Translation of "Conhecida" in English

0.015 sec.

Examples of using "Conhecida" in a sentence and their english translations:

Como cantora, ela é bem conhecida.

As a singer, she's well known.

Amsterdam é conhecida por seus canais.

Amsterdam is famous for its canals.

A causa do incêndio era conhecida.

The cause of the fire was known.

- Você é conhecido!
- Você é conhecida.

You're famous.

- Eu sou conhecida.
- Eu sou famosa.

I'm famous.

Um delas é conhecida por vender

one of 'em is known for selling

Uma celebridade é uma pessoa que é conhecida por sua qualidade de ser bem conhecida.

A celebrity is a person who is known for his well-knownness.

Esta engenhoca é conhecida como "tip up".

[Bear] This little contraption's known as a "tip up".

Esta engenhoca é conhecida como "tip up".

This little contraption's known as a "tip up".

A extensão deste ficheiro não é conhecida.

Unrecognized file extension.

Uma árvore é conhecida por seus frutos.

A tree is known by its fruits.

- Ela é antes uma conhecida que uma amiga.
- Ela é mais uma conhecida do que uma amiga.

- She is more an acquaintance than a friend.
- She is more of an acquaintance than a friend.

Esta zona é conhecida como Terra dos Dragões

This area's known as The Land of the Dragons

Essa caverna isolada é conhecida apenas por ele.

This remote cavern is known only to him.

A lebre é conhecida por suas longas orelhas.

The rabbit is known for its long ears.

Shanghai é conhecida como a Paris do leste.

Shanghai is referred to as the Paris of the East.

- Ela é muito conhecida tanto na Índia como na China.
- Ela é muito conhecida tanto na Índia quanto na China.

She is well known in both India and China.

"O Pensador" é uma escultura de Rodin muito conhecida.

"The Thinker" is a well-known Rodin sculpture.

A cidade de Recife é conhecida como "Veneza Brasileira".

The city of Recife is known as the "Brazilian Venice".

A vitamina C é também conhecida como ácido ascórbico.

Vitamin C is also known as ascorbic acid.

A alopecia é também conhecida como perda de cabelo.

Alopecia is also known as hair loss.

A água no estado gasoso é conhecida como "vapor".

Gaseous water is known as "vapor".

A firma é conhecida pelos seus produtos de alta qualidade.

The firm is known for its high-quality products.

Uma pessoa que segue o islamismo é conhecida como muçulmana.

A person who follows Islam is known as a Muslim.

Nova York é conhecida como a cidade que nunca dorme.

New York City is known as the city that never sleeps.

A Flórida é conhecida por seu clima úmido e abafado.

Florida is known for it's humid, muggy weather.

Ela é bem conhecida tanto na Índia quanto na China.

She is known in India as well as in China.

A Nicarágua é conhecida como "o país dos lagos e vulcões".

Nicaragua is called "the land of lakes and volcanos."

Vida conhecida e registrada de 0,02 segundos antes do tempo da Terra

Known and recorded 0.02 seconds lives ahead of Earth's time

A irmã mais nova dele é uma estrela de TV bem-conhecida.

- His sister is a popular TV personality.
- His younger sister is a famous TV star.
- His younger sister is a well-known TV star.

A zona acima de 8000m é conhecida como a zona da morte.

The zone above 8000m is known as the death zone.

A cidade de Zamboanga é conhecida como a cidade latina da Ásia.

Zamboanga City is known as Asia's Latin city.

Eles pousam em Lindisfarne, conhecida como Ilha Sagrada, onde massacram monges, roubam tesouros

They land at Lindisfarne, known as Holy Island, where they slaughter monks, steal treasure

A Alemanha é conhecida por ser o país dos poetas e dos pensadores.

Germany is known for being the country of poets and thinkers.

O engraçado é que, embora seja uma saga tardia, essa história dos porquinhos já era conhecida

The funny thing is, although it’s a late saga, this story about the piggies was known

O repolho é uma conhecida verdura aproximadamente igual em tamanho e sabedoria a uma cabeça humana.

A cabbage is a familiar kitchen-garden vegetable about as large and wise as a man's head.

Leonardo Da Vinci começou a fazer a pintura mais conhecida do mundo, Mona Lisa, no mesmo período

Leonardo Da Vinci started to make the most known painting of the world, Mona Lisa, in the same period

Helen Moody era conhecida como uma jogadora de tênis cujo rosto nunca demonstrou suas emoções na quadra.

Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.

A revolução de 25 de abril de 1974, em Portugal, ficou conhecida como a "Revolução dos Cravos".

The revolution that took place in Portugal on April 25, 1974, became known as the "Carnation Revolution".

No caso de cuidados médicos, a conta é conhecida como Medisave e é utilizada para pagar visitas médicas

In the case of health care, the account is known as Medisave and is used to pay for doctor

A primeira pessoa a ser enviada para o espaço é conhecida por ser Yuri Gagarin, não Neil Armstrong.

The first person to have been sent to space is known to be Yuri Gagarin, not Neil Armstrong.

Assim, Jacó e todos os que com ele estavam chegaram a Luza, cidade também conhecida pelo nome de Betel, na terra de Canaã.

And Jacob came to Luza, which is in the land of Canaan, surnamed Bethel: he and all the people that were with him.

Isaac deu-lhe o nome de Seba, isto é, "poço do juramento", e por isso até o dia de hoje aquela cidade é conhecida como Bersabeia.

Whereupon he called it Abundance: and the name of the city was called Bersabee, even to this day.

Em 1969, Roger Miller gravou uma canção chamada "Você não quer o meu amor". Hoje, esta canção é mais conhecida como "Durante o verão". Foi a primeira canção que ele compôs que se tornou popular.

In 1969, Roger Miller recorded a song called "You Don't Want My Love." Today, this song is better known as "In the Summer Time." It's the first song he wrote and sang that became popular.

A abertura Ruy López, também conhecida como abertura espanhola (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5), é talvez a mais famosa e certamente uma das mais estudadas linhas de jogo do xadrez.

The Ruy López opening, also known as the Spanish opening (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5), is perhaps the most famous and certainly one of the most studied lines of the game of chess.

Quando eu estava voltando da Mesopotâmia, para minha tristeza morreu durante a viagem Raquel, tua mãe, no país de Canaã, a pouca distância de Éfrata. Eu a sepultei ali mesmo à beira do caminho de Éfrata, agora conhecida como Belém.

For, when I came out of Mesopotamia, Rachel died from me in the land of Canaan in the very journey, and it was spring time: and I was going to Ephrata, and I buried her near the way of Ephrata, which by another name is called Bethlehem.

Oh, Alsácia! Normalmente conhecida por suas belas casas de madeira e pela sua gastronomia e os seus famosos mercados de Natal. No entanto, é também uma encruzilhada cultural localizada no coração da Europa. Por meio de uma incrível diversidade de paisagens, entre a França, Suíça e Alemanha e está ladeada por montanhas e pelas margens do Reno, onde abundam atividades ao ar livre.

Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.