Translation of "Acontece" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Acontece" in a sentence and their arabic translations:

Nada acontece.

لم يحدث أي شيء.

O que acontece?

ماذا حدث؟

Isso acontece aqui.

هذا يحدث هنا.

O que acontece mãe

ماذا يحدث أمي

Vemos que algo interessante acontece.

يحدث شيءٌ آخر ممتع.

Tudo acontece por uma razão.

- كل ما يحصل، يحصل لسبب.
- كل شيء يحدث لسبب ما.

- Não sei o que acontece aqui.
- Eu não sei o que acontece aqui.

- أنا لا اعرف ما يحصل هنا.
- أنا لا أعرف ما يجري هنا.
- لا أدري ما يحصل هنا.

Isso acontece quando está muito calor,

‫وهذا ما يحدث ‬ ‫عندما ترتفع درجة الحرارة بدرجة هائلة‬

Oh meu querido o que acontece?

يا عزيزي ماذا يحدث؟

Então, o que acontece nessa situação?

فماذا يحدث في هذه الحالة؟

Isso não acontece com a gripe.

لا يحدث هذا مع الإنفلونزا

Por que isto sempre acontece comigo?

لماذا يحدث هذا دائماً لي؟

A mesma coisa acontece em "Toy Story",

نفس الشيء يحدث في "قصة لعبة" على سبيل المثال،

A verdadeira mudança acontece nas nossas mentes.

التغيير الحقيقي يحدث في عقولنا.

Tal como acontece com a Apple agora

كما هو الحال مع Apple الآن

E me digam o que acontece depois.

وتخبروني ما يحصل بعدها.

Sim, isso acontece de vez em quando.

- نعم ، يحصل ذلك من حين إلى آخر.
- نعم ، يحدث هذا بين الحين و الآخر.

Nada acontece da noite para o dia.

لاشيء يحدث بين ليلة وضحاها.

Vamos esperar e ver se isso acontece.

فلننتظر لنرى إن كان ذلك سيحدث.

Nada acontece se você não sonhar primeiro.

لا شيء يحدث إن لم يكن حلما في البداية.

Um enorme ponto crítico acontece na Grã-Bretanha

نقطة تحول هائلة كانت على وشك أن تحدث لبريطانيا العظمي

O que acontece quando as coisas dão errado?

ماذا يحدث حين لا تسير الأمور على ما يرام؟

E há um local onde isso já acontece.

‫ويوجد مكان واحد يحدث ذلك فيه.‬

Então, acontece que nesses pacientes que têm TOC,

إذاً، يتضح لنا من الحالات التي تعاني من الوسواس القهري،

Sempre havia um vírus nesses morcegos, porque agora acontece

كان هناك دائما فيروس في هذه الخفافيش ، لماذا اتضح الآن

Então, o que devemos fazer quando um terremoto acontece

لذا ماذا نفعل عندما يحدث زلزال

Então, o que acontece se molhar, açúcar ou formigas?

فماذا يحدث إذا تبلل أو سكر أو نمل؟

Então você sabe o que acontece com esse homem?

ثم أنت تعرف ماذا يحدث لهذا الرجل؟

O que acontece mãe, deixe-me brincar com alguns amigos

ماذا يحدث أمي دعني ألعب مع بعض الأصدقاء

Agora pense no que acontece se encontrarmos todo esse tesouro

الآن فكر فيما يحدث إذا وجدنا كل هذا الكنز

Isso não acontece só com números, mas também com linguagem.

لا ينطبق هذا على الأرقام فحسب، بل على اللغة أيضاً.

Esta é uma sequência de acontecimentos que dificilmente acontece perfeitamente.

لذا، فكل هذه الخطوات من الصعب أن تحدث في تسلسل مثالي.

Até onde? O que acontece quando os suprimentos da casa terminam?

إلى أي مدى؟ ماذا يحدث عندما تنتهي الإمدادات في المنزل؟

O que acontece quando as cidades crescem e os habitats selvagens encolhem?

‫ما الذي يحدث عندما تتوسع المدن‬ ‫وتتقلص موائل الحياة البرية؟‬

É assim que o mundo funciona. E isto acontece em qualquer situação.

هذه طبيعة العالم. ويحدث هذا في أيّ ظرف كان.

Vida é o que acontece enquanto você está ocupado fazendo outros planos.

الحياة هي ما يحصل لك و أنت مشغول بالتخطيط لأشياء أخرى.

- É porque você é menina.
- Isto acontece porque você é uma garota.

- هذا لأنكِ فتاة.
- ذلك لأنك بنت.

Nunca se registou o que acontece nesta praia depois do pôr-do-sol.

‫لم يسجل أحد ماذا يحدث‬ ‫على هذا الشاطئ بعد الغروب...‬

As pessoas se separam da agonia o que acontece se o mundo é plano

ينفصل الناس عن العذاب عما يحدث إذا كان العالم مسطحًا

Algo acontece quando aquele animal faz contacto. Mas, a dada altura, terás de respirar.

‫ينتابني شعور جميل‬ ‫حين أتلامس مع ذلك الحيوان.‬ ‫لكن عند مرحلة ما، سيتوجب عليك التنفس.‬

Acontece que não há rival do YouTube para o Google Video, ele também comprou o Youtube.

اتضح أن هناك منافسًا لـ Youtube لـ Google Video ، كما اشترى Youtube.

O que acontece se Fatih Portakal for um bom homem? E se ele fosse um cara mau?

ماذا يحدث إذا كان فاتح بورتاكال رجلاً صالحًا؟ ماذا لو كان رجلا سيئا؟

Deixe-me saber o que acontece agora. O inimigo que está diante de nós é a coroa.

دعني اعرف ماذا يحدث الان العدو الذي يواجهنا هو الاكليل.