Translation of "Dos" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Dos" in a sentence and their finnish translations:

dos meus amigos

Saan voimia hyvistä ystävistäni -

Ai dos vencidos!

Voi voitettuja!

Não goze dos outros.

- Älä pilkkaa toisia.
- Älä pilkkaa muita.
- Älä laske leikkiä toisten kustannuksella.
- Älä laske leikkiä muiden kustannuksella.

Preciso dos meus óculos.

- Mä tarviin mun silmälasei.
- Tarvitsen silmälasejani.

Feliz dia dos namorados!

Hyvää ystävänpäivää!

- Não esqueçamos dos direitos humanos.
- Não vamos esquecer dos direitos humanos.

Ei unohdeta ihmisoikeuksia.

A soma dos quadrados dos catetos é igual ao quadrado da hipotenusa.

- Kateettien neliöiden summa on yhtä suuri kuin hypotenuusan neliö.
- Kateettien neliöitten summa on yhtä suuri kuin hypotenuusan neliö.
- Kateettien neliöiden summa on yhtäsuuri kuin hypotenuusan neliö.
- Kateettien neliöitten summa on yhtäsuuri kuin hypotenuusan neliö.

É a oportunidade dos leões.

Tämä on leijonan tilaisuus.

Ouviram o barulho dos barcos...

Ne ovat kuulleet veneiden äänet -

Aproveitam a luz dos barcos.

Ne hyödyntävät valoja.

Mas os chamamentos dos elefantes...

Mutta norsujen hätähuudot -

No início dos anos 60.

60-luvun alussa.

Qual dos dois vamos usar?

Kummalla lennämme?

Seguimos os rastos dos animais?

ja seuraamme näitä eläinten polkuja?

Seguimos o plano dos destroços?

Jatkammeko matkaa hylyn luo?

Um dos cachorros está vivo.

Yksi koirista on elossa.

Ele participou dos Jogos Olímpicos.

Hän osallistui Olympialaisiin.

Gostou dos meus sapatos novos?

- Pidätkö uusista kengistäni?
- Pidätkö sinä minun uusista kengistäni?
- Tykkääk sä mun uusist kengist?

Os humanos descendem dos macacos.

- Ihmiset polveutuvat apinoista.
- Ihmiset polveutuvat ihmisapinoista.

Eu sou dos Estados Unidos.

Olen kotoisin Yhdysvalloista.

Eu gosto dos seus amigos.

Pidän sinun ystävistäsi.

Os pássaros evoluíram dos dinossauros.

Linnut polveutuivat dinosauruksista.

A Alemanha é conhecida por ser o país dos poetas e dos pensadores.

Saksa tunnetaan runoilijoiden ja ajattelijoiden maana.

O quadrado da hipotenusa é igual à soma dos quadrados dos outros dois lados.

- Hypotenuusan neliö on yhtä suuri kuin kahden muun sivun neliöiden summa.
- Hypotenuusan neliö on yhtä suuri kuin kahden muun sivun neliöitten summa.

... em busca dos catos em flor.

seuraten avautuvia kukintoja.

Seguem as pegadas dos seus antepassados.

Matriarkka seuraa esi-isiensä jalanjälkiä.

Os mapaches comem 90 % dos ninhos.

Pesukarhut tyhjentävät jopa 90 % pesistä.

... de um ramo inicial dos primatas.

Se kuuluu varhaiseen kädellisten haaraan.

Estão a afastar-me dos destroços.

Se puhaltaa minua melko kauas hylystä.

Quer continuar na direção dos destroços?

Haluat siis jatkaa kohti hylkyä.

A metade dos alunos estava ausente.

Puolet oppilaista oli poissa.

Eu gosto dos olhos escuros dela.

Pidän hänen tummista silmistään.

Ela gosta do cheiro dos pinheiros.

- Hän pitää mäntyjen tuoksusta.
- Hän tykkää mäntyjen tuoksusta.

