Translation of "Dovuta" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Dovuta" in a sentence and their japanese translations:

- È deplorevole che sia dovuta morire così giovane.
- È deplorevole che lei sia dovuta morire così giovane.

あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。

La sua assenza era dovuta alla tempesta.

彼は嵐のため欠席した。

La chiusura della scuola era dovuta alla neve.

- 休校は雪のためである。
- 学校が休みになったのは雪のせいだった。

- Sarei dovuto venire prima.
- Sarei dovuta venire prima.

もっと早く来るべきだった。

La sua malattia era dovuta dal mangiare troppo.

彼の病気は食べ過ぎが原因だった。

La sua assenza era dovuta a una malattia.

彼が休んだのは病気のためだ。

- Sono dovuto andare lì ieri.
- Io sono dovuto andare lì ieri.
- Sono dovuta andare lì ieri.
- Io sono dovuta andare lì ieri.

- 私は昨日そこへいかねばならなかった。
- 昨日はそこに行かなきゃいけなかったんだよ。

Nel momento in cui mi sarei dovuta sentire abbandonata da Dio,

神に見放されたと感じるべき時に

- Mary è dovuta andare a scuola.
- Mary dovette andare a scuola.

- メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
- メアリーは学校に行かなきゃいけなかったんだ。

- Avresti dovuto vederlo.
- Avresti dovuto vederla.
- Avreste dovuto vederlo.
- Avreste dovuto vederla.
- Avrebbe dovuto vederlo.
- Avrebbe dovuto vederla.
- Lo avresti dovuto vedere.
- Lo avreste dovuto vedere.
- Lo avrebbe dovuto vedere.
- La avresti dovuta vedere.
- La avreste dovuta vedere.
- La avrebbe dovuta vedere.

- 君も見るべきだったのに。
- 君にそれを見せたかった。

- Saresti dovuto venire alla festa.
- Saresti dovuta venire alla festa.
- Sarebbe dovuto venire alla festa.
- Sarebbe dovuta venire alla festa.
- Sareste dovuti venire alla festa.
- Sareste dovute venire alla festa.

パーティー来ればよかったのに。

- Ho perso il treno. Sarei dovuto arrivare più presto.
- Ho perso il treno. Sarei dovuta arrivare prima.
- Ho perso il treno. Sarei dovuta arrivare più presto.
- Ho perso il treno. Sarei dovuto arrivare prima.

私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。

- Essendo mio padre malato, sono dovuto restare a casa.
- Essendo mio padre malato, sono dovuta restare a casa.

父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。

- Sono dovuto andare in America.
- Sono dovuta andare in America.
- Dovevo andare in America.
- Io dovevo andare in America.

私はアメリカに行かなければならなかった。

- Saresti dovuto venire con noi.
- Tu saresti dovuto venire con noi.
- Saresti dovuta venire con noi.
- Tu saresti dovuta venire con noi.
- Sareste dovuti venire con noi.
- Voi sareste dovuti con noi.
- Sarebbe dovuto venire con noi.
- Lei sarebbe dovuto venire con noi.

あなたも一緒に来ればよかったのに。

- Saresti dovuto andare dal dentista a farti estrarre quel dente.
- Saresti dovuta andare dal dentista a farti togliere quel dente.

君は歯医者に行ってその歯を抜いてもらうべきだったのに。

- Sono dovuto andare a casa a piedi.
- Sono dovuta andare a casa a piedi.
- Dovetti andare a casa a piedi.

- 私は歩いて家に帰らなければならなかった。
- 私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。

- Non c'erano taxi, quindi sono dovuto andare a casa a piedi.
- Non c'erano taxi, quindi sono dovuta andare a casa a piedi.
- Non c'era alcun taxi, quindi sono dovuto andare a casa a piedi.
- Non c'era alcun taxi, quindi sono dovuta andare a casa a piedi.

タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。

- Non sarei dovuto andare a casa da solo tardi alla notte.
- Io non sarei dovuto andare a casa da solo tardi alla notte.
- Non sarei dovuta andare a casa da sola tardi alla notte.
- Io non sarei dovuta andare a casa da sola tardi alla notte.

夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。

- Disneyland è stato molto interessante. Saresti dovuto venire con noi.
- Disneyland è stato molto interessante. Saresti dovuta venire con noi.
- Disneyland è stato molto interessante. Sareste dovuti venire con noi.
- Disneyland è stato molto interessante. Sareste dovute venire con noi.
- Disneyland è stato molto interessante. Sarebbe dovuto venire con noi.
- Disneyland è stato molto interessante. Sarebbe dovuta venire con noi.

- ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
- ディズニーとっても面白かったよ。一緒に来ればよかったのに。

- Non essendoci taxi, ho dovuto camminare.
- Non essendoci taxi, dovetti camminare.
- Non essendoci taxi, sono dovuto andare a piedi.
- Non essendoci taxi, sono dovuta andare a piedi.
- Non essendoci taxi, dovetti andare a piedi.

タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。

- La festa è stata divertente. Saresti dovuto venire anche tu.
- La festa è stata divertente. Saresti dovuta venire anche tu.
- La festa è stata divertente. Sareste dovuti venire anche voi.
- La festa è stata divertente. Sareste dovute venire anche voi.

パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。