Translation of "Tente" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Tente" in a sentence and their arabic translations:

Tente decidir depressa.

‫علينا أن نسرع باتخاذ القرار.‬

Não tente fazer isto.

‫هذا شيء لن ترغب في تجربته.‬

Quero que você tente.

- أريدك أن تجرّبَهُ.
- أريدُك أن تجرّب ذلِكَ.

Não tente nos enganar!

لا تحاول خداعنا.

Tente mais uma vez.

جرب مرة أخرى.

- Tenta de novo.
- Tentem de novo.
- Tente de novo.
- Tente novamente.

- حاول مرة أخرى.
- حاول مجدداً.

Tente tomar uma decisão rapidamente.

‫يحسن بك أن تسارع باتخاذ قرارك.‬

Mas não tente fazer isto.

‫حسناً. هذا شيء لن ترغب في تجربته.‬

Tente melhorar o seu inglês.

حاول أن تحسن من لغتك الإنجليزية.

Nunca tente fugir a um lobo!

‫لا تحاول أن تسبق ذئباً في الجري!‬

Quer que tente enfrentar um cato-barril?

‫تريدني أن أجرب ‬ ‫خوض حرب مع نبات الصبار البرميلي؟‬

A decisão é sua. Mas tente decidir depressa.

‫القرار لك.‬ ‫ولكن سارع باتخاذ قرارك.‬

Não adianta implorar a desconhecidos, por muito que tente.

‫التوسل للأغراب لن يفيد،‬ ‫مهما حاول جاهدًا.‬

Foi uma má decisão. Não tente lutar contra a natureza.

‫هذا قرار خاطئ.‬ ‫لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!‬

Quer que eu desça e tente chegar lá dessa forma?

‫إذن تريدني أن أهبط بنفسي ‬ ‫وأن أحاول الوصول بهذا الشكل.‬

Vamos à opção de apanhá-la. Tente cortar-lhe o caminho.

‫سنعود إلى خيار "المطاردة".‬ ‫سأحاول أن أعترض طريقه من هنا.‬

Então, quer que tente apanhar a cascavel segurando-a pela cauda?

‫إذن تريدني أن أحاول اقتناص الأفعى المجلجلة‬ ‫بالإمساك بها من ذيلها؟‬

Quer que tente atravessar a ravina para me manter mais elevado?

‫إذن تريدني أن أحاول عبور هذا الممر الضيق‬ ‫ثم أبقى على الأرض المرتفعة؟‬

Não consigo me lembrar do endereço dela por mais que eu tente.

مهما حاولت فإني لست قادرا على تذكر عنوانها.