Translation of "Világosan" in German

0.004 sec.

Examples of using "Világosan" in a sentence and their german translations:

- Beszéljen érthetően.
- Beszélj világosan.
- Beszéljen világosan.
- Beszélj tisztán.
- Beszéljen tisztán.
- Beszélj érthetően.

- Sprechen Sie deutlich.
- Sprich deutlich!

Hogy világosan lássuk a dolgokat,

Zum Vergleich,

Tom világosan fejezte ki magát.

Tom drückte sich klar aus.

Valamivel kapcsolatban szeretnék nagyon világosan fogalmazni.

Eines möchte ich klarstellen:

Mondd, kérlek, világosan, igen vagy nem.

Sag bitte deutlich ja oder nein.

Kanadában világosan látható az évszakok körforgása.

In Kanada ist der Kreislauf der Jahreszeiten klar erkennbar.

Azt nem tudom, mert nem látom világosan.

Das weiß ich nicht, denn ich kann nicht hellsehen.

Olyan világosan emlékszem az esetre, mintha csak tegnap történt volna.

Ich erinnere mich an den Vorfall so deutlich, als wenn er erst gestern geschehen wäre.

Elég világosan beszél ahhoz, hogy könnyen meg lehessen őt érteni.

Sie spricht klar genug, um leicht verstanden zu werden.

Világosan tudatta, hogy nem tud időben ott lenni az ülésen.

Sie gab zu verstehen, dass sie es nicht rechtzeitig bis zur Versammlung schaffen könnte.

- Azt hittem, világosan fejeztem ki magam.
- Azt hittem, hogy egyértelműen fejeztem ki magamat.

Ich dachte, ich hätte mich eindeutig ausgedrückt.

- Hamarosan meg tudom majd ezt mutatni meggyőzően és világosan.
- Hamar, érthetően és meggyőzően be tudom bizonyítani.

- Bald werde ich in der Lage sein, dies deutlich und überzeugend zu zeigen.
- Bald werde ich dies deutlich und überzeugend zeigen können.

- Világosan megmondtam, hogy nem megyek vele vásárolni.
- Megmondtam neki egyszer és mindenkorra, hogy nem megyek el vásárolni vele.

- Ich sagte ihr zum letzten Mal, dass ich nicht mit ihr einkaufen gehen würde.
- Ich sagte ihr ein für allemal, dass ich nicht mit ihr einkaufen gehen würde.