Examples of using "Tazza" in a sentence and their russian translations:
Вот твоя кружка.
- Выпей ещё чашечку.
- Выпейте ещё чашечку.
Передай мне мою кружку.
- Хочешь чашку молока?
- Хотите чашку молока?
Хочешь чашку молока?
Ты пьёшь из моей чашки.
- Выпейте ещё чашку кофе.
- Выпей ещё чашку кофе.
- Не хотите ли чашечку кофе?
- Хотите чашку кофе?
Я использую ту чашку.
Она выпила чашку молока.
Дайте мне еще чашку чая.
Дайте мне чашку кофе.
- Не хочешь ли ещё чашечку чая?
- Не хотите ли ещё чашечку чая?
Она заказала чашку чая.
Она налила молока в чашку.
Он заказал чашку чая.
Я бы хотел чашку кофе.
Желаете ещё чашку чая?
Вы не принесете мне чашку кофе?
Вы не принесёте мне чашечку кофе?
Еще чашечку кофе, пожалуйста.
- Я хочу ещё чашку кофе.
- Я хочу ещё одну чашку кофе.
Вы выпили чашку кофе.
- Чашка была пуста.
- В чашке было пусто.
Не выбрасывайте эту чашку.
Эта чашка пустая.
Чашка пустая.
Мне, пожалуйста, чашку кофе.
Чашку чая, пожалуйста.
У чашки отбита ручка.
Можно мне чашечку чая?
Она налила мне чашку чая.
Пожалуйста, дайте мне ещё одну чашку кофе.
Я пойду принесу тебе чашечку кофе.
- Я принёс тебе чашку кофе.
- Я принёс Вам чашку кофе.
Я взял ему чашку кофе.
Он выпил чашку кофе.
Том налил в чашку молока.
Я хотел бы чашечку кофе.
Я хочу выпить чашку кофе.
Она выпила чашку кофе.
Том заказал чашку кофе.
- Том разбил чашку Мэри.
- Том разбил кружку Мэри.
Том выпил чашку кофе.
Он налил себе чашку чая.
Она налила себе чашку чая.
Она принесла мне чашку чая.
Она налила себе ещё чашку чая.
Я хочу чашку чая.
Это чья чашка?
Кто разбил чашку?
Из какой чашки ты пил?
Ты пил из синей чашки?
Я уронил чашку.
Ты пил из моей чашки?
- Ты пил из моей чашки!
- Ты пила из моей чашки!
Дайте мне чашку кофе.
Стакан на столе.
- Извините, можно мне еще чашку чая?
- Простите, можно ещё чашку чая?
Дай мне, пожалуйста, стакан молока.
- Я принёс ему чашку кофе.
- Я принёс ей чашку кофе.
- Как насчёт чашки чаю?
- Как насчёт чашки чая?
Том принёс мне чашку чая.
Ему нужна чашка сахара.
Том купил себе чашку кофе.
Она налила мне чашку чая.
Том налил себе чашку чая.
Пожалуйста, выпейте чаю.
Я принёс чашку кофе.
Где моя кофейная кружка?
Они выпили чашку кофе.
Можно мне чашечку чая?
Я выпил чашку кофе.
Ты выпил чашку кофе.
- Спасибо за чашку кофе.
- Спасибо за кофе.
Могу ли я выпить чашечку кофе?
Можешь мне сделать чашку чая?
Чашку чая, пожалуйста.
У чашки отбита ручка.
Том протянул Мэри чашку.
Ты пьёшь чай из красной чашки?
В моей чашке ничего нет.
Чашка Тома пуста.
В чашке есть вода.
Кто пил из моей чашки?
Твоя чашка на столе.
Не хотите ли ещё чашечку чая?
Не хочешь ли ещё чашечку чая?
Как насчёт чашки чая?
Кто-нибудь из вас хочет чашку кофе?
Она принесла мне чашку чая без сахара.
Перед уходом я бы выпил еще чашку чая.
Том дал Мэри чашку кофе.