Translation of "30%" in Arabic

0.029 sec.

Examples of using "30%" in a sentence and their arabic translations:

- Vai custar €30.
- Isso irá custar 30 euros.

- سيكلفك ذلك ثلاثين يورو.
- الحساب ثلاثون يورو.
- سيكلفك هذا 30 يورو.

Alcançando os 30 centímetros,

‫يصل طولها إلى أكثر 30 سم،‬

Eu tenho 30 anos

انا عمري 30 سنة

Mas um grupo de 30 hienas...

‫لكن عشيرة من 30 فردًا...‬

Aqui, as temperaturas chegam a -30 graus

‫يمكن لدرجات الحرارة هنا أن تهبط‬ ‫إلى 30 تحت الصفر‬

Diz que vai precisar de 30 vezes

يقول أنها ستحتاج 30 مرة

Mais de 30 matches em alguns minutos.

Tiveram um rompimento por volta dos anos 30.

أصبحوا على خلاف قليلاً في الثلاثينيات من القرن الماضي.

Muitos desses 30 lugares são votados por corporações.

يتم التصويت على العديد من هذه المقاعد الثلاثين الشركات.

Um monstro... ... com mais de 30 cm de comprimento.

‫وحش...‬ ‫يبلغ طوله أكثر من 30 سنتيمترًا.‬

Você recebe seu dinheiro de volta em 30 dias

ستستعيد أموالك خلال 30 يومًا

Cerca de 20-25 pessoas não conheciam 30 pessoas

حوالي 20-25 شخصًا لم يعرفوا 30 شخصًا

- Tenho trinta anos agora.
- Eu tenho 30 anos agora.

أنا الآن في الثلاثين من عمري.

Às 8:30, ainda não havia sinal de Fadil.

كانت الثّامنة و النّصف و لم يكن هناك أثر لفاضل بعد.

Depois de trabalhar com estes animais durante quase 30 anos,

‫بعد حوالي 30 عاماً من العمل‬ ‫مع هذه الحيوانات القديمة،‬

30 anos depois, em 1933, em meio a uma grande crise,

بعده بثلاثين عامًا، وتحديدًا في عام 1933، في خضّم الأزمة العظيمة،

Como é que uma víbora com 30 centímetros causa tanto caos?

‫إذن، كيف تقرر أفعى بطول 30 سم‬ ‫إطلاق العنان لمثل هذا الدمار؟‬

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

Alguns dos seus adversários vêm aqui há mais de 30 anos.

‫بعض منافسيه يحضرون اجتماع التزاوج‬ ‫منذ 30 سنة.‬

Em 30 de março, eles começaram o ataque desde o norte.

في 30 مارس بدأوا هجومهم من الشمال.

A visitação no aquário cresceu 30% enquanto o tubarão estava em exibição.

قفز حضور حوض السمك 30 في المئة بينما كان سمك القرش معروضا.

Existem até cometas com o sol girando em torno de 30 milhões de anos

حتى أن هناك مذنبات مع تحول الشمس حوالي 30 مليون سنة

Segundo cientistas, os mamíferos tornam-se 30 % mais ativos à noite quando vivem perto de humanos.

‫يحسب العلماء أن الثدييات‬ ‫تصير أنشط بنسبة 30 بالمئة ليلًا‬ ‫حين تعيش وسط الناس.‬

Mas 20 a 30% das pessoas que testam positivo para o Covid-19 precisam ser hospitalizadas.

لكن 20% إلى حتى 30% من الأشخاص المصابين بكوفيد-19 يحتاجون ذالك