Translation of "Párizsba" in French

0.006 sec.

Examples of using "Párizsba" in a sentence and their french translations:

- Elutazott Párizsba.
- Párizsba utazott.

Elle est partie en voyage à Paris.

- Holnap Párizsba utazom.
- Holnap Párizsba megyek.

Demain j'irai à Paris.

Párizsba repült.

Il s'est envolé pour Paris.

- Holnap Párizsba megyek.
- Holnap én Párizsba megyek.

- Demain je vais à Paris.
- Je vais à Paris demain.

- Igaz, hogy Párizsba mész?
- Igaz, hogy Párizsba utazol?

Est-ce vrai que tu vas à Paris ?

Holnap repül Párizsba.

Il va à Paris en avion demain.

Holnap érkezik Párizsba.

Il arrive à Paris demain.

Mikor jöttél Párizsba?

Quand êtes-vous arrivé à Paris ?

Holnap Párizsba megyek.

Demain je vais à Paris.

Nyáron Párizsba megyek.

Cet été, je vais à Paris.

Holnapután Párizsba repülök.

J'irai en avion à Paris après-demain.

Holnap megyek Párizsba kocsival.

Je vais à Paris en voiture demain.

Elutazom holnap autóval Párizsba.

Je vais à Paris en voiture demain.

Május végén Párizsba utazott.

Il est allé à Paris fin mai.

Párizsba ment, Franciaország fővárosába.

Il est allé à Paris, qui est la capitale de la France.

Holnap utazom Párizsba kocsival.

Je vais à Paris en voiture demain.

Következő hétvégén Párizsba megyünk.

Nous irons à Paris le week-end prochain.

Gyakrabban megyek Brüsszelbe, mint Párizsba.

Je vais plus souvent à Bruxelles qu'à Paris.

Hanako elhatározta, hogy Párizsba megy.

Hanako est décidée à aller à Paris.

Mikor indul a vonat Párizsba?

Quand part le train pour Paris ?

A következő hétvégén Párizsba megyünk.

Nous irons à Paris le week-end prochain.

Tavaly többek közt Párizsba is elutaztam.

Paris est l'une des villes que j'ai visitées l'an passé.

Elmegyek Párizsba, amikor elegendő pénzem lesz.

J'irai à Paris quand j'aurai assez d'argent.

Mikor indul a következő vonat Párizsba?

À qu'elle heure est le prochain train pour Paris ?

Apám gyakorta látogat Párizsba üzleti céllal.

Mon père va souvent à Paris pour affaires.

Eldöntötte, hogy Párizsba megy, hogy festeni tanuljon.

Il a décidé d'aller à Paris dans le but d'étudier la peinture.

Elmegyek Párizsba, ha meglesz a szükséges pénzem.

J'irai à Paris quand j'aurai assez d'argent.

Majd Párizsba költöztem, hogy betöltsem az első állásom.

et de déménager à Paris pour mon premier emploi.

Azt mondta nekem, hogy esetleg augusztusban Párizsba mennek.

Elle m'a dit qu'elle irait à Paris en août.

A mi tanárnőnk szeretné mindegyik osztályát elvinni Párizsba.

Notre professeur voudrait accompagner toutes ses classes à Paris.

Mielőtt elmegyek Párizsba dolgozni, fel kell frissíteni a francia tudásomat.

Avant de me rendre à Paris pour travailler, je dois rafraîchir mon français.

- Párizs az egyike azoknak a városoknak, ahova tavaly ellátogattam.
- Tavaly Párizsba is elutaztam.

Paris est l'une des villes que j'ai visitées l'an passé.

Mindig, amikor Párizsba megyek, elnézek a Sacré Cœur-bazilikához, leülök a lépcsőre, és hallgatom, ahogy lent zenélnek és énekelnek.

À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-Cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique.