Translation of "Byś" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Byś" in a sentence and their italian translations:

Co byś chciał?

- Cosa ti piace?
- Cosa vi piace?
- Cosa le piace?

Jak byś ich opisał?

- Come li descriveresti?
- Come le descriveresti?
- Come li descrivereste?
- Come le descrivereste?
- Come li descriverebbe?
- Come le descriverebbe?

Lepiej byś przestał palić.

Faresti meglio a smettere di fumare.

Czas byś poszedł do szkoły.

È ora che tu vada a scuola.

Lepiej byś jej niedługo powiedział.

- Faresti meglio a dirlo presto a lei.
- Fareste meglio a dirlo presto a lei.
- Farebbe meglio a dirlo presto a lei.

Nie mógł byś tego zrobić?

Non avresti potuto fare questo?

Co byś zrobił na moim miejscu?

Cosa avresti fatto al mio posto?

Co byś zrobił, gdybyś stracił pracę?

- Cosa faresti se perdessi il lavoro?
- Tu cosa faresti se perdessi il lavoro?
- Cosa fareste se perdeste il lavoro?
- Voi cosa fareste se perdeste il lavoro?
- Cosa farebbe se perdesse il lavoro?
- Lei cosa farebbe se perdesse il lavoro?

Co byś powiedział na mecz tenisa?

- Che ne dici di giocare a tennis?
- Che ne dice di giocare a tennis?
- Che ne dite di giocare a tennis?

Co byś powiedział na partię szachów.

- Che ne dici di una partita a scacchi?
- Che ne dite di una partita a scacchi?
- Che ne dice di una partita a scacchi?

Jest coś co chcę byś usłyszał.

- C'è qualcosa che voglio farti sentire.
- C'è qualcosa che voglio farvi sentire.
- C'è qualcosa che voglio farle sentire.

Co byś chciał: kawę czy herbatę?

Che cosa vuoi: caffè o tè?

Co byś powiedział na wspólny obiad?

- Che ne dici di cenare assieme?
- Che ne dice di cenare assieme?
- Che ne dite di cenare assieme?

Dlatego mówiłem ci, byś nie jechał samochodem.

Per questo ti dissi di non andare in macchina.

Lepiej byś zgasił ten ogień, zanim pójdzieśz spać.

Dovresti spegnere meglio il fuoco prima che tu vada a dormire.

Nie wiem co powiedzieć, byś poczuł się lepiej.

- Non so cosa dire per farti sentire meglio.
- Io non so cosa dire per farti sentire meglio.
- Non so cosa dire per farvi sentire meglio.
- Io non so cosa dire per farvi sentire meglio.
- Non so cosa dire per farla sentire meglio.
- Io non so cosa dire per farla sentire meglio.

- Nie sądzę, byś musiał.
- Nie uważam, że powinieneś.

Non penso che dovresti.

Jak byś się czuł, gdyby cię zostawiła żona?

Come ti sentiresti se tua moglie ti abbandonasse?