Examples of using "Twój" in a sentence and their japanese translations:
君の番だよ。
- あなたの犬はどこですか。
- 君の犬はどこにいるの?
- ここに君の犬がいる。
- あなたの犬はここにいます。
- 君のレポートを読んでおきましょう。
- あなたの報告書を調べてみます。
君の言語が理解できます。
彼らはあなたの計画に賛成している。
あなたの日記を見つけました。
こちらがあなたの鍵だ。
それは君の固定観念だよ。
君の電話、鳴ってるよ。
君の笑い方好きだな。
犬は貴方のです。
いいか 君しだいだ
私の一挙手一投足を分析して
君の考えを採用することにした。
- 君のもち時間はもう終わりです。
- 時間切れです。
君のプランは素晴らしい。
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
それが君の大きな問題だ。
油断大敵。
貴方の兄弟はどこですか。
- 週末はどうだった?
- 週末はどうでしたか。
- 週末どうだった?
それって、君の自転車?
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
あなたの猫はどれ?
あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?
家はどこ?
あなたの家は大きい。
どちらのかばんがあなたの物ですか。
ここに君の犬がいる。
自転車を借りてもよろしいですか。
- 貴方のフランス語はいい。
- フランス語お上手ですね。
君のおじさんはどこに住んでいるの?
今度は君のサーブだ。
- 君の電話番号を忘れた。
- 君の電話番号を忘れてしまった。
- いらぬお世話だ。
- 君の知ったことじゃないよ。
- よけいなお世話だ。
- お前の知ったことではない。
- お前には関係ない。
- 余計なお世話だ。
- お前には関係ないだろ。
この鉛筆はあなたのですか。
テレビの音を小さくしてもらえませんか。
- あなたの犬はどこですか。
- 君の犬はどこにいるの?
- 君の犬はどこ?
これはあなたの部屋ですか。
これはあなたのペンですか。
これが君の分のケーキだよ。
あなたの部屋はどこですか。
あなたのお父さんは背が高い。
息子さんのお仕事は何ですか。
- あれって、あなたのお家?
- あれが君の家?
電話を貸してください。
明らかに君のミスだよ。
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
君の英語は完璧だ。
息子さんはドイツで何をされてるの?
車を貸してくれませんか。
あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。
君の時計は合ってる?
- 君の英語はとてもよくなった。
- 英語すごくうまくなったね。
- 英語がすごく上達してるじゃないの。
貴方の靴のサイズはいくつですか。
貴方のお宅の住所はどこですか。
それはあなたのナイフではない。
彼はあなたのミスにきっと気付くでしょう。
私はあなたのあのネクタイが気に入っている。
ご主人はご在宅ですか。
今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
- あなたの時計は机の上にある。
- 君の時計は机の上だよ。
- あなたのおじいさんは何歳ですか。
- お爺さんは何歳ですか?
お父さんはお元気ですか?
あなたの生徒は私に電話をした。
あなたの一番好きな映画は何ですか。
あなたのおじさんは何歳ですか。
抜歯しなければなりません。
君のかさを間違えて持って行った。
- お兄さんの身長はいくつですか。
- お兄さんの背ってどれぐらいなの?
ナイフをお借りできますか。
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
お父さんは医者ですか?
私はあなたのお兄さんより年上です。
私はあなたの成功を切望しています。
フランス語は上達してきた?
あなたの母国語は何ですか?
すぐにあなたの声とわかりました。
これは君のテープレコーダーですか。