Ele estava com raiva dos alunos.

Hän oli vihainen oppilailleen.

O número dos tolos é infinito.

Hölmöjä on rajattomasti.

Eu não gosto dos seus amigos.

- En pidä ystävistäsi.
- Mä en tykkää sun kavereista.

Escolhemos um hotel perto dos museus.

- Me olemme valinneet hotellin läheltä museoita.
- Me olemme valinneet hotellin läheltä niitä museoita.
- Me olemme valinneet erään hotellin läheltä museoita.
- Me olemme valinneet erään hotellin läheltä niitä museoita.
- Olemme valinneet hotellin läheltä museoita.
- Olemme valinneet hotellin läheltä niitä museoita.
- Olemme valinneet erään hotellin läheltä museoita.
- Olemme valinneet erään hotellin läheltä niitä museoita.

Tom perdeu a guarda dos filhos.

Tomi menetti lastensa huoltajuuden.

Tom perdeu a confiança dos colegas.

Tom menetti kollegoidensa luottamuksen.

Ele é um dos meus vizinhos.

Hän on yksi naapureistani.

Não, não sou dos Estados Unidos.

Ei, en ole kotoisin USA:sta.

Nenhum dos meus amigos bebe café.

Kukaan ystävistäni ei juo kahvia.

Arroste a consequência dos seus atos.

- Kohtaa seuraamukset.
- Kohdatkaa seuraamukset.
- Kohtaa seuraukset.
- Kohdatkaa seuraukset.

A porta dos fundos está aberta.

Takaovi on auki.

É um dos meus melhores amigos.

Hän on yksi minun parhaista ystävistäni.

Estás ouvindo o canto dos pássaros?

Kuuletko lintujen laulun?

- Nunca o ouvi falar mal dos outros.
- Eu nunca o vi falar mal dos outros.

En ole koskaan kuullut hänen puhuvan pahaa kenestäkään.

- Tomarei conta dos meus pais no futuro.
- Vou tomar conta dos meus pais no futuro.

Tulen pitämään huolta vanhemmistani tulevaisuudessa.

- Vocês não deveriam tirar vantagem da fraqueza dos outros.
- Vocês não deveriam se aproveitar da fraqueza dos outros.
- Você não deveria tirar vantagem da fraqueza dos outros.
- Você não deveria se aproveitar da fraqueza dos outros.

- Toisten heikkoutta ei saisi käyttää hyväkseen.
- Et saisi käyttää hyväksi toisten heikkoutta.

Que terá comido 126 aldeões dos Himalaias.

jonka raportoidaan syöneen 126 kyläläistä Himalajalla.

Ao longo dos meus quase 80 anos.

lähes 80-vuotisen elämäni aikana.

Estão a ver estas pontinhas dos ramos?

Täynnä pieniä oksanpäitä.

Qual dos alimentos nos dará mais força?

Mikä välipala antaa meille energiaa?

Parece um dos velhos poços de mina.

Se näyttää vanhalta kaivoskuilulta.

Devem ser as coisas antigas dos mineiros.

Varmaankin vanhoja kaivosmiesten tarvikkeita.

... de um dos predadores supremos da noite.

Ne kuuluvat eräälle yön huippusaalistajalle.

A maioria dos pirilampos produz luz intermitente.

Useimmat tulikärpäset vilkuttavat valojaan.

A visão noturna dos crocodilos é apurada.

Krokotiilin silmät toimivat hyvin pimeässä.

Nem sequer com o trabalho dos outros,

Ei edes toisten työllä.

Continuamos a seguir na direção dos destroços?

Jatkammeko hylyn luokse tuohon suuntaan?

As solas dos meus sapatos estão gastas.

Kengänpohjani ovat kuluneet.

Nós lhe mostramos algumas fotos dos Alpes.

Näytimme hänelle kuvia Alpeista.

