Translation of "Prima" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Prima" in a sentence and their polish translations:

- Prima le signore.
- Prima le donne.

Panie przodem.

- Avrei dovuto chiedertelo prima?
- Avrei dovuto chiedervelo prima?
- Avrei dovuto chiederglielo prima?

Powinienem był cię najpierw spytać?

- Pensa prima di agire!
- Pensate prima di agire!
- Pensi prima di agire!

Pomyśl zanim coś zrobisz!

- Vieni il prima possibile.
- Venite il prima possibile.
- Venga il prima possibile.

Przyjdź najszybciej, jak to będzie możliwe.

- Mi sono svegliato prima dell'alba.
- Mi sono svegliata prima dell'alba.
- Mi svegliai prima dell'alba.

Obudziłam się przed świtem.

- Prima o dopo lo faremo.
- Prima o dopo la faremo.
- Prima o poi lo faremo.
- Prima o poi la faremo.

Prędzej czy później to zrobimy.

- Credi nell'amore a prima vista?
- Credete nell'amore a prima vista?
- Crede nell'amore a prima vista?
- Tu credi nell'amore a prima vista?
- Lei crede nell'amore a prima vista?
- Voi credete nell'amore a prima vista?

Czy wierzysz w miłość od pierwszego wejrzenia?

- Esitò prima di rispondere.
- Lui ha esitato prima di rispondere.
- Ha esitato prima di rispondere.

Wahał się przed odpowiedzią.

- Ti ho sentito la prima volta.
- Ti ho sentita la prima volta.
- Vi ho sentiti la prima volta.
- Vi ho sentite la prima volta.
- L'ho sentito la prima volta.
- L'ho sentita la prima volta.

Słyszałem cię za pierwszym razem.

prima di stanotte.

Aż do dzisiaj.

Prima le donne!

Panie przodem!

Agitare prima dell'uso.

Wstrząśnij przed użyciem.

Mi odiava prima.

On nienawidził mnie wcześniej.

Prima troveremo queste creature e prima reintegreremo l'antidoto al veleno.

Im wcześniej znajdziemy te stwory, tym szybciej otrzymamy życiodajną surowicę.

- Lo farò alla prima occasione.
- La farò alla prima occasione.

Zrobię to przy pierwszej okazji.

- Zero viene prima di uno.
- Lo zero viene prima dell'uno.

Zero jest przed jedynką.

- Sono il primo.
- Io sono il primo.
- Sono la prima.
- Io sono la prima.
- Sono primo.
- Io sono primo.
- Sono prima.
- Io sono prima.

Jestem pierwszy.

- È stata la mia prima ragazza.
- Lei è stata la mia prima ragazza.
- È stata la mia prima fidanzata.
- Lei è stata la mia prima fidanzata.
- È stata la mia prima morosa.
- Lei è stata la mia prima morosa.

Ona była moją pierwszą dziewczyną.

- Pensa due volte prima di tradurre.
- Pensate due volte prima di tradurre.
- Pensi due volte prima di tradurre.

Pomyśl dwa razy zanim przetłumaczysz.

- Parla prima che sia troppo tardi.
- Parlate prima che sia troppo tardi.
- Parli prima che sia troppo tardi.

- Powiedz coś zanim będzie za późno.
- Odezwij się zanim będzie za późno.

- Tom ha esitato prima di rispondere.
- Tom esitò prima di rispondere.

Tom zawahał się przed odpowiedzią.

- Faccio colazione prima del lavoro.
- Io faccio colazione prima del lavoro.

Jem śniadanie przed pracą.

- Tom ha vinto la prima mano.
- Tom vinse la prima mano.

Tom wygrał pierwsze rozdanie.

- Ho letto il libro prima.
- Io ho letto il libro prima.

Czytałem już wcześniej tę książkę.

Prima del XVII secolo,

Przed XVII wiekiem

Ma prima devono prenderlo.

Ale najpierw muszą go złapać.

Ma prima devo segnalare

Zauważcie,

Avresti dovuto avvertirlo prima.

Powinieneś ostrzec go wcześniej.

Mangiamo prima di partire.

Zjedzmy przed wyjściem.

Ho visitato Boston prima.

Zwiedziłem już wcześniej Boston.

Prima rifletti, poi parla.

Najpierw pomyśl potem mów.

Quanto prima tanto meglio.

Im wcześniej tym lepiej.

Prima le cose importanti.

Najważniejsze najpierw.

- Manderai qualcuno a ripararlo il prima possibile?
- Manderai qualcuno a ripararla il prima possibile?
- Manderete qualcuno a ripararlo il prima possibile?
- Manderete qualcuno a ripararla il prima possibile?
- Manderà qualcuno a ripararlo il prima possibile?
- Manderà qualcuno a ripararla il prima possibile?

