Translation of "Calor" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Calor" in a sentence and their hungarian translations:

- Tenho calor.
- Estou com calor.

Dögös vagyok.

Está calor?

- Meleg van?
- Meleg?
- Forró?

- Estava calor ontem.
- Ontem fez muito calor.

Tegnap meleg volt.

- Estamos com calor.
- Nós estamos com calor.

Melegünk van.

- Hoje faz muito calor.
- Hoje está muito calor.

Ma nagyon meleg van.

Estava calor ontem.

Tegnap meleg volt.

- Faz muito calor à noite.
- É muito calor à noite.

- Éjjel nagyon meleg van.
- Éjjel nagy a hőség.

Calor, alimento e segurança.

Meleg, élelem, és biztonság.

Hoje estava muito calor.

Ma nagyon meleg volt.

Você está com calor?

Meleged van?

Por que está tão calor?

Hogyhogy már forró?

Como você aguenta este calor?

Hogy bírod ki ezt a hőséget?

Tom desmaiou devido ao calor.

Tom a hőség miatt elájult.

Aqui faz muito calor no verão.

Nyáron itt nagyon meleg van.

- Estava muito quente.
- Fazia muito calor.

Nagyon meleg volt.

- Eu não consegui dormir por causa do calor.
- Não consegui dormir por causa do calor.

Nem tudtam aludni a hőség miatt.

Capazes de resistir a calor e pressão

de kibírja a hőt és a terhelést,

O anoitecer pode trazer alívio do calor...

Az éj leszálltával enyhül a hőség,

... que libertam calor e o mantêm fresco.

amelyek a meleget kibocsátva hűtik a testét.

A água se expande com o calor.

A víz hő hatására tágul.

O seu corpo pequeno praticamente não produz calor.

Az apró test szinte semmi hőt nem termel.

Agora, todo o calor adicional é bem-vindo.

Most már bármilyen test melege jólesik.

Não saia neste calor sem usar um chapéu.

Ne menj ki a tűző napra, hogy nincs a fejeden kalap.

Quando faz calor, a água evapora-se rapidamente.

Meleg időben a víz gyorsan elpárolog.

Calor e luz são necessários à nossa existência.

A meleg és a fény elengedhetetlen életben maradásunkhoz.

- Hoje está muito quente.
- Hoje faz muito calor.

Ma nagyon meleg van.

Será que amanhã vai fazer calor de novo?

Holnap megint hőség lesz?

Aninhados, conservam calor suficiente para sobreviver à temperatura baixa.

Így olyan szinten tudják tartani a testhőmérsékletüket, hogy nem fagynak meg.

- É um dia quente.
- É um dia de calor.

Ez egy forró nap.

Eu andei por duas horas no calor da tarde.

Két órát sétáltam a délutáni hőségben.

A primavera chegou. Está fazendo cada dia mais calor.

Itt a tavasz. Napról-napra melegebb van.

O pôr-do-sol traz alívio do calor do dia.

Az alkonyat enyhülést hoz a nappali hőség után.

Mas uma câmara de imagens térmicas deteta o calor corporal.

Ám a hőkamera érzékeli a test által kibocsátott meleget.

Eu sai vestido muito quente e eu morri de calor.

Túl melegen öltözve mentem ki, majdhogy meg nem haltam a melegtől.

Um copo de água gelada é muito refrescante quando está calor.

Amikor melegem, van egy pohár hideg víz fölfrissít engem.

Gostaria de sentir o calor da sua mão procurando a minha.

Szeretném érezni a kezed melegét, amikor a kezemet keresed.

Os hipopótamos mantêm-se frescos na água durante o calor do dia.

A vízilovak a nappali hőség elől a vízbe húzódnak,

Tem fossetas termossensíveis na cabeça que detetam calor, em vez de luz.

Az orrán lévő hőérzékelő gödrök a fény helyett a melegre reagálnak.

Capta sinais de calor da paisagem e dos animais que aí vivem.

Kép formájában rögzíti a terep és az ott lévő állatok hőmérsékletét.

Você não está com calor? Por que não tira o seu suéter?

Nincs meleged? Miért nem veszed le a pulcsidat?

Pela primeira vez em três meses, os ursos sentem o calor do Sol.

A medvék három hónap után először érzik a nap melegét.

Os morcegos usam recetores de calor à volta do focinho para escolher o alvo.

A denevér az orrában lévő hőérzékelő sejtekkel kutatja fel a célpontot.

Um puma fêmea e as suas quatro crias aproveitam o calor antes do anoitecer.

Egy nőstény puma és négy fiatal kölyke kihasználja az éj leszállta előtti utolsó meleg perceket.

As folhas de outono em decomposição proporcionam alguma humidade e calor durante o dia.

A rothadó őszi levelek napközben szolgáltatnak némi nedvességet és meleget.

- No Japão, faz muito calor no verão.
- No Japão, é muito quente no verão.

Japánban nyáron nagyon meleg van.

Milhares de abelhas vibram os músculos das asas, gerando calor suficiente para manter a colmeia quente.

Több ezer méh rezegteti szárnyizmait, hogy a gerjesztett hővel fűtsék az odút.

E as longas marchas no calor extremo do verão continuou a ter um preço pesado em seus homens.

És a hosszú menetek szélsőséges, nyári melegben továbbra is komolyan vádolta embereit.