Translation of "Tomar" in Arabic

0.025 sec.

Examples of using "Tomar" in a sentence and their arabic translations:

- Eu vou tomar um banho.
- Vou tomar banho.

سأستحِمّ.

Eu preciso tomar remédios.

عليّ أن آخذ الدواء.

Tente tomar uma decisão rapidamente.

‫يحسن بك أن تسارع باتخاذ قرارك.‬

Vamos tomar as medidas agora

لنأخذ الإجراءات الآن

Agora temos de tomar muito cuidado.

الآن يجب علينا الحذر

Meu médico disse que eu deveria tomar.

قال لي طبيبي يجب أن أحصل على أوميغا.

Temos de tomar uma decisão, e depressa.

‫حسناً، نحن بحاجة لاتخاذ قرار‬ ‫واتخاذ قرار بسرعة.‬

... está na altura de tomar a cidade.

‫حان وقت الذهاب إلى المدينة.‬

É consigo, tem de tomar uma decisão.

‫أنت المسؤول، القرار قرارك.‬

Você pode tomar o caminho que desejar.

- بإمكانك أن تختار أيّ طريق تريده.
- بإمكانكِ أن تختارين أيّ طريق تريدينه.
- بإمكانكما أن تختارا أيّ طريق تريدانه.
- بإمكانكم أن تختاروا أيّ طريق تريدونه.
- بإمكانكنّ أن تخترن أيّ طريق تردنه.

O Tom tinha que tomar uma decisão.

توجب على توم أن يتخذ قرارا.

Fui tomar uma cerveja com meus amigos.

ذهبتُ لشرب البيرة مع الأصدقاء.

Fadil decidiu tomar uma aula de Árabe.

قرّر فاضل أن يتابع دروسا في العربيّة.

Eu decidi tomar partido dele contra os outros.

قررت أن أقف لجانبه ضد الآخرين.

Estava com sede e queria tomar algo fresco.

كنت عطشاناً فأردت أن أشرب شيئاً بارداً.

Eu fui tomar um cerveja com uns amigos.

ذهبتُ لشرب البيرة مع الأصدقاء.

Você costuma tomar chá no café da manhã?

أعادةً ما تشرب الشاي على الفطور؟

Eles estão confortáveis em tomar essas decisões dificil.

مُرتاحون وهم يتخذون قراراتهم بناءً على شعورهم.

É esse o trem que tenho que tomar?

هل هذا هو القطار الذي يجب أن آخذهُ؟

Temos que tomar uma atitude e enfrentar essa ameaça".

لابد أن نقوم بشيء؛ علينا مواجهة هذا التهديد."

Pegue no seu dispositivo. Tem de tomar uma decisão.

‫تناول جهازك بشاشة اللمس‬ ‫وحدد اختيارك.‬

E devemos tomar a posição fetal como no útero

وينبغي أن نتخذ موقف الجنين كما هو الحال في الرحم

Minha mãe está se preparando para tomar um banho.

أمي تستعد للاستحمام.

Você vai se sentir melhor se tomar estas pílulas.

ستشعر بتحسن إذا تناولت هذه الحبوب.

Meu médico disse que eu deveria tomar mais água.

أخبرني الطبيب أن علي شرب المزيد من المياه.

- Eu vou entrar no chuveiro.
- Eu vou tomar banho.

سأستحِمّ.

Costumo tomar um copo de leite no café da manhã.

أشرب عادةً كوبًا من الحليب على الإفطار.

Sinta-se a vontade para tomar algo se sentir sede.

لا تتردد في أخذ مشروب لنفسك إن كنت عطشانًا.

Sami foi ao bar para tomar o café da manhã.

- أتى سامي إلى البار كي يتناول فطور الصّباح.
- ذهب سامي للبار لتناول الافطار

É muito fácil perdermo-nos aqui, temos de tomar decisões inteligentes.

‫من السهولة بمكان أن تضل طريقك فيها.‬ ‫لذا يجب أن نتخذ قرارات حكيمة.‬

Vou tomar um duche, fazer a barba e vestir um fato.

سأستحمّ وأحلق ذقني، وسأرتدي بدلة.

Mas antes de começarmos a missão, temos de tomar uma decisão.

‫ولكن قبل أن نبدأ في مهمة البحث والإنقاذ،‬ ‫علينا أن نتخذ القرار.‬

Vamos, sei que consegue. É consigo. Tem de tomar uma decisão.

‫هيا، يمكنك أن تفعل هذا.‬ ‫الأمر راجع لك. يجب أن تتخذ قرارك.‬

Eles estavam indo para tomar crédito, eles estavam atirando pela porta.

كانوا سيأخذون الفضل ، كانوا يطلقون النار من الباب.

Além de outros objetivos. Daí termos ido tomar a cidade de Pando.

إضافةً إلى أهدافنا الأخرى. لهذا بدأنا بالاستيلاء على مدينة "باندو".

- Fica tranquilo, vou tomar conta de você.
- Fica tranquila, cuidarei de ti.

لا تقلق. أنا سأعتني بك.

E estamos preparados para tomar ação contra o ISIL na Síria também."

ونحن على استعداد لاتخاذ إجراءات ضد داعش في سوريا كذلك ".

- Leila estava tomando o café da manhã.
- A Layla estava a tomar o pequeno-almoço.

كانت ليلى تتناول فطور الصّباح.

Como ele consegue pensar tão depressa e tomar decisões de vida ou morte, é simplesmente incrível.

‫كيف يمكن أن تفكّر بهذه السرعة‬ ‫وتتّخذ قرارات مصيرية،‬ ‫أجل، إنه أمر مدهش حقًا.‬

A Turquia não é onde precisamos tomar como nosso exemplo da Itália. Fazemos o mesmo que a Itália faz

تركيا ليست المكان الذي نحتاج أن نأخذه كمثالنا لإيطاليا. نفعل نفس ما تفعله إيطاليا

É por isso que cientistas e médicos nos incentivam a tomar a vacina contra a gripe todos os anos:

لهذا يحثّنا العلماء والأطباء على الحصول على تطعيم الأنفلونزا كل عام.

- Você deseja beber algo?
- Você quer tomar alguma coisa?
- Você gostaria de algo para beber?
- Você gostaria de beber alguma coisa?

- أتريد أن تشرب شيء ما؟
- أتريد شرب شيء ما؟

- Tudo que vocês têm que fazer é tomarem conta de vocês mesmos.
- Tudo o que você tem que fazer é tomar conta de si.

كل ما عليك فعله أن تنتبه لنفسك.

"Deixe os ingleses e os franceses tomarem toda a terra que quiserem", disse o chefe indígena. "Mas eles querem tomar toda a terra entre os oceanos Atlântico e Pacífico, tudo bem?", disse Tom.

قال زعيم الهنود الحمر: "دع الإنجليز و الفرنسيين يأخذون ما يشيؤون من الأرض." "لكنهم يريدون أن يستولوا على كل الأراضي الواقعة بيم المحيط الأطلسي و المحيط الهادي. أهذا معقول؟" قال توم سائلا.