Translation of "Puoi" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Puoi" in a sentence and their japanese translations:

- Certo, puoi.
- Certamente, puoi.

- もちろんいいとも。
- もちろん、いいよ。

- Puoi parlare!
- Tu puoi parlare!

よく言うよ。

- Puoi farlo.
- Lo puoi fare.

- あなたはそれを成し遂げることができる。
- うまくいくって。

- Puoi ottenerlo gratuitamente.
- Lo puoi ottenere gratuitamente.

無料でそれが得られる。

Puoi andare.

- 行ってもよい。
- あなたは行ってもよい。
- 行ってもよろしい。

- Ce la puoi fare!
- Ce la potete fare!
- Puoi farlo.
- Lo puoi fare.

- できるよ!
- 大丈夫、出来ますよ。
- 君ならできる。
- あなたがやれば。

- Puoi usare la mia bicicletta.
- Tu puoi usare la mia bicicletta.
- Puoi usare la mia bici.
- Tu puoi usare la mia bici.
- Puoi utilizzare la mia bici.
- Tu puoi utilizzare la mia bici.
- Puoi utilizzare la mia bicicletta.
- Tu puoi utilizzare la mia bicicletta.

私の自転車を使っても良いよ。

- Puoi darmi del tu.
- Mi puoi dare del tu.

タメ口でいいよ。

- Puoi andare ovunque tu voglia.
- Puoi andare dove vuoi.

あなたはどこでも行きたい所へ行けます。

"Gus, puoi leggerci?"

「ガスは私たちを読むことができますか?」

Come puoi dirlo?

君にそんなことを言う資格があるのか。

Puoi ospitarmi stanotte?

今夜お宅に泊めてもらえませんか。

Non puoi usarlo.

これは使えないよ。

Puoi dirlo ancora.

- あなたのいう通りですよ。
- 本当にそうだね。

Puoi studiare qui.

君はここで勉強できる。

Puoi non preoccuparti.

心配しなくていいよ。

Debbie! Puoi sentirmi?

デビー!私の声が聞こえるかい?

Quando non puoi fare ciò che vuoi, fai ciò che puoi.

したいことが出来なければ出来ることをしなさい。

- Puoi dargli le prime cure?
- Tu puoi dargli le prime cure?

彼に応急処置をお願いします。

- Puoi anche essere un presidente!
- Tu puoi anche essere un presidente!

君は大統領にもなる事が出来るよね。

E le puoi mangiare,

食べられる

Ce la puoi fare.

できるよ

Puoi venire alla festa?

パーティーにいらっしゃいませんか。

Puoi non parlare inglese?

君は英語を話せないのですか。

Non ti puoi lamentare.

- 悪いようにはしないから。
- 後悔はさせないよ。

Puoi venire con me.

- 一緒に来てもいいよ。
- 僕と一緒に来てもいいよ。

Puoi darmi la ricetta?

どうやって作るのですか。

Puoi spegnere la luce?

電気を消していただけませんか。

Puoi entrare e sederti.

そこに入っても座っても結構です。

Puoi tradurmi questa canzone?

この曲を翻訳してくれませんか。

Puoi aprire la porta?

ドアを開けてもらえる?

Puoi accendere la luce?

電気つけてくれない?

Puoi lasciarmi in biblioteca?

図書館で私を降ろしてくれますか。

Puoi indicarmi la strada?

案内してくれますか。

Non lo puoi provare.

あなたには、それを証明することはできない。

Puoi venire domenica sera?

日曜日の晩に来られますか。

Non puoi nuotare qui.

ここでは泳いではいけない。

Puoi accendere la televisione?

テレビをつけてくれますか。

Puoi pagarmi in anticipo?

前金で払っていただけますか。

Puoi prestarmi dei soldi?

私にいくらかお金を貸してくれませんか。

Non puoi sbagliare stavolta.

今回はしくじれないぞ。

Puoi invitare chiunque vuoi.

招待したい方がいるなら、どなたでもどうぞ。

Puoi leggere questo libro.

この本読んでもいいよ。

Ormai non puoi rimandare.

