Translation of "Nem" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Nem" in a sentence and their polish translations:

- Nem értetted.
- Nem értette.
- Nem értettétek.
- Nem értették.

- Nie zrozumiałeś.
- Nie rozumiałaś.
- Nie rozumieliście.

- Nem, nem értelek.
- Nem, nem értem, amit mondasz.

Nie, nie rozumiem cię.

Nem, nem igazán.

Niezupełnie.

Nem, nem tudom.

Nie, nie wiem.

Nem, egyáltalán nem.

Nie, w ogóle.

- Nem értem.
- Nem vágom.
- Fel nem fogom.
- Nem tudom felfogni.

- Nie rozumiem.
- Nie rozumiem tego.

Nem érti. Nem értheti.

Nie możecie tego zrozumieć.

- Nem vádollak.
- Nem hibáztatlak.

- Nie winię ciebie.
- Nie winię was.

- Nem felelt.
- Nem válaszolt.

Nie odpisała.

- Nem akarom.
- Nem akarok.

Nie chcę.

- Nem mész?
- Nem mégy?

Nie pójdziesz?

- Nem nyerhetsz.
- Nem győzhetsz.

Nie możesz wygrać.

- Nem tréfálok.
- Nem viccelek.

Nie żartuję.

- Köszönöm, nem.
- Nem, köszönöm.

Nie, dziękuję.

Nem.

Nie.

- Én nem gondolom így.
- Én nem így gondolom.
- Nem hinném.
- Nem hiszem.
- Szerintem nem.
- Úgy gondolom, nem.

- Nie sądzę.
- Tak nie myślę.

- Ez nem ajánlatos.
- Ez nem tanácsos.
- Nem javasolt.

To nie jest wskazane.

Nem tudtak küzdeni, nem tanultak.

Nie było wysiłku, więc nie było też nauki.

Ám nem tudtam nem észrevenni,

Mimo to nie mogłam nie zauważyć,

- Nem száz.
- Nem tudom biztosan.

- Nie jestem pewien.
- Nie mam pewności.

- Nem szeretlek.
- Nem szeretem önt.

Nie kocham cię.

- Nem mondtam semmit.
- Nem szóltam.

Nic nie powiedziałam.

- Ők nem tudták.
- Nem tudták.

Oni nie wiedzieli.

- Nem ismerjük őt.
- Nem ismerjük.

Nie znamy jej.

- Nem tudom.
- Én nem tudom.

Nie wiem.

Nem, ezt nem én írtam.

Nie, nie napisałem tego.

- Ez nem fontos.
- Nem fontos.

To nieważne.

- Én nem énekelek.
- Nem énekelek.

Nie śpiewam.

- Nem gondolkodtam.
- Nem is gondolkoztam.

Nie myślałem.

Nem, nem értem Kunze asszonyt.

Nie, nie rozumiem pani Kunze.

Igen. Nem. Talán. Nem tudom.

Tak. Nie. Może. Nie wiem.

- Nem értem.
- Fel nem fogom.

Nie rozumiem.

Még nem haltam meg, nem?

Nie umarłam, prawda?

- Nem olvasok.
- Nem szoktam olvasni.

Nie czytam.

- Nem tudnak veszíteni.
- Nem veszíthetnek.

Oni nie mogą przegrać.

- Nem látom.
- Nem látok semmit.

Nic nie widzę!

- Nem mondtam.
- Ilyet nem mondtam.

Nie powiedziałem tego.

- Nem Finnországban élek.
- Nem élek Finnországban.
- Nem Finnországban lakom.

Nie mieszkam w Finlandii.

- Miért nem válaszolsz?
- Miért nem válaszol?
- Miért nem válaszoltok?

Dlaczego nie odpowiesz?

- Nem rejtőzködhetsz örökké.
- Nem bujkálhatsz örökké.
- Nem bujdoshatsz örökké.

Nie możesz się wiecznie chować.

- Ez nem ér!
- Ez így nem ér.
- Ez nem fer.
- Ez nem igazságos.

To nieuczciwe.

- - Miért nem mész? - Mert nem akarok.
- - Hogyhogy te nem mész? - Mert nem akarok.

„Dlaczego nie idziesz?” „Bo nie chcę.”

- Nem szeretem őt.
- Nem bírom őt.
- Nem bírom a képét.
- Nem csípem őt.
- Őt nem szeretem én.

Nie lubię go.

- Nem tudtam, hogy ezt nem kéne csinálnunk.
- Nem tudtam, hogy ezt nem kéne megtennünk.