Wyślesz to komuś do naprawy tak szybko jak to możliwe?

- Mi hai dato uno di questi prima.
- Tu mi hai dato uno di questi prima.
- Mi ha dato uno di questi prima.
- Lei mi ha dato uno di questi prima.
- Mi avete dato uno di questi prima.
- Voi mi avete dato uno di questi prima.
- Mi hai dato una di queste prima.
- Tu mi hai dato una di queste prima.
- Mi ha dato una di queste prima.
- Lei mi ha dato una di queste prima.
- Mi avete dato una di queste prima.
- Voi mi avete dato una di queste prima.

Dałeś mi już jedną z tych.

- Ti ricordi di avermi visto prima?
- Vi ricordate di avermi visto prima?

Pamiętasz że mnie już widziałeś?

- Perché non sono stato informato prima?
- Perché non sono stata informata prima?

Dlaczego nie poinformowano mnie wcześniej?

- Lavati le mani prima di mangiare.
- Lavatevi le mani prima di mangiare.

Myj ręce przed jedzeniem.

- "È la prima volta che sei stato qui?" "Sì, è la mia prima visita."
- "È la prima volta che sei stata qui?" "Sì, è la mia prima visita."

"Czy jest tu Pan po raz pierwszy?" "Tak, to moja pierwsza wizyta".

- Prima ritorni, più tuo padre sarà felice.
- Prima ritornate, più vostro padre sarà felice.
- Prima ritorna, più suo padre sarà felice.

Im wcześniej wrócisz, tym szczęśliwszy będzie twój ojciec.

- Mary era la prima ragazza di Tom.
- Mary era la prima fidanzata di Tom.
- Mary era la prima morosa di Tom.

Mary była pierwszą dziewczyną Toma.

- Saprà il segreto prima o poi.
- Lui saprà il segreto prima o poi.

Prędzej czy później pozna tajemnicę.

- Se ne pentirà prima o poi.
- Lui se ne pentirà prima o poi.

Prędzej czy później, będzie tego żałował.

- Tom era qui da prima di me.
- Tom era qui prima di me.

Tom był tu przede mną.

- Prima mi serve qualcosa da bere.
- Prima ho bisogno di qualcosa da bere.

Najpierw muszę się napić.

- Non lo avevo mai visto prima.
- Io non lo avevo mai visto prima.

Nigdy wcześniej go nie widziałem.

- Guarda la televisione prima di studiare.
- Lui guarda la televisione prima di studiare.

- Przed nauką ogląda telewizję.
- Ogląda telewizję zanim zacznie się uczyć.

- Lavati le mani prima di mangiare.
- Si lavi le mani, prima di mangiare.

Myj ręce przed jedzeniem.

- Intendo lasciare Boston il prima possibile.
- Io intendo lasciare Boston il prima possibile.

Chciałbym jak najszybciej uciec z Bostonu.

- Sono arrivato qui qualche minuto prima di te.
- Io sono arrivato qui qualche minuto prima di te.
- Sono arrivata qui qualche minuto prima di te.
- Io sono arrivata qui qualche minuto prima di te.
- Sono arrivata qui qualche minuto prima di voi.
- Io sono arrivata qui qualche minuto prima di voi.
- Sono arrivato qui qualche minuto prima di voi.
- Io sono arrivato qui qualche minuto prima di voi.
- Sono arrivato qui qualche minuto prima di lei.
- Io sono arrivato qui qualche minuto prima di lei.
- Sono arrivata qui qualche minuto prima di lei.
- Io sono arrivata qui qualche minuto prima di lei.

- Przybyłem tu kilka minut przed Tobą.
- Przybyłam tu klika minut przed Tobą.

Ma avremmo potuto raggiungerla prima?

Czy mogliśmy dotrzeć do Dany szybciej?

Prima di andare, getterò questa.

Zanim pójdę, rzucę pochodnię.

Un comportamento mai filmato prima.

Nigdy wcześniej tego nie sfilmowano.

Ma prima di tutto scendiamo.

Ale najpierw zejdźmy.

Vieni qui prima delle sette.

Przyjdź tu przed siódmą.

Andrò a letto prima oggi.

Dzisiaj wcześnie pójdę spać.

Andiamo prima che cambi idea.

Chodźmy zanim zmienię zdanie.

C'è vita prima della morte?

Czy jest życie przed śmiercią?

È arrivato prima del solito.

Przybył wcześniej niż zwykle.

Per prima cosa, non nuocere.

Przede wszystkim - nie szkodzić.

L'emigrazione è una prima questione.

Emigracja to poważna sprawa.

Lo scopriranno prima o poi.

