Translation of "Mint" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Mint" in a sentence and their portuguese translations:

- Mint például?
- Úgy mint?

Tais como?

- Híresebb, mint te.
- Híresebb, mint Ön.
- Ismertebb, mint te.
- Ismertebb, mint Ön.

Ela é mais famosa que você.

- Ez nehezebb, mint gondolnád.
- Nehezebb, mint gondolod.

- É mais difícil do que você pensa.
- É mais difícil do que tu pensas.

- Egyszerű, mint az egyszeregy.
- Könnyű, mint az egyszeregy.

- É mamão com açúcar.
- É um pedaço de bolo.

- Kövér mint a medve.
- Kövér, mint a disznó.

Ele é gordo como um urso.

Feje, mint egy hordó, esze, mint egy dió.

Um grande crânio, mas dentro nada.

- Nehezebb volt, mint gondoltam.
- Keményebb volt, mint gondoltam.

Foi mais difícil que eu imaginava.

Mint a Maidan.

Como Maidan.

Hogy s mint?

Como está indo?

Okosabb, mint ő.

Ela é mais inteligente que ele.

Mint barátot kérdezlek.

Estou lhe pedindo como amigo.

Szép, mint mindig.

Ela está tão bela quanto sempre.

Tévedsz, mint mindig.

Você está errado, como sempre.

Rosszabb, mint volt.

Está pior do que antes.

Erősebb, mint én.

Ele é mais forte que eu.

Könnyebb, mint gondoltam.

É mais fácil do que pensei.

- Nehezebb, mint amilyennek látszik.
- Ez nehezebb, mint amilyennek látszik.

É mais difícil do que parece.

- Könnyebb, mint amilyennek látszik.
- Ez könnyebb, mint amilyennek látszik.

É mais fácil do que parece.

- Jobb adni, mint kapni.
- Boldogabb, aki ad, mint aki kap.

Mais feliz que quem recebe é quem dá.

- Jobb futó vagyok, mint Ken.
- Gyorsabban tudok futni, mint Ken.

Eu consigo correr mais rápido do que Ken.

- Olyan erősek, mint mi.
- Ők olyan erősek, mint mi vagyunk.

Eles são tão fortes como nós.

- Annyi idős vagyok, mint ő.
- Olyan öreg vagyok, mint ő.

Eu sou tão velho quanto ele.

Ezért mint szabad ember,

e, portanto, como um homem livre,

Jobb, mint amilyen volt.

Está melhor do que estava.

Szeresd felebarátodat, mint tenmagadat.

Amarás o teu próximo como a ti mesmo.

Ő mint énekes, híres.

Ela é uma cantora famosa.

Ugyanolyan idős, mint én.

Ele tem a mesma idade que eu.

Ő magasabb, mint te.

Ele é muito mais alto do que você.

Vedel mint a gödény.

Ele bebe como um peixe.

Eltűnt, mint a kámfor.

Ele desapareceu sem deixar pistas.

Kína nagyobb, mint Japán.

- A China é maior que o Japão.
- China é maior que o Japão.

Olcsóbb volt, mint gondoltam.

- Era mais barato do que eu pensava.
- Não foi tão caro quanto eu achei que fosse.

Ő erősebb, mint én.

Ela é mais forte que eu.

Ez több, mint elég.

É mais do que suficiente.

Öregebb vagyok, mint te?

Eu sou mais velho que você?

Tom magasabb, mint Mary.

- Tom é mais alto que Mary.
- Tom é mais alto que a Mary.

Idősebb vagyok, mint ő.

Sou mais velho que ele.

Peking nagyobb, mint Róma.

Pequim é maior que Roma.

Ez nehezebb, mint gondolnád.

É mais difícil do que pensa.

Ők idősebbek, mint Tom.

- Elas são mais velhas que Tom.
- Eles são mais velhos que Tom.

Rosszabb vagy, mint én.

Você é pior do que eu.

Tomi bátrabb, mint én.

Tom é mais corajoso que eu.

Élni annyi, mint küzdeni.

Viver significa lutar.

Magasabb vagy, mint Tom?

Você é mais alto que Tom?

Idősebb vagy, mint Tomi?

- Você é mais velho do que o Tom?
- Você é mais velha do que o Tom?

Kivörösödtem, mint egy paradicsom.

Eu corei feito um tomate.

Olyan vagy, mint én.

- Você é como eu.
- Vocês são como eu.

Olyan, mint egy nősténytigris.

Ela é qual uma tigresa.

Többen voltak, mint én.

Eu estava em menor número.

Többet ittam, mint terveztem.

