Translation of "Compreendi" in English

0.003 sec.

Examples of using "Compreendi" in a sentence and their english translations:

Eu por enquanto não compreendi isto.

I didn't understand it yet.

Veio um homem cuja língua não compreendi.

A person came whose language I didn't understand.

- Eu acho que compreendi.
- Creio que entendi.

- I think I understood.
- I think I've understood.

Eu finalmente compreendi a importância das línguas estrangeiras.

I finally understood the importance of foreign languages.

Se compreendi você corretamente, você quer romper comigo!

If I understood you right you want to break up with me!

- Eu entendi muito bem.
- Eu compreendi muito bem.

I understood very well.

Finalmente compreendi que você não quer mais falar comigo.

I've finally understood that you don't want to talk to me anymore.

Eu não compreendi porque eles falaram em voz baixa.

I didn't understand because they spoke in a low voice.

- Eu acho que compreendi.
- Creio que entendi.
- Acho que entendi.

I think I understood.

Desculpe-me, mas não compreendi o que você disse em inglês.

I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.

Acho que, pela primeira vez na minha vida, eu a compreendi.

I think that, for the first time in my life, I understood her.

- Veio um homem cuja língua não compreendi.
- Veio um homem cuja língua não compreendo.

A person came whose language I didn't understand.

- Não entendi essa piada.
- Eu não entendi essa piada.
- Eu não compreendi essa piada.

I didn't understand that joke.

- Eu não os entendi.
- Eu não as entendi.
- Eu não os compreendi.
- Eu não os peguei.

I didn't get them.

Eu não sei a língua espanhola, mas com o auxílio de um dicionário espanhol-alemão compreendi, todavia, um pouco da sua carta.

I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent.