Translation of "Tudo" in Arabic

0.024 sec.

Examples of using "Tudo" in a sentence and their arabic translations:

Tudo envolve tudo.

كل شيء يلف.

Havia tudo, menos tudo

كان هناك كل شيء ما عدا كل شيء

- Você estragou tudo.
- Vocês estragaram tudo.
- Você arruinou tudo.
- Tu estragaste tudo.
- Estragaste tudo.
- Vós estragastes tudo.
- Estragastes tudo.
- O senhor estragou tudo.
- A senhora estragou tudo.
- Os senhores estragaram tudo.
- As senhoras estragaram tudo.

لقد أفسدت كل شيء.

- Isso é tudo?
- É tudo?

أهذا كل شيء؟

Eles podem destruir tudo, menos tudo

يمكنهم تدمير كل شيء ما عدا كل شيء

Ficou tudo...

‫انظر، كل هذه...‬

Tudo bem.

لا تقلق

O homem que jogou tudo, menos tudo

الرجل الذي لعب كل شيء ولكن كل شيء

- Está tudo em ordem?
- Está tudo bem?

هل كل شيء على ما يرام؟

- Tudo ou nada.
- Ou tudo ou nada.

اما كل شيء او لا شيء

- Está tudo certo.
- Está tudo em ordem.

كل شيء على ما يرام.

- Para que tudo isso?
- Pra que tudo isso?
- Tudo isso pra quê?

لم كلّ هذا؟

- Ela me contou tudo.
- Ele me disse tudo.

قال لي كل شيء.

Vamos preparar tudo.

‫حسناً، لنٌعد كل هذا.‬

Falou sobre tudo

تحدث عن كل شيء

tudo e mais

كل ذلك وأكثر

... está tudo bem.

‫يبدو كل شيء على ما يرام.‬

Tudo me machuca.

كلّ شيء يؤلم.

Está tudo bem.

كل شيء على ما يرام.

Você tem tudo?

هل لديك كل شيء؟

Eu vi tudo.

- رأيت كل شئ.
- لقد رأيت كل شئ.

Tudo se perdeu.

كل شيء فُقِد.

Tudo vai mudar.

كل شيئ سيتغير.

- Tudo bem.
- Ok.

حسناً.

Apesar de tudo isso, tudo o que sabemos é

على الرغم من كل هذا ، كل ما نعرفه هو

Ele disse tudo, mas tudo é redondo no universo

قال كل شيء ولكن كل شيء مستدير في الكون

- Eu dei tudo para o Tom.
- Dei tudo para o Tom.
- Eu dei tudo ao Tom.

أعطيت توم كل شيء.

Mas, como tudo na natureza, tudo tem o seu lugar.

‫لكنها مثل كل شيء في الطبيعة،‬ ‫لديها مكانتها الخاصة.‬

E estragaste tudo. Agora, será que estragaste tudo para sempre?

‫لكنك أفسدت الأمر.‬ ‫والسؤال الآن، هل أفسدت الأمر إلى الأبد؟‬

Tentava fazer tudo certinho.

حاولت أن تفعل كل شيء بشكل صحيح.

Até aqui, tudo bem.

وأن جميع الأمور تسير على ما يرام

Veja, está tudo encharcado.

‫انظر، كل شيء هنا غارق في الماء.‬

Até agora, tudo bem.

‫الأمور جيدة حتى الآن.‬

Então tudo é igual

لذلك كل شيء هو نفسه

tudo vem à mente

كل شيء يتبادر إلى الذهن

Vamos levar tudo junto

دعنا نأخذ كل شيء معا

E professores de tudo

وأساتذة كل شيء

Tudo começou na garagem

بدأ كل شيء في المرآب

Eles provavelmente tinham tudo

ربما لديهم كل شيء

Tudo pelas vossas vidas,

كل ذلك من أجل حياتك ،

Ao colocar tudo junto

عند جمعهم معاً ستلاحظون،

Nosso tudo é realmente

كل شيء لدينا هو في الواقع

Tinha de aprender tudo.

‫كنت في حاجة إلى تعلّم كل شيء.‬

Esses olhos dizem tudo.

هذه الأعين تعبر عن كل شيء.

Eu sei de tudo.

أعرف كل شيء.

Nós conversamos sobre tudo.

تكلّمنا عن كلّ شيء.

Dinheiro não é tudo.

المال ليس كل شيء.

É tudo ou nada.

اما كل شيء او لا شيء

- É tudo o que tenho.
- Isto é tudo o que tenho.

هذا كل ما لدي

- Nem tudo que brilha é ouro.
- Nem tudo que reluz é ouro.

ليس كل ما يلمع ذهباً.

Vamos preparar tudo e avançar.

‫حسناً، سنجهز هذا الحبل‬ ‫ومن ثم نباشر بالعمل.‬

E nem tudo é absorvido.

‫ولا تُمتص بالكامل‬

Então tudo o que resta

لذلك ما تبقى

Estávamos sempre juntos, em tudo.

وكنّا نفعل كلّ شيء معاً.

A partir daí, nasceu tudo.

من هناك، انتشر كلّ شيء.

Porque, neste mundo, tudo cresce.

ففي هذا العالم، كلّ شيء ينمو.

Enfim ... tudo é problema legal

على أي حال ... كل شيء مشكلة قانونية

Está tudo bem até agora

كل شيء على ما يرام حتى الآن

Isso porque tudo está ruim

ذلك لأن كل شيء سيء

E tudo que queira fazer.

وأي شيء تودون القيام به،

E, de início, tudo bem.

‫وكان ذلك جيدًا في البداية.‬

E mantém tudo em equilíbrio.

‫ويحافظ على توازن كل شيء.‬

Tudo está indo muito rápido.

حالياً كل الأمور تحدث بسرعة.

Tudo é melhor sem você.

كل شيء أفضل من دونك.

Tudo acontece por uma razão.

- كل ما يحصل، يحصل لسبب.
- كل شيء يحدث لسبب ما.

Tudo bem se você for.

لا بأس أن تذهب.

Os átomos estão em tudo.

الذرات موجودة في كل شيء.

Eu estava tentando esquecer tudo.

كنت أحاول أن أنسَ كلّ شيء.

Se não puder, tudo bem.

لا تقلق إذا لم تستطع.

tudo o que for possível.

- Acredita em tudo que digo.
- Ele acredita em tudo o que eu digo.

هو يصدق أى شئ أقوله.

- Ela contou-me tudo na noite passada.
- Ela me contou tudo na noite passada.

أخبرتني كل شيء الليلة الماضية.

Levam tudo o que estiver disponível.

‫مستولية على كل شيء وأي شيء معروض.‬

- O que está... - Para arruinar tudo.

- ما الذي... - لإفساد كلّ شيء.

Tudo foi estimado há 2500 anos

تم تقدير كل شيء قبل 2500 سنة

Nosso pessoal que doa para tudo

شعبنا الذين يتبرعون لكل شيء

Nesta altura, tudo parecia... DIA 304

‫بدا كل شيء في هذه المرحلة...‬ ‫"اليوم الـ304"‬

Nem tudo que brilha é ouro.

ليس كل ما يلمع ذهباً.

Aqueles que tudo esquecem são felizes.

- إن الذين ينسون كل شيء سعداء.
- الذين ينسون كل شيء سعداء.

Faça tudo o que ele mandar.

افعل كلّ ما يقولهُ لك.

- Isso é tudo?
- É só isso?

هل هذا کل شی؟

Então os sauditas foram com tudo.

لذلك ذهب السعوديون خارج.

Eu posso fazer isso tudo sozinho.

أستطيع فعلها بنفسي.

Nem tudo que reluz é ouro.

ليس كل ما يلمع ذهباً.

Meu pai se esquece de tudo.

أبي ينسى كل شيء.

Sites que tem conteúdo sobre tudo

"Tudo o que precisa fazer, Vossa Alteza,

وكل ما عليك يا صاحبة السمو،

Para fazer tudo isso e fazer certo,

نقوم بكل ذلك، وبأدق التفاصيل،

Cobras e tudo mais. Adoram sítios destes.

‫جميع أنواع الثعابين ستحب التواجد هنا.‬

Usei tudo o que sabia sobre comédia,

أخذت كل ما أعرفه عن الكوميديا

Aqui, tem tudo aquilo de que precisa.

‫كل ما تحتاج إليه موجود هنا.‬

- Está tudo muito mudado. - Bom dia, presidente.

- تغيّر كلّ شيء كثيراً. - صباح الخير يا سيّدي الرئيس.

Nesta imagem, embora tudo pareça estar melhor

في هذه الصورة ، على الرغم من أن كل شيء يبدو أفضل

tudo estava pronto até entregou sua mala

كل شيء جاهز حتى سلم حقيبته