Translation of "Altri" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Altri" in a sentence and their russian translations:

- Hai altri suggerimenti?
- Ha altri suggerimenti?
- Avete altri suggerimenti?

- У вас есть какие-нибудь другие предложения?
- У тебя есть какие-нибудь другие предложения?
- У вас есть какие-то другие предложения?
- У тебя есть какие-то другие предложения?

- Ho altri hobby.
- Io ho altri hobby.
- Ho altri passatempi.
- Io ho altri passatempi.

У меня есть другие увлечения.

- Non indicare gli altri.
- Non indicate gli altri.
- Non indichi gli altri.

- Не показывай на других.
- Не показывай на других пальцем.
- Не показывайте на других пальцем.

- Chi altri conosci qui?
- Chi altri conosce qui?
- Chi altri conoscete qui?

- Кого ещё вы здесь знаете?
- Кого ещё ты здесь знаешь?

- Non disprezzare gli altri.
- Non disprezzate gli altri.
- Non disprezzi gli altri.

Не смотри на других свысока.

- Dammi altri cinque minuti.
- Datemi altri cinque minuti.
- Mi dia altri cinque minuti.

- Дай мне ещё пять минут.
- Дайте мне ещё пять минут.

- Mi devi altri trenta dollari.
- Tu mi devi altri trenta dollari.
- Mi deve altri trenta dollari.
- Lei mi deve altri trenta dollari.
- Mi dovete altri trenta dollari.
- Voi mi dovete altri trenta dollari.

Ты должен мне ещё тридцать баксов.

- Chi altri conosci a Boston?
- Chi altri conosce a Boston?
- Chi altri conoscete a Boston?

Кого еще ты знаешь в Бостоне?

E poi altri 100, e dopo ancora altri 100,

А затем ещё 100 человек, а затем ещё 100,

- Gli altri studenti hanno riso.
- Gli altri studenti risero.

- Другие студенты смеялись.
- Прочие студенты смеялись.

- Aspetterò altri cinque minuti.
- Io aspetterò altri cinque minuti.

- Я ещё пять минут подожду.
- Я подожду ещё пять минут.

- Hanno ucciso altri tre ostaggi.
- Uccisero altri tre ostaggi.

Они убили ещё троих заложников.

- Tom ha svegliato gli altri.
- Tom svegliò gli altri.

Том разбудил остальных.

- Tom ha mentito agli altri.
- Tom mentì agli altri.

Том лгал другим.

- Bisognerebbe rispettare gli altri.
- Si dovrebbe rispettare gli altri.

Нужно уважать других.

- Tom ha altri piani.
- Tom ha degli altri piani.

У Тома другие планы.

- Non ho altri segreti.
- Io non ho altri segreti.

Больше у меня нет секретов.

- Resterò per altri tre giorni.
- Io resterò per altri tre giorni.
- Rimarrò per altri tre giorni.
- Io rimarrò per altri tre giorni.

- Я останусь ещё на три дня.
- Я пробуду ещё трое суток.

E degli altri.

и другим.

Tuttavia, per altri,

Но для других людей

Leggete altri siti.

Посмотрите на других сайтах.

Vorresti altri biscotti?

Хочешь ещё печенья?

Mostrami gli altri.

Покажи мне другие.

Ho altri progetti.

У меня другие планы.

Rispetta gli altri.

- Уважай других.
- Уважайте других.

Hai altri programmi?

У тебя другие планы?

Avete altri programmi?

У вас другие планы?

- Mi servono altri cinque minuti.
- A me servono altri cinque minuti.
- Ho bisogno di altri cinque minuti.
- Io ho bisogno di altri cinque minuti.

Мне нужно ещё пять минут.

- Non interferire negli affari degli altri.
- Non interferite negli affari degli altri.
- Non interferisca negli affari degli altri.

- Не вмешивайся в чужие дела.
- Не вмешивайтесь в чужие дела.
- Не лезь в чужие дела.
- Не лезьте в чужие дела.

- Mi piace aiutare gli altri.
- A me piace aiutare gli altri.

Я люблю помогать другим.

- Tom non ha dato altri dettagli.
- Tom non diede altri dettagli.

Больше никаких подробностей Том не сообщил.

- Cosa pensano tutti gli altri?
- Che cosa pensano tutti gli altri?

Что думают остальные?

- Mi devi altri trenta dollari.
- Tu mi devi altri trenta dollari.

Ты должен мне ещё тридцать баксов.

E altri disturbi sensoriali.

и другими нарушениями восприятия.

Ma altri lo percepiscono.

Но некоторые ее чувствуют.

Altri tempi, altre maniere.

Другие времена, другие нравы.

Dipendi troppo dagli altri.

Ты слишком зависишь от других.

Non preoccuparti degli altri.

Не волнуйся о других.

Aspettiamo altri 5 minuti.

Давай подождём ещё 5 минут.

L'inferno sono gli altri.

Ад - это другие.

Oggi ho altri piani.

- У меня сегодня другие планы.
- Сегодня у меня другие планы.

Tom aveva altri piani.

У Тома были другие планы.

Ci sono altri suggerimenti?

Есть какие-нибудь другие предложения?

Non c'erano altri sopravvissuti.

- Других выживших не было.
- Больше никто не выжил.

Cosa pensano gli altri?

Что думают другие?

Non ho altri dettagli.