Eu bebi mais do que pretendia.

Jobb vagy, mint én.

- Você é melhor que eu.
- Você é melhor do que eu.

Kevésbé erős, mint ő.

Ela é menos forte do que ele.

Többet tudsz, mint gondolod.

Você sabe mais do que pensa.

Jobbak vagyunk, mint te.

Somos melhores do que você.

Ő erősebb, mint ti.

Ele é mais forte que vocês.

Könnyebb volt, mint hittem.

Foi mais fácil do que pensei.

Reszkettem, mint egy falevél.

Eu estava tremendo como uma folha.

Jobb későn, mint soha.

- Antes tarde do que nunca.
- Melhor tarde do que nunca.

Kanada nagyobb, mint Japán.

O Canadá é maior que o Japão.

Büszke, mint egy páva.

Ele é vaidoso como um pavão.

Ez egyszerűbb, mint gondoltam.

Isso é mais fácil do que eu pensava.

Többet dolgoztál, mint én.

Você trabalhou mais que eu.

Makacs, mint az öszvér.

Ele é teimoso como uma mula.

Tom alacsonyabb, mint Mari.

Tom é mais baixo que a Mary.

Fiatalabb vagyok, mint hiszed.

Sou mais jovem do que pensa.

Idősebb vagyok, mint hiszed.

Eu sou mais velho do que você pensa.

Bilal magasabb, mint Karam.

Bilal é mais alto do que Karam.

Szebb vagyok, mint te.

- Eu sou mais bonito do que você.
- Eu sou mais bonito que vocês.
- Sou mais gato que vocês.

- Öregebb az autóm, mint én magam.
- Az autóm öregebb, mint én.

O meu carro é mais velho que eu.

- Ő kétszer annyit keres mint én.
- Kétszer annyit keres, mint én.

Ele ganha o dobro do que eu ganho.

- Jobban szeretek vonattal utazni, mint repülőgéppel.
- Szívesebben utazom vonattal, mint repülővel.

- Gosto mais de viajar de comboio que de avião.
- Prefiro viajar de trem do que de avião.

Együtt kell élnünk, mint a testvérek, vagy elveszünk, mint az ostobák.

Nós devemos aprender a viver juntos como irmãos, ou vamos morrer juntos como tolos.

- Több mint tíz éve ismerem.
- Több mint tíz éve ismerem őt.

Eu o conheço há mais de dez anos.

- Neki nincs olyan sok türelme, mint neked.
- Nem annyira türelmes, mint te.

Ela não tem muita paciência como você.

- Szívesebben tartanék macskát, mint kutyát.
- Jobban szeretnék egy macskát, mint egy kutyát.

Eu preferiria ter um gato a um cão.

- Több a felhő ma, mint tegnap.
- Ma több a felhő, mint tegnap.

Há mais nuvens hoje do que ontem.

- Nagyon elfoglalt vagyok.
- Dolgom, mint a tenger.
- Szorgos vagyok, mint egy méhecske.

Estou muito ocupado.

- Ma több a felhő, mint tegnap.
- Ma felhősebb az ég, mint tegnap.

- Hoje está mais nublado do que ontem.
- Há mais nuvens hoje do que ontem.

- Tamás kétszer annyit keres, mint én.
- Tom kétszer annyit keres, mint én.

- Tom ganha o dobro que eu.
- Tom ganha o dobro do que eu ganho.

- Nem annyira hülye, mint amilyennek kinéz.
- Nem olyan buta, mint amilyennek kinéz.

Ele não é tão burro quanto parece.

- Mária kevésbé aktív, mint a nővére.
- Mary kevésbé aktív, mint a lánytestvére.

Mary é menos ativa do que a irmã dela.

- Jobban keresek, mint itt a többség.
- Többet keresek, mint itt a legtöbben.

Eu recebo mais do que a maioria das pessoas aqui.

Akkorát, mint ez a futballpálya.

do tamanho desse campo de futebol,

Úgy mutogatjuk, mint valami értékjelzőt,

Tendemos a exibir o perfeccionismo como uma insígnia de valor.

Hossza, mint egy emberi alkar.

Tão comprida como o antebraço de um ser humano.

Köddé válnak, mint a szellemek.

... desaparecem como fantasmas.

Kisebb, mint Alaszka szárazföldi farkasai

Menos corpulento do que os lobos do interior do Alasca,

mint a történelem legnagyobb szökése.

para se realizar a maior fuga da prisão na história.

Mint egy villám az éjszakában.

Como um relâmpago na noite.

Nem úgy, mint a kisebbség.

Não como a minoria.