O estômago é um dos órgãos internos.

Mahalaukku on yksi sisäelimistä.

A maioria dos americanos gosta de hambúrgueres.

Suurin osa amerikkalaisista tykkää hampurilaisista.

Maria é a mulher dos meus sonhos.

Mari on unelmieni nainen.

Ler é um dos prazeres da vida.

Lukeminen on yksi elämän suuria mielihyviä.

A maioria dos meninos gosta de beisebol.

Suurin osa pojista pitää baseballista.

Muitos dos clientes de Tom são milionários.

Monet Tomin asiakkaista ovat miljonäärejä.

A evolução dos dinossauros me interessa muito.

- Dinosaurusten evoluutio kiinnostaa minua suuresti.
- Olen valtavan kiinnostunut hirmuliskojen evoluutiosta.

Washington é a capital dos Estados Unidos.

Washington on Yhdysvaltojen pääkaupunki.

Um dos meus sonhos é aprender islandês.

Islannin kielen oppiminen on yksi minun unelmistani.

Eu sou economicamente independente dos meus pais.

Olen taloudellisesti riippumaton vanhemmistani.

Você é a mulher dos meus sonhos.

OIet unelmieni nainen.

Eu escolho estes em vez dos sapatos.

Valitsin nämän kenkien sijaan.

É difícil livrar-se dos maus hábitos.

Paheesta ei ole helppo päästä eroon.

A Espanha é a terra dos castelos.

Espanja on linnojen valtakunta.

A maioria dos cremes dentais contêm flúor.

Useimmat hammastahnat sisältävät fluoridia.

A repetição é a mãe dos estudos.

Kertaus on opintojen äiti.

A coroa é o símbolo dos reis.

Kruunu on kuninkaiden tunnus.

Quando ocorreu a Guerra dos Trinta Anos?

Milloin käytiin Kolmikymmenvuotinen sota?

Jamais fale mal dos outros pelas costas.

Älä koskaan puhu toisista pahaa heidän selkänsä takana.

Ela é a garota dos meus sonhos.

Hän on unelmieni tyttö.

Esta ponte foi construída dos anos antes.

Tämä silta rakennettiin kaksi vuotta sitten.

O teorema de Pitágoras diz que o quadrado da hipotenusa é igual à soma dos quadrados dos catetos.

- Pythagoraan lauseen mukaan hypotenuusan neliö on yhtä suuri kuin kahden muun sivun neliöiden summa.
- Pythagoraan lauseen mukaan hypotenuusan neliö on yhtä suuri kuin kahden toisen sivun neliöiden summa.
- Pythagoraan lauseen mukaan hypotenuusan neliö on yhtä suuri kuin kahden muun sivun neliöitten summa.

Vamos descer e verificar o estado dos medicamentos.

Mennään alas tarkastamaan lääkkeet.

Esta zona é conhecida como Terra dos Dragões

Tämä alue tunnetaan - Lohikäärmeiden maana.

Já comi muitas algas ao longo dos anos

Olen syönyt paljon merilevää vuosien varrella.

Não sinto que estejamos mais perto dos destroços.

En tunne vieläkään olevani lähempänä hylkyä.

Imaginámos que podia ser um dos seus filhos.

Kuvittelimme, että poikanen oli sen.

A astronomia é a ciência dos corpos celestes.

Tähtitiede on oppi taivaankappaleista.

O Sr. Tanaka é um dos nossos amigos.

Herra Tanaka on eräs ystävistämme.

- Eu gosto dos dois.
- Eu gosto de ambos.

Pidän molemmista.

Como faço para chegar à estação dos autocarros?

Kuinka pääsen bussiasemalle?

Ninguém comeu nenhum dos biscoitos que eu fiz.

Kukaan ei syönyt yhtäkään minun tekemääni keksiä.

Tom esqueceu de trancar a porta dos fundos.

Tomi unohti lukita takaoven.