Translation of "Rapidamente" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Rapidamente" in a sentence and their hungarian translations:

Ele age rapidamente.

Gyorsan cselekszik.

Fui rapidamente à superfície.

Siettem a felszínre, ahogy csak tudtam.

Temos de agir rapidamente.

- Sürgősen cselekednünk kell.
- Gyorsan cselekedenünk kell.

O papel queima rapidamente.

A papír gyorsan ég.

Ele confessou tudo rapidamente.

Gyorsan bevallott mindent.

O rio flui rapidamente.

Ez egy sebesen áramló folyó.

- Espero que você se recupere rapidamente.
- Espero que você melhore rapidamente.

Remélem, hogy hamarosan meggyógyulsz.

O feriado terminou tão rapidamente.

A vakáció túl hamar véget ért.

Devemos solucionar este problema rapidamente.

Ezt a problémát gyorsan meg kell oldani.

Adaptaram-se rapidamente à mudança.

Gyorsan alkalmazkodtak a változásokhoz.

Ela voltou rapidamente, quase correndo.

Gyorsan visszatért, szinte futott.

Tom vai se adaptar rapidamente.

Tom gyorsan alkalmazkodni fog.

Ela abriu rapidamente a carta.

Gyorsan kinyitotta a levelet.

O Tom entediou-se rapidamente.

Tom gyorsan elunta magát.

Revoluções malsucedidas são rapidamente esquecidas.

A sikertelen forradalmakat hamar elfelejtik.

Preciso disso o mais rapidamente possível.

- A lehető leghamarabb szükségem van rá.
- A lehető leggyorsabban szükségem van rá.

A criança enferma curou-se rapidamente.

A beteg gyermek gyorsan meggyógyult.

Os agricultores aravam os campos rapidamente.

A gazdák rohamosan szántották a földet.

Quando faz calor, a água evapora-se rapidamente.

Meleg időben a víz gyorsan elpárolog.

O menino se acostumou rapidamente à nova classe.

A fiú hamar megszokta az új osztályt.

- Tom come muito rapidamente.
- Tom come muito rápido.

Tom nagyon gyorsan eszik.

- Maria nada muito rapidamente.
- Maria nada muito rápido.

Maria nagyon gyorsan úszik.

Tom caiu rapidamente sob o feitiço de Mary.

Tom gyorsan Mary bűbájába esett.

No século XIX, o número de imigrantes aumentou rapidamente.

A 19. században a kivándorlók száma erősen növekedett.

Mas, mesmo sob a lua cheia, a sorte pode mudar rapidamente.

Ám a szerencse még telihold idején is gyorsan megfordulhat.

À medida que se animava, ele ia falando cada vez mais rapidamente.

Minél izgatottabb lett, annál gyorsabban beszélt.

Os meninos subiram na árvore mais rapidamente que um bando de esquilos.

A fiúk gyorsabban másztak fel a fára, mint egy csomó mókus.

Essa foi uma formação mais flexível que permitiu o batalhão avançar rapidamente, embora

Ez rugalmasabb felállás volt, ami segítette a zászlóalj gyors előremozgását,

O Imperador avançou rapidamente, esperando prender e destruir parte do exército de Blücher.

A császár gyorsan haladt tovább, reménykedve, hogy csapdába esik és elpusztítani Blücher hadseregének egy részét.

Tudo se passou tão rapidamente que não tivemos tempo de entender o que acontecera.

Az egész olyan gyorsan történt, hogy nem volt időnk felfogni se a történteket.

Um pequeno fogo na floresta pode se espalhar facilmente e se tornar um grande incêndio rapidamente.

Egy kis erdőtűz könnyen elterjedhet és nagy területű tűzvésszé válhat.

O chimpanzé é um animal amigável e inteligente que pode imitar e aprender muitas coisas rapidamente.

A csimpánz egy barátságos és okos állat, amelyik sok dolgot gyorsan leutánoz és meg tud tanulni.

Não desistas tão rapidamente. Algumas portas, que tu pensas estarem fechadas, estão apenas um pouco emperradas.

Ne add fel olyan gyorsan! Néhány ajtó, amelyről azt gondolod, zárva van, csak egy kicsit beragadt.