Translation of "Chiedere" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Chiedere" in a sentence and their arabic translations:

Dobbiamo chiedere standard e dobbiamo chiedere regolamentazioni

علينا المطالبة بالمعايير والمطالبة بقوانين ناظمة

Posso chiedere il perché?

أيمكنني سؤالك عن السبب؟

Per favore, non chiedere.

لا تسأل إذا سمحت.

Dobbiamo chiedere standard di responsabilità,

علينا وضع معايير للمُساءلة

Posso chiedere il vostro nome?

هل أستطيع أن أسألك عن اسمك؟

Non dovremmo chiedere a Tom?

أليس علينا سؤال توم؟

Rispetto a chiedere un prestito personale.

ليس مثل شعوري تجاه طلب مال لنفسي.

Dovrò chiedere aiuto, per venirne fuori.

‫يجب أن أستدعي الإنقاذ،‬ ‫للخروج من هذا المأزق.‬

Può renderti pronto a chiedere il favore.

لو في مقدورك القيام بذلك، فلعلك جاهزًا لطرح طلبك.

Se sì, siete pronti a chiedere fondi.

لو ستقوم بذلك، فأنت جاهز لطرح طلبك.

Devi chiedere aiuto e andare in ospedale.

‫يجب أن تطلب النجدة،‬ ‫وعليك أن تذهب إلى مستشفى.‬

E come chiedere ciò che si vuole ottenere.

وكيف تطلب ما تريده.

È giusto chiedere così tanto per questo prodotto?

هل من الصواب أنه علينا طلب السعر العالي مقابل هذا المنتج؟

chiedere consiglio, con grande fastidio del maresciallo Berthier.

النصيحة - مما أثار انزعاج المارشال بيرتيير.

Avrebbero potuto semplicemente chiedere alle donne della loro esperienza.

كان بإمكانهم سؤال النساء عن رأيهم وتجربتهم فقط.

Un segnale per chiedere aiuto o per farle andar via.

إشارة طلباً للمساعدة أو لأن يبتعدوا.

Per un rapporto con qualcuno a cui dobbiamo chiedere soldi

فبناء علاقة مع شخص ما تطلب منه المال

Ma un giorno quei tutsi hanno iniziato a chiedere l'indipendenza.

ولكن في احد الايام ، ابناء قبيلة التوتسي بدأوا المُطالبة بالاستقلال

- Mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutti gli altri.
- Io mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutti gli altri.
- Mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutte le altre.
- Io mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutte le altre.

أتساءل فقط إن كان الأمر مشابهًا بالنسبة للآخرين.

Un depresso può chiedere più sciroppo nel suo latte speziato alla zucca

يمكن للمكتئب أن يطلب شرابا إضافيا في لاتيه متبل القرع

È arrivato il momento di chiedere una rivoluzione per la libertà cognitiva.

لقد حان الوقت لكي ندعو إلى ثورة في حرية الإدراك.

- Posso chiedere un paio di domande?
- Posso fare un paio di domande?

هل يمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟

Quando sei in una situazione come questa non puoi far altro che chiedere aiuto.

‫عندما تجد نفسك في موقف كهذا، ‬ ‫لا يصبح لديك خيار،‬ ‫سوى طلب انتشالك.‬

Alcuni hanno un modo suggestivo di chiedere aiuto. I funghi bioluminescenti brillano di luce propria.

‫بعضه لديه طرائق ساحرة في طلب العون.‬ ‫الفطر المضيء ينتج ضوءه بذاته.‬