Examples of using "Quello" in a sentence and their japanese translations:
あれを見て!
私はそれを使います。
結婚が聞いてあきれる!
目に付くものが欲しいものだ。
僕がやります。
- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれは何ですか。
- それ何?
全ての努力が無駄骨に終わるのです
好きな食べ物は何でも食べなさい。
- 欲しいものは何でも持っていきなさい。
- 何でも欲しいもの持っていって。
- 心配いりません。
- そんなの気にしないで。
- そのことは心配するな。
- そのことで悩むな。
何だこりゃ?
私も元々知っていた 歴然たる事実としては
好きな食べ物は何でも食べなさい。
それはどの劇場ですか。
あれはネコですか。
あなたは彼の言っていることがわかりますか。
これとあれの中から選んで下さい。
これが欲しかったやつ?
あれはあなたの本です。
相手の人格や信念が原因で 憎しみを感じます
- それよりもこれが好きだ。
- そっちより、こっちの方が好きだな。
- 私には彼が一番なの。
- 彼がきっと私のその人なの。
- 正にそれが私の考えです。
- だと思った。
- そんなことだろうと思った。
彼女は彼の言葉を書き留めた。
私は本気でそういったのだ。
できる限りの事はさせていただきます。
こうした全ての努力と
それでほぼ確信したでしょう
ネパール閣僚会議の 壮観な背景が
あのひたむきな友達
彼は成長して——
それは私だ。
あの人はだれですか。
それ、あなたの?
そんなことは起きないでしょう。
- もうそれで十分だ。
- それで結構です。
- それで間に合うでしょう。
- それでよろしい。
あの件、ありがとうございます。
カールだわ。
君が買った物を見せなさい。
- その後彼は家に帰りました。
- その後、彼は帰宅した。
できる限りのことをします。
ちょっとねえ。
- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれ何?
- あれは何ですか。
- 何だあれは?
- 何だこれ?
- それ何?
あの本はあなたのですか?
彼の言うことはいちいち頭に来る。
- それが君の考えてることですか。
- それが君が考えていることですか。
あなたはその池で泳いではいけません。
それは飲まないでください。
彼女の言うことを信じてはいけない。
好きなものを選んでいいよ。
あなたはそれを担当する必要はないだろう。
なぞなぞか何かかい?
私は彼らの言ったことを信じる。
私はこのドレスよりあのドレスのほうが好きだ。
彼は言ったこと全てを取り消した。
彼は以前とは違う。
それに
その通り そうです いいですね
現在私たちが見ているものは
手紙には こうありました
この時を待っていた
私が言えるのは
- 気持ちを隠さず話しなさい。
- 思ってることを話してごらん。
- 望みのものを言ってください。
- 何が欲しいか言ってごらん。
もう、嫌んなっちゃった。
- どちらでもほしいものを取りなさい。
- どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
それはどのゲートですか。
欲しいものを読んでください。
それは本です。
私はあなたの言うことに賛成ではありません。
トムがそれやったの?
あれは間違いだった。
あの生徒がトムです。
あなたが私にしてほしいことを何でもしてあげます。
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
それは赤川太郎によって書かれた。
- 彼の言うことは当てにならないよ。
- 彼の言葉を信じちゃだめだよ。
それは君の役には立つまい。
本当にそれが欲しいやつなの?
君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
人格は財産よりも重要である。
- 君は自分の行動に責任がある。
- 君の自分の行動に責任がある。
どんなテストですか。
それ以降彼は辛い一生を送った。
それに超したことはない。
あいつの言うことは聞かなくていいよ。
あの店は物が安い。
- 資産と人格は全く別物である。
- 財産と人格とはまったく別のものだ。
あれ以上ひどいものは他にはない。
そんなこと言うなよ。
彼女は全財産を彼に与えた。
君のしたことに対し、君を尊敬する。
これが私に買ってほしかったやつ?
あなたのいうことと成すことは違う。