Translation of "Közt" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Közt" in a sentence and their japanese translations:

Yokohama és Tokió közt ingázik.

彼は横浜から東京へ電車で通勤している。

Nem láttam különbséget tévériporter és színész közt.

テレビリポーターと俳優に 違いはありませんでした

A kétségnek helye sincs a gondolatai közt.

彼の頭には疑いなど全く浮かばない。

Osszuk el ezt a pénzt egymást közt!

- この金をあなたと私の2人で分けよう。
- このお金は2人で山分けしよう。

Te vagy a legfontosabb ember mindannyiunk közt.

あなたは私達の中で最も重要な人だ。

65 úszó, 9 és 13 év közt volt.

65人が9歳から13歳の間でした

Szárazföldön, éjjeli viszonyok közt rosszabbul lát, mint mi.

‎しかし夜の地上では‎― ‎視力は人間以下だ

Csak a pénisz és a befogadó rész közt van.

ペニスとその挿入部分だけのセックスです

Ahelyett, hogy a piac és az állam közt őrlődnénk,

市場と国家との間に 板挟みになってしまっているなら

A molett hölgy egy majmot tartott a karjai közt.

- デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。
- その太った女性は猿を抱きかかえていた。

Úgy tartják, két ember közt a legrövidebb távolság egy történet.

よく 人と人の距離を縮める 最短手段は物語だと言います

- A hegyekben jártam.
- A hegyekben voltam.
- A hegyek közt voltam.

私は山にいました。

Emberek mindenütt. De kevesen vannak tudatában az árnyak közt lappangó veszélynek.

‎どこも人だらけだ ‎しかし陰に潜む危険に ‎気づく者は少ない

- Egy mókus lapult az ágak között.
- Egy mókus bújt meg az ágak közt.

リスは枝の中に隠れた。

Ő az az ember, aki semmit sem tud mértékkel tenni, mindig a szélsőségek közt ugrál.

彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。

- Rohanj és bújj el a hegyek közt!
- Menj, szaladj és rejtőzz el a hegyek között.

はやく、逃げて山中に隠れて。

- Nem tudja megkülönböztetni a rosszat a jótól.
- Nem tud különbséget tenni jó és rossz közt.

彼女は善悪の区別をつけることができない。

- Nem mindig könnyű elválasztani a jót a rossztól.
- A helyes és a helytelen közt különbséget tenni nem mindig könnyű.

正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。