Других подробностей у меня нет.

Ho altri compiti? Quali?

У меня другие задания? Какие?

Altri pirozhki sono rimasti?

Пирожки ещё остались?

Mi servivano altri soldi.

Мне нужны были ещё деньги.

Non ne hai altri?

У тебя других нет?

Non ne avete altri?

У вас других нет?

Scusate, ho altri programmi.

Извините, у меня другие планы.

Scusa, ho altri programmi.

Извини, у меня другие планы.

Dove sono gli altri?

Где остальные?

- Non avvantaggiarti delle debolezze degli altri.
- Non avvantaggiatevi delle debolezze degli altri.
- Non si avvantaggi delle debolezze degli altri.

Не надо пользоваться слабостями других.

- Lasciami dormire per altri dieci minuti.
- Lasciatemi dormire per altri dieci minuti.
- Mi lasci dormire per altri dieci minuti.

Дай мне поспать ещё десять минут.

- Abbiamo altri trecento chilometri di viaggio.
- Dobbiamo viaggiare per altri trecento chilometri.

Нам ехать ещё триста километров.

- Mi dispiace, ma ho altri piani.
- Mi dispiace, però ho altri piani.

- Извини, но у меня уже другие планы.
- Извините, но у меня уже есть другие планы.
- Извини, но у меня уже есть другие планы.
- Извините, но у меня уже другие планы.
- Прости, но у меня уже другие планы.
- Простите, но у меня уже другие планы.
- Прости, но у меня уже есть другие планы.
- Простите, но у меня уже есть другие планы.

- Prova ad essere paziente con gli altri.
- Provate ad essere pazienti con gli altri.
- Provi ad essere paziente con gli altri.

Попробуй быть толерантным к остальным.

- Che altri tipi di musica ti piacciono?
- Che altri tipi di musica vi piacciono?
- Che altri tipi di musica le piacciono?

- Какая ещё музыка тебе нравится?
- Какую ещё музыку ты любишь?
- Какую ещё музыку вы любите?
- Какая ещё музыка вам нравится?

- Tende a parlare male degli altri.
- Lei tende a parlare male degli altri.

У неё склонность плохо говорить о других.

- Era sempre diverso dagli altri bambini.
- Lui era sempre diverso dagli altri bambini.

Он всегда отличался от других детей.

- È indifferente alla sofferenza degli altri.
- Lui è indifferente alla sofferenza degli altri.

Он безразличен к страданию других.

- Non voglio altri problemi con Tom.
- Io non voglio altri problemi con Tom.

Я не хочу больше никаких проблем с Томом.

- Sei troppo pronto a parlare male degli altri.
- Tu sei troppo pronto a parlare male degli altri.
- Sei troppo pronta a parlare male degli altri.
- Tu sei troppo pronta a parlare male degli altri.
- È troppo pronto a parlare male degli altri.
- Lei è troppo pronto a parlare male degli altri.
- È troppo pronta a parlare male degli altri.
- Lei è troppo pronta a parlare male degli altri.
- Siete troppo pronti a parlare male degli altri.
- Voi siete troppo pronti a parlare male degli altri.
- Siete troppo pronte a parlare male degli altri.
- Voi siete troppo pronte a parlare male degli altri.

Ты всегда готов оговорить других.

Molti altri studi hanno dimostrato

Другие исследования также показали,

-- soprattutto di incolpare gli altri --

особенно винить других…

E lo facciamo agli altri.

и совершаем над другими.

è la salvezza degli altri.

...спасет жизнь остальным.

Altri membri della famiglia accorrono.

Другие сородичи пришли на подмогу.

Altri si uniscono a loro

Сородичи присоединяются.

altri pensano sia assolutamente normale.

другие же могут решить, что в этом нет ничего такого.

Sii gentile con gli altri.

Будь добр с другими.

C'è vita su altri pianeti?

Есть ли жизнь на других планетах?

Hai ancora degli altri desideri?

У тебя есть ещё желания?

Sentiamo gli altri e decidiamo!

Послушаем других и решим!

Tom aiuta spesso gli altri.

Том часто помогает людям.

Dove sono tutti gli altri?

А где все остальные?

Il paradiso sono gli altri.

Рай - это другие.

Chi sono gli altri ospiti?

Кто остальные гости?

Tutti gli altri stanno bene.

Все остальные в порядке.

Tom ha tre altri cani.

- У Тома есть три другие собаки.
- У Тома есть три других пса.

Tom aspetta tutti gli altri.

Том ждет всех остальных.

Tom non pensa agli altri.

Том не думает о других.

Inoltre, ci sono altri motivi.

Кроме того, есть другие причины.

Tutti gli altri stanno dormendo.

Все остальные спят.

Quali altri film avete visto?

Какие ещё фильмы вы посмотрели?

Quali altri film hai visto?

Какие ещё фильмы ты посмотрел?

Forse Tom ha altri piani.

Возможно, у Тома есть другие планы.

Dove sono gli altri detenuti?

- Где другие заключённые?
- Где остальные заключённые?

Insegnando agli altri si impara.

- Мы учимся, уча.
- Мы учимся, уча других.

Non dipendere troppo dagli altri.

- Не будь слишком зависим от других.
- Не будь слишком зависимым от других.

"Hai degli altri compiti". - "Quali?"

"У тебя другие задания". — "Какие?"