Translation of "Tego" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Tego" in a sentence and their italian translations:

- Chcą tego.
- Oni tego chcą.

- Vogliono questo.
- Loro vogliono questo.

Zamiast tego...

Piuttosto...

Posłuchaj tego!

- Ascolta questo!
- Ascolti questo!
- Ascoltate questo!

Tego brakowało.

Mancava questa.

Potrzebujemy tego.

- Abbiamo bisogno di questo.
- Noi abbiamo bisogno di questo.
- Ci serve questo.
- A noi serve questo.

Spróbuj tego.

- Prova questo.
- Provate questo.
- Provi questo.

Użyj tego.

- Usa questo.
- Usa questa.
- Utilizza questo.
- Utilizza questa.
- Usate questo.
- Usate questa.
- Utilizzi questo.
- Utilizzi questa.
- Utilizzate questo.
- Utilizzate questa.
- Usi questo.
- Usi questa.

Tego chciałeś?

- Questo è quello che volevi?
- Questo è quello che voleva?
- Questo è quello che volevate?

Chcieli tego.

- La volevano.
- Loro la volevano.
- Lo volevano.
- Loro lo volevano.

Użyję tego.

Io la utilizzo.

Dotknij tego.

- Toccalo.
- Toccala.
- Lo tocchi.
- La tocchi.
- Toccatelo.
- Toccatela.

Używam tego.

Io la utilizzo.

- Naprawdę lubię tego gościa.
- Naprawdę lubię tego faceta.
- Uwielbiam tego gościa.

- Mi piace davvero quel tizio.
- A me piace davvero quel tizio.
- Mi piace veramente quel tizio.
- A me piace veramente quel tizio.

- Nie zrobił tego.
- On tego nie zrobił.

- Non l'ha fatto.
- Lui non l'ha fatto.
- Non lo fece.
- Lui non lo fece.

- Nienawidzę tego robić!
- Nie znoszę tego robić.

- Odio fare questa roba!
- Io odio fare questa roba!

- Bała się tego zrobić.
- Bała się tego robić.

- Aveva paura di farlo.
- Lei aveva paura di farlo.

- Oni nie rozumieją tego.
- Pan tego nie rozumie.

- Non capiscono.
- Loro non capiscono.

- Pożałujesz tego co zrobiłeś.
- Pożałujesz tego co zrobiłaś.

- Rimpiangerai quello che hai fatto.
- Tu rimpiangerai quello che hai fatto.
- Rimpiangerà quello che ha fatto.
- Lei rimpiangerà quello che ha fatto.
- Rimpiangerete quello che avete fatto.
- Voi rimpiangerete quello che avete fatto.

- Tom tego nie zrobi.
- Tom tego nie ogarnie.

- Tom non lo farà.
- Tom non la farà.

Chętnie tego spróbuję.

Se permetti.

Nie zrobiłem tego.

Ma non l'ho fatto.

Właśnie tego chciałem.

Questo è proprio quello che volevo.

Dokładnie tego chciałem.

- È esattamente ciò che volevo.
- È esattamente quello che volevo.

Schwytaliśmy tego złodzieja.

- Abbiamo catturato il ladro.
- Catturammo il ladro.
- Noi abbiamo catturato il ladro.
- Noi catturammo il ladro.

Nie pisz tego!

Non scriverlo!

Potrzebuję tego bezzwłocznie.

Mi serve immediatamente.

Chcę tego spróbować.

- Voglio provarla.
- Io voglio provarla.
- Voglio provarlo.
- Io voglio provarlo.
- Lo voglio provare.
- Io lo voglio provare.
- La voglio provare.
- Io la voglio provare.

Lubię tego psa.

Mi piace questo cane.

Nie tego oczekiwaliśmy.

Questo non è quello che vogliamo.

Dokładnie tego chciała.

È esattamente quello che voleva.

Proszę poszukaj tego.

Cercalo per favore.

Nie rozumiem tego.

- Non capisco.
- Questo, non lo capisco.
- Non la capisco.
- Non lo capisco.
- Io non capisco.
- Non comprendo.
- Io non comprendo.

Wszyscy tego chcą?

Tutti lo vogliono?

Mogę tego dotknąć?

- Posso toccarla?
- Posso toccarlo?
- Lo posso toccare?
- La posso toccare?

Nie pij tego.

- Non bere quello.
- Non bere quella.
- Non beva quello.
- Non beva quella.
- Non bevete questo.
- Non bevete quello.

Nie poznaję tego.

- Non lo riconosco.
- Io non lo riconosco.
- Non la riconosco.
- Io non la riconosco.

Tom chce tego.

Tom vuole questo.

Kto tego chce?

Chi vuole questo?

Tom chciał tego.

Tom voleva questo.

Możemy tego spróbować.

- Possiamo provarlo.
- Possiamo provarla.

Nienawidzę tego koloru.

- Odio quel colore.
- Io odio quel colore.

Nie chciałem tego.

Non lo volevo.

Nie dotykaj tego.

Non toccarlo.

Używam tego komputera.

- Uso questo computer.
- Io uso questo computer.
- Utilizzo questo computer.
- Io utilizzo questo computer.

Spodziewałem się tego!

- Me l'aspettavo!
- Me lo aspettavo!
- Io me lo aspettavo!
- Io me l'aspettavo!
- Me lo stavo aspettando!
- Io me lo stavo aspettando!

Użyli tego stołu.

- Hanno usato questa tavola.
- Loro hanno usato questa tavola.
- Hanno usato questo tavolo.
- Loro hanno usato questo tavolo.

Nienawidzę tego filmu.

Odio questo film.

Pozbędę się tego.

Me ne sbarazzerò.

Codziennie tego używam.

