Translation of "Calor" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Calor" in a sentence and their spanish translations:

E continua calor. Muito calor.

Y aún hace calor. Mucho calor.

- Tenho calor.
- Estou com calor.

Tengo calor.

- Faz calor aqui.
- Está calor aqui.

Hace calor aquí.

Que calor!

¡Qué calor!

Tenho calor.

Tengo calor.

Está calor?

¿Es demasiado picante?

- Estava calor ontem.
- Ontem fez muito calor.

- Ayer hacía calor.
- Ayer hizo calor.

- Estamos com calor.
- Nós estamos com calor.

Tenemos calor.

- Eu gosto do calor.
- Gosto do calor.

Me gusta el calor.

- Hoje faz muito calor.
- Hoje está muito calor.

Hoy hace mucho calor.

Faz calor aqui.

- Hace calor aquí.
- Hace calor aquí adentro.

Estava calor ontem.

- Ayer hacía calor.
- Ayer hizo calor.

Faz muito calor.

Hace mucho calor.

Está calor demais.

- Hace un calor insoportable.
- El calor es insoportable.

- Estava acostumado com o calor.
- Estava acostumado ao calor.

Estaba acostumbrado al calor.

- Vocês estão todos com calor?
- Todos vocês têm calor?

¿Tienen todos ustedes calor?

- Faz calor aqui.
- Está calor aqui.
- Está quente aqui.

Hace calor aquí.

- Faz muito calor à noite.
- É muito calor à noite.

Hace mucho calor por la noche.

- Será que vai fazer calor amanhã?
- Vai fazer calor amanhã?

¿Hará calor mañana?

- O calor é sufocante para mim.
- O calor sufoca-me.

El calor me está sofocando.

Calor, alimento e segurança.

Calor, comida y seguridad.

Faz muito calor aqui.

Hace mucho calor aquí.

Hoje faz muito calor.

Hoy hace mucho calor.

Ontem esteve muito calor.

Ayer hizo mucho calor.

Amanhã vai fazer calor.

Mañana va a hacer calor.

Nós estamos com calor.

Tenemos calor.

Você está com calor?

- ¿Tienes calor?
- ¿Tenéis calor?

O calor chama pernilongos.

El calor atrae a los mosquitos.

Faz calor lá fora.

Hace calor ahí fuera.

Não está com calor?

- ¿No tienes calor?
- ¿No tienen calor?
- ¿No tenéis calor?
- ¿No sientes calor?
- ¿No siente calor?

Estamos suando no calor.

Estamos sudando en la calor.

- Me acostumei com o calor.
- Eu me acostumei com o calor.

Me acostumbré al calor.

Perdemos muito calor pelo chão.

Se pierde mucho calor por el suelo.

Eu fui afetado pelo calor.

El calor me afectó.

Por que está tão calor?

- ¿Por qué está tan caliente?
- ¿Por qué hace tanto calor?

Geralmente faz calor em julho.

Suele hacer calor en julio.

Ela é sensível ao calor.

Es sensible al calor.

Estava tão calor, que suamos.

Hacía tanto calor que sudamos.

Está calor hoje cedo, né?

Hace calor esta mañana, ¿no?

Está calor hoje, não está?

Hoy hace calor, ¿cierto?

Não sinto frio nem calor.

No me daba ni frío ni calor.

Eu não suporto este calor.

No aguanto este calor.

Eu não aguento o calor.

No puedo soportar el calor.

Cada dia faz mais calor.

Cada día hace más calor.

Sou muito sensível ao calor.

Soy muy sensible al calor.

Tom quase desmaiou do calor.

Tom casi de desmayó del calor.

Tom desmaiou devido ao calor.

Tom se desmayó a causa del calor.

- Faz calor lá fora?
- Está quente lá fora?
- Está muito calor lá fora?

¿Hace calor afuera?

- Está calor demais para que a gente trabalhe.
- Está calor demais para que trabalhemos.

Hace demasiado calor para que nosotros trabajemos.

Isso acontece quando está muito calor,

Es lo que sucede cuando hace tanto calor,

Está calor e preciso hidratar-me.

Hace calor, y debo volver a hidratarme.

Está calor demais para que trabalhemos.

Hace demasiado calor para que nosotros trabajemos.

Está calor aqui dentro, não está?

Hace calor aquí dentro, ¿verdad?

Fez frio ao invés de calor.

Hizo frío en vez de calor.

Hoje está fazendo um calor horrível.

Hoy hace un calor horrible.

Aqui faz muito calor no verão.

Aquí hace mucho calor en verano.

Devido ao calor, não pude dormir.

No podía dormir por el calor.

As reações de combustão liberam calor.

Las reacciones de combustión liberan calor.

Hoje não está fazendo muito calor.

- Hoy no hace mucho calor.
- Hoy no hace tanto calor.

Eu me acostumei com o calor.

Me acostumbré al calor.

- Estava muito quente.
- Fazia muito calor.

Hacía mucho calor.

- Ontem estava quente.
- Estava calor ontem.

- Ayer hacía calor.
- Ayer hizo calor.

O calor transforma gelo em água.

El calor transforma el hielo en agua.

Amanhã vai fazer calor de novo?

¿Mañana volverá a hacer calor?

O calor intenso aqui é frequente.

El calor intenso acá es frecuente.

Eu não ligo para o calor.

No me importa el calor.

Em vez de chover, faz calor.

En vez de llover, hace calor.

- Meu pai odeia o calor do verão.
- O meu pai odeia o calor do verão.

Mi padre odia el calor del verano.

- Meu computador pifou por causa do calor.
- O meu computador pifou por causa do calor.

Mi computadora se descompuso a causa del calor.

- Eu não consegui dormir por causa do calor.
- Não consegui dormir por causa do calor.

No podía dormir por el calor.

Capazes de resistir a calor e pressão

capaces de aguantar el calor y el estrés.

Aqui teremos o fogo e o calor,

Esto generará fuego y calor

O anoitecer pode trazer alívio do calor...

El ocaso puede aliviar el calor,

... que libertam calor e o mantêm fresco.

que irradia calor y lo mantiene fresco.

O calor transforma a água em vapor.

El calor transforma el agua en vapor.

O calor é uma forma de energia.

El calor es una forma de energía.

No Japão, faz muito calor no verão.

En Japón, hace mucho calor en verano.