Translation of "Miejscu" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Miejscu" in a sentence and their italian translations:

Zostań na miejscu.

- Stai fermo.
- Stai ferma.
- Stia fermo.
- Stia ferma.
- State fermi.
- State ferme.
- Fermo lì.
- Ferma lì.
- Fermi lì.
- Ferme lì.

Jesteśmy na miejscu!

Eccoci!

Trzymane w chłodnym miejscu.

- Tienilo in un posto fresco.
- Lo tenga in un posto fresco.
- Tenetelo in un posto fresco.
- Tienila in un posto fresco.
- Tenetela in un posto fresco.
- La tenga in un posto fresco.

Prawie jesteśmy na miejscu.

- Siamo quasi lì.
- Noi siamo quasi lì.

Jesteś w dobrym miejscu.

- Sei nel posto giusto.
- Siete nel posto giusto.
- È nel posto giusto.

- Nie robiłbym tego na twoim miejscu.
- Nie robiłabym tego na twoim miejscu.

- Io non lo farei se fossi in te.
- Io non lo farei se fossi in voi.
- Io non lo farei se fossi in lei.

Gdy pozostajemy w jednym miejscu.

stando fermi in un posto.

Co zrobiłbyś na moim miejscu?

Che cosa faresti al mio posto?

Na twoim miejscu kupiłbym tamten.

- Se fossi in te, comprerei quello.
- Se fossi in te, comprerei quella.
- Se fossi in voi, comprerei quello.
- Se fossi in voi, comprerei quella.
- Se fossi in lei, comprerei quello.
- Se fossi in lei, comprerei quella.

Na twoim miejscu, zacząłbym natychmiast.

- Se fossi in te, inizierei subito.
- Se fossi in voi, inizierei subito.
- Se fossi in lei, inizierei subito.
- Se fossi in te, comincerei subito.
- Se fossi in voi, comincerei subito.
- Se fossi in lei, comincerei subito.

Słowo "radość" brzmi nie na miejscu,

Quando dico "entusiasmo" suona strano,

Co byś zrobił na moim miejscu?

Cosa avresti fatto al mio posto?

Źółta pszczoła lata w jednym miejscu.

Un'ape gialla libra in un unico posto.

Nie rób scen w miejscu publicznym.

- Non fare una sceneggiata in pubblico.
- Non fate una sceneggiata in pubblico.
- Non faccia una sceneggiata in pubblico.

Tom powiedział mi o tym miejscu.

Tom mi ha parlato di questo posto.

Proszę, postaw się na moim miejscu.

Per favore, mettiti nei miei panni.

W tym miejscu jezioro jest najgłębsze.

Questo è il punto più profondo del lago.

I utrzymywały układ oddechowy w jednym miejscu,

fissando al proprio posto il sistema respiratorio,

Na twoim miejscu, nie robiłbym takiej rzeczy.

- Fossi in te, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in te, non farei una cosa del genere.
- Fossi in voi, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in voi, non farei una cosa del genere.
- Fossi in lei, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in lei, non farei una cosa del genere.

Mój ojciec mówił mi o tym miejscu.

- Mio padre mi ha parlato di questo posto.
- Mio padre mi parlò di questo posto.

Palenie nie jest dozwolone w tym miejscu.

- Fumare non è permesso qui.
- Non è permesso fumare qui.

Mimo wszystkich wysiłków, wciąż stał w miejscu.

Per quanti sforzi facesse, era sempre allo stesso punto.

Został potrącony przez samochód i zginął na miejscu.

Fu investito da un'auto e morì sul colpo.

Na twoim miejscu włożyłbym te pieniądze do banku.

Se fossi in te metterei i soldi in una banca.

Skupienie całej populacji w jednym miejscu to wielkie ryzyko.

Concentrare l'intera popolazione in un posto solo è pericoloso.

Nigdy nie sądziłem, że spotkam ją w takim miejscu.

Non mi sarei mai aspettato di incontrarla in un posto del genere.

- To kompletne odludzie.
- W tym miejscu diabeł mówi dobranoc.

Quel posto è nel mezzo del nulla.

W tym miejscu przydaje się moje doświadczenie z zakresu fizyki.

Ed è qui che le mie conoscenze di fisica entrano a far parte della storia.

Księgarnia w tym miejscu nie przyniosłaby wystarczających dochodów, by przetrwać.

Una libreria in quella posizione non farebbe abbastanza soldi per sopravvivere.

Dlatego, że potrzebowałby napotkać wszystkich tych nosicieli w jednym miejscu

Questo perché sarebbe necessario un elevato numero di ospiti intermedi affinché ciò accada.

Dwanaście gatunków, setki żab, w jednym miejscu kojarzy się w pary.

Dozzine di specie, centinaia di rane, si riuniscono per accoppiarsi.

Zwolennicy zdrowego stylu życia przeforsowali ustawodawstwo ograniczające palenie w miejscu pracy.

I sostenitori della salute hanno spinto per le leggi che limitano il fumo sul posto di lavoro.

Nie przeszło mi przez myśl, że spotkam cię w miejscu takim, jak to.

- Non mi aspettavo di vederti in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vederti in un posto come questo.
- Non mi aspettavo di vedervi in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vedervi in un posto come questo.
- Non mi aspettavo di vederla in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vederla in un posto come questo.