- Lo uso ogni giorno.
- Io lo uso ogni giorno.
- La uso ogni giorno.
- Io la uso ogni giorno.
- La utilizzo ogni giorno.
- Io la utilizzo ogni giorno.
- Lo utilizzo ogni giorno.
- Io lo utilizzo ogni giorno.

Nakarm tego ptaka!

- Dai da mangiare all'uccello.
- Dia da mangiare all'uccello.
- Date da mangiare all'uccello.

Nie zapomnę tego.

- Non lo dimenticherò.
- Non la dimenticherò.

Potrzebował tego Tom.

Tom aveva bisogno di questo.

Tom potrzebuje tego.

Tom ha bisogno di questo.

Nie zrobię tego.

- Non lo farò.
- Io non lo farò.
- Non la farò.
- Io non la farò.

Nie stracę tego.

- Non lo perderò.
- Io non lo perderò.
- Non la perderò.
- Io non la perderò.

Nie przeczytam tego.

- Non lo leggerò.
- Non la leggerò.

Nie widzieli tego.

- Non l'hanno visto.
- Loro non l'hanno visto.
- Non l'hanno vista.
- Loro non l'hanno vista.

Nie planowaliśmy tego.

- Non abbiamo pianificato questo.
- Noi non abbiamo pianificato questo.

Nie wiedzieliśmy tego.

Non lo sapevamo.

Nie zrozumieliśmy tego.

Non l'abbiamo ricevuta.

Nie stworzyliśmy tego.

- Non l'abbiamo creato.
- Noi non l'abbiamo creato.
- Non l'abbiamo creata.
- Noi non l'abbiamo creata.

Mogłem tego użyć.

- Avrei potuto usare quello.
- Io avrei potuto usare quello.
- Avrei potuto utilizzare quello.
- Io avrei potuto utilizzare quello.
- Avrei potuto utilizzarlo.
- Avrei potuto usarlo.
- Lo avrei potuto usare.
- Lo avrei potuto utilizzare.

Chcę tego kota.

- Voglio quel gatto.
- Io voglio quel gatto.

Tego chce rząd.

È quello che vuole il governo.

Tom nienawidzi tego.

- Tom la odia.
- Tom lo odia.

Kiedy tego używasz?

- Quando lo usi?
- Quando la usi?
- Quando lo usa?
- Quando la usa?
- Quando lo usate?
- Quando la usate?

Tego właśnie szukałem.

Questo è ciò che stavo cercando.

Spróbuj tego sosu.

- Assaggia questa salsa.
- Prova questa salsa.
- Assaggia questo sugo.
- Prova questo sugo.

Nie widziałem tego.

Non lo avevo visto.

Tom tego pożałuje.

- Tom lo rimpiangerà.
- Tom la rimpiangerà.

Nie rób tego.

- Non fare questo.
- Non fate questo.
- Non faccia questo.

Znam tego chłopaka.

Conosco il ragazzo.

- Spróbuję złapać tego królika.
- Zamierzam spróbować złapać tego królika.

- Proverò a intrappolare quel coniglio.
- Cercherò di intrappolare quel coniglio.

- Nie czytaj tego zdania.
- Tego zdania proszę nie czytać.

- Non leggere questa frase.
- Non leggete questa frase.
- Non legga questa frase.
- Non leggere questa sentenza.
- Non leggete questa sentenza.
- Non legga questa sentenza.

- Nie robię tego dla pieniędzy.
- Nie robię tego za pieniądze.

- Non l'ho fatto per i soldi.
- Non l'ho fatta per i soldi.
- Non l'ho fatto per il denaro.
- Non l'ho fatta per il denaro.

- Oni po prostu tego nie rozumieją.
- Zwyczajnie tego nie pojmują.

- Semplicemente non lo capiscono.
- Semplicemente loro non lo capiscono.

- Czy nie mogłeś tego zrobić?
- Czy nie mogłaś tego zrobić?

- Avresti potuto farlo?
- Tu avresti potuto farlo?
- Avreste potuto farlo?
- Voi avreste potuto farlo?
- Avrebbe potuto farlo?
- Lei avrebbe potuto farlo?
- Avresti potuto farla?
- Tu avresti potuto farla?
- Avreste potuto farla?
- Voi avreste potuto farla?
- Avrebbe potuto farla?
- Lei avrebbe potuto farla?

- Też nie mogę tego wyjaśnić.
- Też nie potrafię tego wyjaśnić.

- Neanch'io lo posso spiegare.
- Neanche io lo riesco a spiegare.
- Neanch'io so spiegarlo.
- Neanche io riesco a spiegarlo.
- Nemmeno io riesco a spiegarlo.
- Neppure io posso spiegarlo.
- Neppure io riesco a spiegarlo.

- Nie mogę być częścią tego.
- Nie mogę być częścią tego.

- Non posso far parte di questo.
- Io non posso far parte di questo.
- Non posso fare parte di questo.
- Io non posso fare parte di questo.

Ale nie odnajdziemy tego,

Ma non ci riusciamo

Częściowo z tego powodu

In parte come conseguenza di tutto ciò,

Krewetce tego było trzeba.

Proprio ciò che serve al gamberetto.

Tego właśnie żarłaczom potrzeba.

Agli squali non serve altro.

Muszę się tego pozbyć.

Devo riuscire a levarmelo.

Nigdy tego nie chciałam.

Non ho mai voluto fare nulla di tutto questo.

Dowiedziałam się tego wszystkiego,

Ho dovuto imparare tutte queste lezioni nel modo peggiore,

Dotyka tego, sprawdza, smakuje.

La tocca, la sente, la assaggia.

Nie rozumiem tego słowa.

Non capisco questa parola.

Nie słuchaj tego człowieka.

Non ascoltare quest'uomo.