Translation of "Hétvégén" in French

0.006 sec.

Examples of using "Hétvégén" in a sentence and their french translations:

- Jól elvoltál a hétvégén?
- Jól szórakoztál a hétvégén?

Tu t'es bien amusé ce weekend ?

Hétvégén otthon volt.

- Elle était chez elle le week-end.
- Elle était à la maison le week-end.

Menjünk túrázni a hétvégén.

Partons en randonnée ce week-end.

Sokat tanultam most hétvégén.

J'ai beaucoup appris ce week-end.

Nem szeretek hétvégén dolgozni.

Je n'aime pas travailler le week-end.

Mit csináltál a hétvégén?

Qu'as-tu fait le week-end ?

Következő hétvégén Párizsba megyünk.

Nous irons à Paris le week-end prochain.

A múlt hétvégén dolgoznom kellett.

- J'ai dû travailler le week-end dernier.
- Il m'a fallu travailler le week-end dernier.

Mindig hétvégén mosom a ruháimat.

Je lave toujours mes vêtements en fin de semaine.

Ezen a hétvégén betegedett meg.

Elle est tombée malade ce week-end.

Ezt megcsinálom a következő hétvégén.

Je vais faire ça le week-end prochain.

A következő hétvégén Párizsba megyünk.

Nous irons à Paris le week-end prochain.

Egész hétvégén egy fontos hívást vártam.

- J'ai, pendant toute la fin de semaine, attendu un coup de fil important.
- Tout le weekend, j'ai attendu un appel important.

Édesapám ezen a hétvégén jön haza.

Mon père rentre à la maison ce week-end.

Azt tervezzük, hogy maradunk a hétvégén.

Nous prévoyons de rester une semaine.

Tomi minden hétvégén meglátogatja a szüleit.

Tom se rend chez ses parents chaque week-end.

Valaki betört a házamba a múlt hétvégén.

- Quelqu'un a cambriolé ma maison le week-end passé.
- Quelqu'un a cambriolé ma maison le week-end dernier.

Csak a következő hétvégén kaphatók az áruk.

Les marchandises ne pourront être achetées que le week-end prochain.

Nincs film olyanokról, akik hétvégén betegnek érezték magukat,

Il n'y a aucun film avec des gens qui se sentent mal pendant le week-end

A múlt hétvégén láttam egy nagyon jó filmet.

J'ai vu un très bon film le week-end dernier.

A hétvégén el akarunk utazni a Balti-tengerhez.

Nous voulons aller au bord de la mer Baltique ce week-end.

Meséld el nekünk, hogy mit csináltál a múlt hétvégén.

Raconte-nous ce que tu as fait le week-end dernier.

Miért nem jössz velünk a hétvégén halat fogni, ha nem vagy elfoglalva.

Pourquoi ne viens-tu pas pêcher avec nous ce week-end, si tu n'es pas occupé ?

Mi történt azokkal a barátaiddal, akiket a múlt hétvégén mutattál be nekem?

- Qu'est-il arrivé à cet ami à toi auquel tu m'as présenté le week-end dernier ?
- Qu'est-il advenu de cet ami à vous auquel vous m'avez présentée le week-end dernier ?