Translation of "Csakis" in German

0.017 sec.

Examples of using "Csakis" in a sentence and their german translations:

Csakis tőled függ.

- Das hängt völlig von dir ab.
- Das hängt völlig von Ihnen ab.
- Das hängt völlig von euch ab.

Csakis az igazat mondom.

Ich sage nur die Wahrheit.

Ez csakis a te hibád.

Das ist nur deine Schuld.

- Egyedül az én hibám.
- Csakis én vagyok a vétkes.

Das war allein meine Schuld.

Ezt a problémát csakis és kizárólag Tomi tudja elhárítani.

Dieses Problem kann nur und ausschließlich Tom beseitigen.

Ne hagyd, Mária, hogy mások manipuláljanak; csakis rám hallgassál.

Lass dich nicht von anderen manipulieren, Maria. Hör ausschließlich mir zu.

Csakis gazdag ember lehet; ez a helikopter egy vagyon lehetett.

Er kann nur ein reicher Mann sein. Dieser Hubschrauber hat sehr viel gekostet!

- Nem mondok mást, csak az igazat.
- Csakis a színtiszta igazat mondom!

Ich sage nichts außer der Wahrheit.

- Én mindig csakis az igazat mondom. - felelte Tom és azzal máris hazudott.

„Ich sage immer nur die Wahrheit“, erwiderte Tom und hatte damit bereits gelogen.

Hölgyeim és uraim, be fogom önöknek bizonyítani, hogy csakis és kizárólag Tom a bűnös.

Meine Damen und Herren, ich werde Ihnen beweisen, dass Tom, und niemand sonst, der Schuldige ist.

Amit Tomi mondott, annak ellenére hogy ő egy hazudozó, annyira logikus, hogy csakis igaz lehet.

Was Tom gesagt hat, ist so logisch, dass es nur wahr sein kann, obgleich er ein Lügner ist.

"A ekvivalens B-vel" azt jelenti, hogy "A akkor és csakis akkor igaz, ha B igaz."

„A ist äquivalent zu B“ bedeutet das Gleiche wie „A ist wahr genau dann, wenn B wahr ist“.