel jövök neki.
- Ötvenezer jennel lógok neki.

O que lhe aconteceu?

Mi történt veled?

Desejo-lhe o mesmo.

Ugyanazt kívánom neked.

Enviamos-lhe uma carta.

Fogok küldeni neki postai levelezőlapot.

Eu não lhe escrevo.

Nem neki írok.

Eu não estou lhe pedindo um favor, estou lhe oferecendo um emprego.

Nem szívességet akarok tőled kérni; munkát ajánlok neked.

- Em que lhe posso ser útil?
- Em que posso lhe ser útil?

Miben lehetek a segítségére?

- Você entende o que eu lhe digo?
- Você entende o que estou lhe dizendo?
- Compreende o que estou lhe dizendo?

Érted, amit mondok neked?

Eu lhe mostrei meu quarto.

Megmutattam neki a szobámat.

Faça assim como lhe digo.

Csináld úgy, ahogy én mondom neked.

Eu lhe dei um biscoito.

Kétszersültet adtam neki.

Posso lhe preparar um drinque?

- Készíthetek neked egy italt?
- Készíthetek önnek egy italt?

Agradeci-lhe o belo presente.

- Megköszöntem neki a kedves ajándékot.
- Megköszöntem neki a szép ajándékot.

A resposta não lhe agradou.

A válasz nem volt ínyére.

Vou dar-lhe uma mão.

Segítek neked.

Ele mostrou-lhe o caminho.

Megmutatta neki az utat.

Estou lhe pedindo como amigo.

Mint barátot kérdezlek.

Posso lhe mostrar uma coisa?

Mutathatok neked valamit?

Ela deu-lhe um relógio.

Egy órát adott neki.

Dei-lhe o meu endereço.

Odaadtam neki a címemet.

Desejo-lhe todo o sucesso.

Kívánok neked sok sikert!

Estou lhe dizendo para sair.

Nyomatékosan kérlek, hogy távozz!

Estou-lhe enviando um livro.

Küldök neked egy könyvet.

Ele tomou-lhe a mão.

Megragadta a kezénél fogva.

Ela lhe deu a mão.

Kezet adott neki.

Apresento-lhe o meu irmão.

- Bemutatom az öcsém.
- Bemutatom neked az öcsémet.

O que ela lhe respondeu?

Mit válaszolt neki?

Desejo-lhe uma aposentadoria tranquila.

Kívánok neki derűs időskort.

- Eu te agradeço.
- Agradeço-lhe.

Köszönöm!

Eu lhe dou minha palavra.

- Szavamat adom neked.
- A szavamat adom rá.

Eu lhe enviei uma carta.

Küldtem neked egy levelet.

O que eu lhe disse?

Mit mondtam neked?

Ela comprou-lhe uma camisa.

Vett tőle egy pólót.

Ela lhe comprou uns doces.

- Vett neki egy kis cukorkát.
- Vett neki cukorkákat.

Ela lhe deu bastante dinheiro.

Rengeteg pénzt adott neki.

Ela lhe deu um suéter.

Adott neki egy pulcsit.

Ela lhe entregou um livro.

Egy könyvet adott át neki.

Ela lhe entregou sua jaqueta.

Átadta neki a dzsekijét.

Ela lhe mostrou minha foto.

Megmutatta neki a képemet.

Ela lhe disse para estudar.

Azt mondta, tanuljon.

Que lhe deste de presente?

Mit adtál neki ajándékba?

Eu lhe pediria que reconsiderasse.

Bár meggondolnád végre magad!

Mostrei-lhe o meu quarto.

Megmutattam neki a szobámat.

- Negaram-lhe quaisquer possibilidades de emigração.
- Foram-lhe negadas quaisquer possibilidades de emigração.

Az emigrálás bármilyen lehetőségét megtagadták tőle.

Na sua chegada, Vênus, eu lhe darei as boas-vindas oferecendo-lhe um vinho.

Vénusz, érkezésedkor egy borral foglak köszönteni téged.

- Posso lhe fazer uma pergunta?
- Posso te fazer uma pergunta?
- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te perguntar algo?
- Posso lhe perguntar algo?

- Kérdezhetek tőled valamit?
- Kérdezhetek valamit tőled?
- Kérdezhetek tőled?

A coragem deu-lhe mais tempo.

Bátorságával időt nyer.

A uma altura que lhe convenha.

egy időben, hogy megfeleljen neked.

Tocar-lhe, senti-lo, saboreá-lo.

Megérinteni, megtapogatni, megkóstolni...

Não posso lhe agradecer o suficiente.

- Nem tudom neked eléggé megköszönni.
- Nem tudom eléggé megköszönni neked.

Deixe-me lhe dar um conselho.

Hadd adjak néhány tanácsot.

Ensinar-lhe-ei como jogar xadrez.

- Megtanítalak sakkozni.
- Meg fogom tanítani sakkozni.

Pergunte-lhe onde estacionou seu carro.

Kérdezd meg, hova parkolta le az autóját.

- Sou-lhe devedor.
- Estou te devendo.

Az adósod vagyok.

Uma vez fiz-lhe uma visita.

Egyszer meglátogattam.

Arrependo-me de lhe ter dito.

Már bánom, hogy szóltam.

Perguntei-lhe por onde tinha andado.

Megkérdeztem, hol volt.

Não tenho intenção de lhe perguntar.

Nincs szándékomban megkérdezni őt.

O espanhol lhe abriu muitas portas.

A spanyol nyelv sok ajtót megnyitott előtte.

Diga-lhe a verdade, só isso.

Mondd el neki nyugodtan az igazat.

Eu lhe darei seu livro amanhã.

Holnap fogom odaadni neki a könyvét.

Um vestido vermelho lhe cai bem.

Jól áll neki a piros ruha.

- Te ensinarei.
- Eu vou lhe ensinar.

Meg foglak tanítani.

Dei-lhe a apostila de gramática.

Adtam neki egy nyelvkönyvet.

Disse-lhe que saísse da sala.

Mondtam neki, hogy hagyja el a szobát.

Diga-lhe que espere, por favor.

Kérlek, mondd meg neki, hogy várjon!

Permita-me apresentar-lhe minha esposa.

- Hadd mutassam be a feleségem.
- Hadd mutassam be a nejem.
- Engedd meg, hogy bemutassam a feleségemet.

Não tenho nada a lhe dizer.

Nincs mit mondanom neki.

Apresente-lhe os meus melhores cumprimentos.

Add át neki szívélyes üdvözletemet!

Eu lhe agradeço muito a generosidade.

Nagyon köszönöm a bőkezűségedet.

Em que posso lhe ser útil?

Miben lehetek a segítségére?