Translation of "Most" in French

0.015 sec.

Examples of using "Most" in a sentence and their french translations:

- Hazamehetek most?
- Most hazamehetek?

Puis-je rentrer à la maison maintenant ?

Most...

C'est maintenant

- Most hülyéskedsz?
- Viccelsz?
- Ön viccel?
- Most ugratsz?
- Most szívatsz?
- Most szórakozol velem?

- Vous plaisantez ?
- Tu plaisantes ?
- Est-ce que tu blagues ?

- Most emlékszem.
- Most már emlékszem.

- Maintenant je me souviens.
- Maintenant je me rappelle.

- Most zuhanyoztam.
- Éppen most zuhanyoztam.

Je viens de prendre une douche.

- Most már értem.
- Most értem.

Maintenant je comprends.

- Elmehetek most?
- Most már elmehetek?

- Je peux partir, maintenant ?
- Puis-je maintenant m'en aller ?

- Most hol élsz?
- Hol laksz most?
- Most hol laksz?

Où habites-tu maintenant ?

- Most mennem kell.
- Most el kell mennem.
- Muszáj most mennem.
- Most mennem kell!

- Il faut que j'y aille maintenant.
- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.
- Il faut que j'y aille, maintenant.

- Elengedne most engem?
- Elengednél most engem?
- Megengedné, hogy most elmenjek?
- Megengednéd, hogy most elmenjek?

- Voulez-vous me laisser partir, maintenant, je vous prie ?
- Veux-tu me laisser partir, maintenant, je te prie ?

- Hol lakik most?
- Most hol lakik?
- Ő most hol lakik?
- Hol lakik most ő?

Où réside-t-il maintenant ?

- Ő hol lakik most?
- Hol lakik most?
- Most hol lakik?

Où réside-t-elle maintenant ?

- Most minden rendben.
- Most minden rendben van.
- Most minden jó.

- Tout va bien maintenant.
- Maintenant tout va bien.

- Mit csinál most?
- Most mit csinál?

Que fait-il maintenant ?

- Gyere velem most.
- Jöjjön velem most.

- Venez avec moi maintenant.
- Viens avec moi maintenant.

- Éppen most fut.
- Éppen most rohan.

Il court.

- Ön most fenyeget engem?
- Most fenyegetsz?

- Êtes-vous en train de me menacer ?
- Es-tu en train de me menacer ?

- Mit csinálunk most?
- Most mit csinálunk?

- Que faisons-nous maintenant ?
- Que faisons-nous désormais ?

- Mit csinálsz most?
- Most mit csinálsz?

- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Que fais-tu à présent ?

- Hol vagy most?
- Most hol vagytok?

- Où es-tu maintenant ?
- Où êtes-vous maintenant ?

- Most hol vagy?
- Most hol vagytok?

- Où es-tu maintenant ?
- Où êtes-vous maintenant ?

- Most reggeliztem.
- Most az előbb reggeliztem.

Je viens juste de prendre mon petit-déjeuner.

- Hol lakik most?
- Most hol lakik?

Où réside-t-elle maintenant ?

- Éppen most zuhanyoztam.
- Most tusoltam éppen.

Je viens de me doucher.

Pont most.

C'est juste là.

most nekikészülhetnek.

je vous proposer de vous installer.

Ráérsz most?

As-tu du temps, maintenant ?

Most tanul?

Est-il en train d'étudier maintenant ?

Most akarom!

Je le veux maintenant !

Most esik?

Pleut-il maintenant ?

Most indulok.

Je pars maintenant.

Most énekelek.

Je chante maintenant.

Ne most!

Pas maintenant !

Most mehetsz.

Tu peux partir maintenant.

Most elmehetsz.

Tu peux partir maintenant.

Most indulj.

- Commencez maintenant.
- Commence maintenant.

Most esik.

Il pleut maintenant.

Eszünk most?

On va manger?

És most?

Et maintenant ?

Most ébred.

Elle se réveille.

Most hazamehetek?

Puis-je rentrer à la maison maintenant ?

Most véglegesítettek.

- Je viens d'en obtenir le titre de propriété.
- Je viens d'être titularisé.
- Je viens d'être titularisée.

Most visszaadom.

- Je le rends.
- Je la rends.

Most ebédel.

- Il est en train de prendre son déjeuner, à l'heure actuelle.
- Il déjeune en ce moment.

Most távozzon!

Pars maintenant.

Most aludhatsz.