Nie wiedziałam, że nie powinniśmy tego robić.

- Nem iszok, sem dohányzok.
- Nem iszom és nem is dohányzom.

Nie piję i nie palę.

- Ezt nem értem.
- Én ezt nem vágom.
- Fel nem fogom.

Nie czaję.

- Nem szeretsz engem.
- Te nem szeretsz engem.
- Nem tetszem neked.

- Nie lubicie mnie.
- Nie lubisz mnie.

- Nem, de a szabályaikat követitek. - Nem.

- Działasz według ich zasad. - Nie.

Nem táplálkozott és nem vadászott többé.

Już nie jadła i nie polowała.

- Nem is tudom.
- Nem tudom biztosan.

Nie wiem na pewno.

- Ez nem igazságos.
- Ez nem fair.

To nie fair.

Se nem gazdag, se nem híres.

Ona nie jest ani bogata, ani sławna.

- Ő nem orvos.
- Ő nem doktor.

On nie jest lekarzem.

- Régóta nem láttalak.
- Rég nem láttalak.

Długo Cię nie widziałem.

- Ez nem ugyanolyan.
- Ez nem ugyanaz.

To nie to samo.

- Ez nem lehetséges!
- Ez nem lehet!

Nie może być!

- Nem kell felhívnod.
- Nem muszáj felhívnod.

Nie musisz do mnie dzwonić.

Nem lepődtem meg, hogy nem emlékszel.

Nie dziwi mnie, że nie pamiętasz.

- Nem beszélek németül.
- Nem tudok németül.

Nie mówię po niemiecku.

- Valóban nem tudom.
- Igazából nem tudom.

Naprawdę nie wiem.

- Nem tudok felállni.
- Nem bírok felállni.

Nie mogę wstać.

- Már nem szeretlek.
- Nem szeretlek már.

Już cię nie kocham.

- Nem tettünk semmit.
- Nem csináltunk semmit.

Nic nie zrobiliśmy.

- Nem vagy öreg.
- Nem vagy idős.

Nie jest pan stary.

- Nekem nem szóltak.
- Nekem nem mondták.

Nie powiedziano mi.

- Arra nem gondoltam.
- Erre nem gondoltam.

Nie myślałem o tym.

- Nem akarom tovább.
- Már nem akarom.

Nie chcę już tego.

Amiről nem tudsz, az nem fáj.

Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal.

- Semmi nem történt.
- Nem volt semmi.

Nic się nie stało.

- Ez nem igazságos.
- Ez nem helyes.

To nie fair.

- Nem tanár vagyok.
- Nem vagyok tanár.

Nie jestem nauczycielem.

- Nem értek hozzá.
- Nem vagyok szakértő.

Nie jestem ekspertem.

- Már nem akarom.
- Már nem kérem.

- Już nie chcę.
- Więcej tego nie chcę.

- Nem ismerem őket.
- Őket nem ismerem.

Nie znam ich.

- Tulajdonképpen nem.
- Az van, hogy nem.

Właściwie nie.

- Attól tartok, nem.
- Félek, hogy nem.

Obawiam się, że nie.

- Ő nem hazudós.
- Ő nem hazug.

On to nie kłamca.

- Nem akartam menni.
- Nem akartam távozni.

Zdecydowałam się nie iść.

- Nem ismerlek benneteket.
- Nem ismerlek titeket.

Nie znam was.

- Tom nem nős.
- Tom nem házas.

Tom jest kawalerem.

- Önt én nem utálom.
- Nem utálom.

Nie nienawidzę pana.

- Nem őrültem meg.
- Nem vagyok őrült!

Nie jestem szalony.

- Nem tudjuk megcsinálni.
- Nem csinálhatjuk meg.

Nie możemy tego zrobić.

- Nem hiszem el!
- Nem hiszem!
- Hát én ezt el nem hiszem!
- Nem hinném!
- Én ezt nem veszem be!
- Ezt nem veszem meg!
- Ezt nem kajálom be!
- Ezt nem adod be nekem!

Nie wierzę!

Nem emlékszem.

Nie pamiętam.

Talán nem.

Chyba nie.

Nem érted.

Ty nie rozumiesz.

Nem fázol?

- Nie jest ci zimno?
- Czy ci nie zimno?

Nem rossz.

Nieźle.

Nem ostoba.

- On nie jest głupi.
- On nie jest durniem.

Nem tehetem.

Nie mogę.

Nem dumál!

Nie rozmawiaj!

Nem tudom.

Nie wiem.