君はもう先延ばしにはできない。

Puoi farmi una foto?

写真を撮ってもらえますか?

Puoi usare questa penna.

このペンを使っていいですよ。

Puoi venire anche tu.

一緒に来てもいいよ。

Forza, ce la puoi fare.

君ならできる

Inizia l'avventura! Forza, puoi farcela.

始まりだぞ できるよ

Perciò, se puoi, falle bollire.

できればゆでてくれ

"Puoi tirarli fuori da lì?"

「あなたはそれらをそこから出すことができますか?」

Puoi anche seguirci su Facebook,

する方法を確認してください 。

La arricchisci più che puoi,

それを出来る限り 豊かにするよう努めて

Puoi farmi dieci meno sei?

10引く6はいくつですか。

Puoi farcela, se ci provi.

- やってみれば君にはそれが出来る。
- やればできるから。

Puoi dirmi dove cambiare treno?

どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。

Corri più veloce che puoi.

できるだけ速く走りなさい。

Puoi invitare qualsiasi persona voglia.

だれでも好きな人を招いていいよ。

Puoi portare chiunque voglia venire.

来たい人は誰でも連れてきてよろしい。

Non puoi rimandarlo a domani?

明日まで延ばせないの?

Se ci provi, puoi riuscirci.

やってみれば君にはそれが出来る。

Puoi rispondere a questa domanda?

この質問に答えられますか。

Oggi puoi mangiare quanto vuoi.

- 今日は好きなだけ食べていいからね。
- 今日は食べたいだけ食べていいよ。

Puoi farcela. Sarà una passeggiata!

お前なら勝てる。楽勝だよ!

Tom, quanti sollevamenti puoi fare?

トム、懸垂何回できる?

Mi puoi ritirare il bucato?

洗濯物畳んでくれる?

Fa' il meglio che puoi!

最善を尽くしなさい。

Puoi restare sino a stanotte.

今夜まででしたら延長できます。

- Riesci a trovarlo?
- Puoi trovarlo?

見つけられますか。

Non puoi consigliarmi qualche libro?

何かお薦めの本ない?

Puoi consigliarmi un buon ristorante?

お薦めのレストランを教えてもらえませんか。

Puoi andare ovunque tu voglia.

何処にだって好きな所へ行けるよ。

Non puoi odiare il tizio.

彼は憎めない奴だ。

- Puoi o non puoi vincere.
- Tu puoi o non puoi vincere.
- Può o non può vincere.
- Lei può o non può vincere.
- Potete o non potete vincere.
- Voi potete o non potete vincere.

君が勝つとは限らない。

- Puoi nuotare.
- Potete nuotare.
- Può nuotare.
- Tu puoi nuotare.
- Lei può nuotare.
- Voi potete nuotare.

泳いでもよい。

- Puoi insegnarmi?
- Può insegnarmi?
- Potete insegnarmi?
- Mi puoi insegnare?
- Mi può insegnare?
- Mi potete insegnare?

教えてくれるか?

Non sai mai cosa puoi trovare.

何がいるか分からない

Così puoi risalire a prendere fiato.

‎そして水面へ向かった

Mi puoi prestare il tuo dizionario?

あなたの辞書を借りてもよいですか。

Puoi utilizzare la mia nuova vettura.

- 君は私の新しい車を使ってもよい。
- 私の新しい車を使ってもいいですよ。

- Puoi andare ovunque.
- Potete andare ovunque.

- 君は何処へ行ってもよい。
- 君はどこにでも行ってよい。

Puoi andare o restare, come vuoi.

- 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
- 行くも留まるも君次第だよ。

Puoi fare qualsiasi cosa tu voglia.

君がやりたいようにやっていいよ。

Puoi sceglierne uno a tuo piacimento.

どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。

- Puoi dimostrarlo?
- Può dimostrarlo?
- Potete dimostrarlo?

- それを証明できますか?
- それ、証明できるの?

Solo tu puoi rispondere alla domanda.

その質問に答えられるのは君だけだ。

Non puoi avere entrambi i libri.

その2冊の本の両方ともはだめです。