Translation of "Indicare" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Indicare" in a sentence and their japanese translations:

- È maleducazione indicare le persone.
- È maleducazione indicare la gente.

人を指差すのは無作法だ。

- Sì, puoi indicare tutto quello che vedi.
- Sì, può indicare tutto quello che vede.
- Sì, potete indicare tutto quello che vedete.

指し示す事ができるんだ。

Un pugno chiuso può indicare stress.

握った拳はストレスを示すこともある。

Non è educato indicare gli altri.

他人を指差すのは失礼なことです。

Le sue parole cosa stanno ad indicare?

彼の言葉は何を暗示しているのか。

Il tono della voce può indicare delle emozioni.

声の調子が感情を伝える事もある。

Il tono della voce può indicare rabbia e ironia.

声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。

Il muso si colora di bianco per indicare che è pronto.

‎準備ができた印に ‎オスの顔が白く変化する

- Non indicare gli altri.
- Non indicate gli altri.
- Non indichi gli altri.

- 人を指差してはいけない。
- 人を指さしてはいけない。

- Puoi indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Mi puoi indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Può indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Puoi indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Mi puoi indicare la stazione della metro più vicina?
- Mi può indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Mi può indicare la stazione della metro più vicina?
- Può indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Potete indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Potete indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Mi potete indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Mi potete indicare la stazione della metro più vicina?

- 最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
- 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。

- Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Potreste indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusami. Potresti indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusami. Mi potresti indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Mi potreste indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Mi scusi. Mi potrebbe indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusami. Potresti indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Scusami. Mi potresti indicare la stazione della metro più vicina?
- Scusatemi. Potreste indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Scusatemi. Mi potreste indicare la stazione della metro più vicina?
- Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Mi scusi. Mi potrebbe indicare la stazione della metro più vicina?

すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。

- Scusami. Potresti indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusami. Mi potresti indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusami. Potresti indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Scusami. Mi potresti indicare la stazione della metro più vicina?

すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。

- Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Potreste indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Mi potreste indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Mi scusi. Mi potrebbe indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Potreste indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Scusatemi. Mi potreste indicare la stazione della metro più vicina?
- Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Mi scusi. Mi potrebbe indicare la stazione della metro più vicina?

すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。

La parola diventò di uso comune per indicare tutti i corpi celesti minori orbitanti intorno a quelli più grandi.

この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。