Prędzej czy później, dowiedzą się.

Decidiamo insieme dove andare prima.

Zdecydujmy razem dokąd pójść najpierw.

Tutti muoiono prima o poi.

Każdy w końcu umiera.

Usciamo prima che si arroventi.

Hodźmy, zanim zrobi się gorąco.

Perché non hai chiamato prima?

Dlaczego nie zadzwoniłeś wcześniej?

- Ho fatto una doccia prima di colazione.
- Ho fatto la doccia prima della colazione.

Wziąłem prysznic przed śniadaniem.

- L'ho incontrata a Londra per la prima volta.
- L'ho conosciuta a Londra per la prima volta.
- La incontrai a Londra per la prima volta.
- La conobbi a Londra per la prima volta.

Po raz pierwszy spotkałem ją w Londynie.

- È andato a Parigi per la prima volta.
- Lui è andato a Parigi per la prima volta.
- Andò a Parigi per la prima volta.
- Lui andò a Parigi per la prima volta.

Pojechał do Paryża po raz pierwszy.

- Chiudi la finestra prima di andare a letto.
- Chiuda la finestra prima di andare a letto.
- Chiudete la finestra prima di andare a letto.

Zamknij okno zanim pójdziesz spać.

- Me l'hai già detto.
- Me l'hai detto prima.
- Me l'ha già detto.
- Me l'ha detto prima.
- Me l'avete già detto.
- Me l'avete detto prima.

Mówiłeś mi to wcześniej.

- Quando hai incontrato Tom per la prima volta?
- Quando ha incontrato Tom per la prima volta?
- Quando avete incontrato Tom per la prima volta?

Kiedy po raz pierwszy spotkałeś Toma?

- Tom ha esitato un istante prima di rispondere.
- Tom esitò un istante prima di rispondere.

Tom zawahał się przez chwilą, zanim odpowiedział.

- Penso che arriveremo lì prima di mezzogiorno.
- Io penso che arriveremo lì prima di mezzogiorno.

Myślę, że dotrzemy tam przed dwunastą.

Ma prima devo iniziare la storia

Muszę jednak zacząć tę historię

Ma ora... per la prima volta...

Ale teraz... po raz pierwszy...

O prima cerchiamo di rifornirci d'acqua?

czy najpierw staramy się uzupełnić brak wody?

E portarlo all'ospedale il prima possibile,

i przekazać ją do szpitala jak najszybciej,

NARRATRICE: Siete state in prima linea.

NARRATOR: Staliście na pierwszej linii frontu.

Ho visto quella ragazza prima d'ora.

Widziałem już tę dziewczynę.

Questa è la mia prima volta.

To jest mój pierwszy raz.

Avrei dovuto parlare prima a Tom.

Powinienem najpierw pogadać z Tomem.

Avrei dovuto chiedere a Tom prima.

Powinienem był najpierw zapytać Toma.

Questa è la nostra prima lezione.

To jest nasza pierwsza lekcja.

Lavatevi le mani, prima di mangiare.

Myjcie ręce przed jedzeniem.

È la calma prima della tempesta.

To cisza przed burzą.

Sei già stato in Italia prima?

Byłeś już kiedyś we Włoszech?

- Mi sono innamorato di lei a prima vista.
- Mi sono innamorata di lei a prima vista.

Zakochałem się w niej od pierwszego wejrzenia.

- Ha perso l'orologio che aveva comprato il giorno prima.
- Perse l'orologio che aveva comprato il giorno prima.
- Lui ha perso l'orologio che aveva comprato il giorno prima.
- Lui perse l'orologio che aveva comprato il giorno prima.

- Zgubił zegarek, który kupił dzień wcześniej.
- Zgubił zegarek kupiony dzień wcześniej.

- Non dimenticate di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimentichi di chiudere il gas prima di uscire.

Nie zapomnij wyłączyć gazu zanim wyjdziesz.

- Ha accumulato una grossa fortuna prima di morire.
- Lui ha accumulato una grossa fortuna prima di morire.

Przed śmiercią zgromadził niemałą fortunę.

- Non passò molto tempo prima del suo arrivo.
- Non è passato molto tempo prima del suo arrivo.

Nie minęło dużo czasu, nim przyjechał.

- Voglio uccidere Tom prima che lui uccida me.
- Io voglio uccidere Tom prima che lui uccida me.

Chcę zabić Toma zanim on zabije mnie.

- Non ho mai detto questo a nessuno prima.
- Io non ho mai detto questo a nessuno prima.

Jeszcze nigdy nikomu tego nie powiedziałem.

- Tom ha lasciato la sua casa prima del tramonto.
- Tom lasciò la sua casa prima del tramonto.

Tom opuścił dom przed świtem.