Translation of "Utrzymać" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Utrzymać" in a sentence and their russian translations:

Ćwiczę, żeby utrzymać formę.

Я упражняюсь, чтобы оставаться в форме.

Pracowałem ciężko aby utrzymać moją rodzinę.

- Я много работал, чтобы поддержать свою семью.
- Я упорно трудился, чтобы обеспечить свою семью.

Będzie nam trudno utrzymać kierunek na dole.

Сложность в том,  чтобы спуститься туда, куда нам нужно.

Nie byłem w stanie utrzymać się na nogach.

- Я не в состоянии держаться на ногах.
- Я валюсь с ног.

Dlaczego nabłonek nie może utrzymać się do następnego cyklu?

И почему она просто не остаётся там до следующего цикла, да?

Ten lód jest zbyt cienki, aby utrzymać twój ciężar.

Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.

Lód na jeziorze jest zbyt cienki, aby utrzymać twój ciężar.

Лёд на озере слишком тонок, чтобы выдержать твой вес.

Byłem tak śpiący, że ledwo mogłem utrzymać moje oczy otwarte.

- Я так хотел спать, что глаза сами закрывались.
- Мне так хотелось спать, что я едва мог держать глаза открытыми.

Dobrą rzeczą jest to, że zostaniemy wysoko. Łatwiej będzie utrzymać kierunek.

Хорошо в этом то, что ты сможешь остаться наверху. Легче придерживаться направления.

Trudno jest utrzymać rozmowę z kimś, kto mówi tylko „Tak” i „Nie”.

Трудно поддерживать разговор с тем, кто говорит только "да" и "нет".

Ta skała jest bardzo śliska! Mam coraz mniej siły, by się tu utrzymać.

Эта скала очень скользкая! У меня заканчиваются силы держаться здесь.

Jest o 20% cięższa od niego, więc dwoi się i troi, by ją utrzymać.

Она весит на 20 процентов больше, так что он удерживает ее всем телом.