Translation of "Minutos" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Minutos" in a sentence and their arabic translations:

Levará só uns minutos.

ستأخذ بضع دقائق.

Voltarei em dez minutos.

سأعود في عشر دقائق.

- Estará aí em dez minutos.
- Ele estará aí em dez minutos.
- Ele vai estar aí em dez minutos.

سيكون هناك بعد عشر دقائق.

Estarei pronto em dez minutos.

سأكون جاهزة خلال عشر دقائق.

Decolaremos dentro de poucos minutos.

سوف نُقلع في غضون دقائق.

O discurso durou trinta minutos.

- استمرت الخطبة ثلاثين دقيقة.
- دامت الخطبة ثلاثين دقيقة.

Olá irmão, eu estou lá por 5 minutos, olhe por 5 minutos, olhe para mim, eu estou lá por 5 minutos.

مرحبا اخي انا هنا لمدة 5 دقائق ابحث لمدة 5 دقائق انظر الي انا موجود لمدة 5 دقائق

- O ônibus chegou com dez minutos de atraso.
- O ônibus chegou dez minutos atrasado.

وصلت الحافلة متأخرة بعشرة دقائق.

Os outros chegarão em alguns minutos.

- سيصل الاخرون في غضون دقائق قليلة.
- سيصل الاخرون في غضون دقائق معدودة.

Proibir 7 minutos roubando da minha vida

لا سمح 7 دقائق سرقة من حياتي

O trem vai sair em 5 minutos.

سينطلق القطار في غضون خمس دقائق.

Deixe-me dormir por mais dez minutos.

دعني أنم عشر دقائق أخرى.

Leila tinha trinta minutos para chegar lá.

كانت عند ليلى ثلاثين دقيقة كي تصل إلى هناك.

Mais de 30 matches em alguns minutos.

E apenas 3-5 minutos após o terremoto

وبعد 3-5 دقائق فقط من الزلزال

Com o programa que você instalou alguns minutos atrás

مع البرنامج الذي قمت بتثبيته قبل بضع دقائق

A água vai ferver daqui a uns 5 minutos.

سيغلي ذلك الماء بعد خمس دقائق أو ما قارب ذلك.

São os dois minutos mais poderosos de um discurso gravado,

يتضمن أعظم بضع دقائق لخطبة مسجلة،

E estivemos 15 minutos a tentar abrir a torneira, assim.

قضينا 15 دقيقة ونحن نحاول فتح الحنفية هكذا

A cada poucos minutos, haverá uma importante decisão de sobrevivência.

‫كل بضع دقائق، سيكون هناك‬ ‫قرار مهم خاص بالبقاء على قيد الحياة.‬

Aqui eu posso falar sobre esses ausentes por 20 minutos

هنا استطيع ان اقول لكم عن هؤلاء الغائبين لمدة 20 دقيقة

São vinte minutos para caminhar da estação até a escola.

يستغرق السير من المحطة إلى المدرسة عشرين دقيقة.

Uma caminhada de cinco minutos nos trouxe para o parque.

وصلنا الى الحديقة بعد مشي لمدة خمس دقائق

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

Pelo menos 2 dias para obter um vídeo de 10 minutos

يومان على الأقل لتحصل على فيديو مدته 10 دقائق

Há alguns que não terminam com a contagem por 20 minutos.

هناك البعض الذي لن ينتهي بالعد لمدة 20 دقيقة.

A casa de Fadil ficava a apenas cinco minutos de distância.

كان يبعد منزل فاضل بخمس دقائق فقط من هناك.

Se a deixarmos lá por dez minutos, o fumo encherá a caverna

‫وسأتركها 10 دقائق، وسيملأ الدخان الكهف‬

Até 40 minutos, até um determinado usuário, use-o gratuitamente, sem publicidade

حتى 40 دقيقة ، حتى مستخدم معين ، استخدمه مجانًا بدون إعلانات

E depois terás esta bela janela de tempo durante dez, quinze minutos.

‫وبعدها ستحظى بفترة وجيزة جميلة‬ ‫تدوم من 10 إلى 15 دقيقة.‬

Alguns minutos entre a instalação do programa e o início de uma reunião profissional

بضع دقائق بين تثبيت البرنامج وبدء اجتماع احترافي

Ao mesmo tempo, se um bloco de pedra for colocado a cada 4 minutos

في نفس الوقت إذا تم وضع كتلة حجرية واحدة كل 4 دقائق

Uma vez picado, bastam uns minutos para a mistura tóxica do ouriço começar a funcionar.

‫بمجرد أن يلسع، فالأمر يتطلب بضع دقائق‬ ‫حتى يبدأ مفعول سم القنفذ البحري.‬

Se você é assim, chame um médico especialista e diga "Estou chegando a 5 minutos".

إذا كنت مثل هذا ، اتصل بطبيب خبير وقل "أنا قادم إلى 5 دقائق".

Começando com esses 5 minutos e continuando com a mentira contada para chamar a atenção

تبدأ هذه الدقائق الخمس ، ثم تستمر بالكذب لتلفت الانتباه

Se for picado, tem cerca de 60 minutos antes de o veneno fechar as vias respiratórias.

‫إن لسعتك عقرب، لديك حوالي 60 دقيقة‬ ‫قبل أن يبدأ هذا السم في سد تنفسك.‬

Presidente, bom dia. Como se sente nestes últimos minutos como presidente? Sinto o mesmo que em qualquer outro dia.

صباح الخير أيها الرئيس. ما شعورك بآخر دقائق من حياتك كرئيس؟ أشعر كأيّ يوم عادي.

é tudo o que pode ser. Se colocarmos essas pedras a cada 4 minutos, a construção leva 20 anos.

هذا كل ما يمكن أن يكون. إذا وضعنا هذه الأحجار كل 4 دقائق ، سيستغرق البناء 20 عامًا.

Em outras palavras, quantos minutos se passaram no universo em paralelo, a resposta para a pergunta pode ser calculada com estes.

وبعبارة أخرى ، كم دقيقة مرت في الكون بالتوازي ، يمكن حساب إجابة السؤال بهذه.