Tu peux dormir maintenant.

Most ráérsz?

As-tu du temps, maintenant ?

Most havazik.

Il neige maintenant.

Most hazudsz?

- Mens-tu ?
- Mentez-vous ?

Most menj!

- Va, maintenant.
- Allez-y maintenant.
- Vas-y maintenant.

Most bekötözzük.

Maintenant nous faisons un pansement.

Most költöztem.

- Je viens juste de déménager.
- Je viens juste de bouger.
- Je viens d'être muté.

Most hazamehetsz.

Tu peux maintenant rentrer à la maison.

Most kezdődik.

Ça commence maintenant.

Tanulok most.

- Je suis en train d'étudier.
- Je suis en train d'apprendre.

- Most mit csináljak?
- Mit is kellene tennem most?
- Most meg mit tegyek?
- Most aztán mit csináljak?

Que devrais-je faire maintenant ?

- Most aztán mindennek vége!
- Most mindennek annyi!

Maintenant, tout est fini.

- Ő hol lakik most?
- Hol lakik most?

Où réside-t-elle maintenant ?

- Épp most távoztak.
- Épp most mentek el.

- Ils viennent de partir.
- Elles viennent de partir.

- Muiriel most húsz.
- Muiriel most 20 éves.

Muiriel a 20 ans maintenant.

- Most tudnék enni.
- Most már éhes vagyok.

J'ai maintenant faim.

- Épp most ment el.
- Épp most távozott.

- Elle vient juste de partir.
- Elle vient de partir.

- Ő most hol van?
- Hol van most?

- Où est-il, maintenant ?
- Où est-il, désormais ?

- Ők most hol vannak?
- Most hol vannak?

- Où sont-ils maintenant ?
- Où sont-elles maintenant ?

- Muiriel most 20.
- Muiriel most 20 éves.

Muiriel a 20 ans maintenant.

- Most meg mit akarsz?
- Mit akarsz most?

Que veux-tu maintenant ?

- Most melyik év van?
- Most mennyit írunk?

On est en quelle année ?

- Most emlékszem.
- Már emlékszem.
- Most már emlékszem.

- Maintenant je me souviens.
- Maintenant je me rappelle.

- Én most egyedül vagyok.
- Egyedül vagyok most.

- Je suis seul actuellement.
- Je suis seul maintenant.

- Most mitévő legyek?
- Mihez kezdek majd?
- Most mit csináljak?
- Mihez kezdek most?
- Most aztán mit fogok csinálni?
- Most mi lesz velem?

Qu'est-ce que je vais faire maintenant ?

- Muiriel most lett húsz éves.
- Muiriel most 20.
- Muiriel most 20 éves.

- Muiriel a 20 ans maintenant.
- Muiriel a désormais 20 ans.

- Min gondolkodsz?
- Min gondolkozol?
- Most mit gondolsz?
- Most min gondolkodsz?
- Mire gondolsz most?

- À quoi pensez-vous ?
- Tu penses à quoi ?

Miközben az agyunk figyelmeztet: "Ne most! Ne most!"

et une partie de notre esprit nous intime : « Non, pas maintenant ! »

- Most sok dolgom van.
- Most sok elintéznivalóm van.

J'ai beaucoup de choses à faire maintenant.

- Most te énekelj.
- Most rajtad az éneklés sora.

C'est à toi de chanter.

- Muiriel most húsz éves.
- Muiriel most 20 éves.

Muiriel a 20 ans maintenant.

- Most a burgonyával törődöm.
- Most a krumplival foglalkozom.

Je m'occupe maintenant des pommes de terre.

- Tamás most hol lakik?
- Tamás most hol él?

Où Tom habite-t-il, maintenant ?

- Ne aggódj most amiatt!
- Emiatt most ne aggódjunk!

Ne nous inquiétons pas de cela maintenant.

- Miért csak most jöttél?
- Miért csak most jött?

Pourquoi es-tu venu seulement maintenant ?

- Most ne gondolj rá!
- Most ne gondolj arra!

Ne pense pas à ça, maintenant.

- Most nem vagyok éhes.
- Nem vagyok most éhes.

Je n'ai pas faim maintenant.

- Most a repülőtéren vagyok.
- Most vagyok a reptéren.

Je suis maintenant à l'aéroport.

- Most mennyi az idő?
- Mennyi most az idő?

Il est quelle heure là ?

Most mit tegyünk?

Que pouvons-nous faire ?