Translation of "Következő" in French

0.014 sec.

Examples of using "Következő" in a sentence and their french translations:

Következő a kérdés:

La question est...

A következő nemzedék.

La prochaine génération.

Ki a következő?

Qui est le prochain?

Íme a következő!

Ceci est le prochain !

Tom a következő.

Tom est le prochain.

- A következő saroknál forduljon balra!
- A következő saroknál fordulj balra!

Tourne à gauche au coin suivant.

- Te a következő generációhoz tartozol.
- Te a következő nemzedékhez tartozol.

Vous appartenez à la génération suivante.

A következő öt estére:

pour les cinq prochaines nuits,

Az iránymutatás a következő.

Et voici ces recommandations.

A következő bolygó háromszor,

la suivante en fait trois,

A következő öt évben

Les 5 prochaines années,

A következő harminc évben

Sur les trois décennies suivantes,

A kérdés a következő:

la question est :

A következő megállóban leszállt.

Il descendit à l'arrêt suivant.

Mi a következő megálló?

Quel est le prochain arrêt ?

A következő busszal megyek.

Je vais attraper le bus suivant.

A kiejtés a következő:

La prononciation est comme suit:

Itt a következő vendég.

Voici le prochain invité.

Mik a következő lépések?

Quelles sont les prochaines étapes ?

Leszállok a következő állomáson.

- Je descends à la prochaine station.
- Je descends à la prochaine gare.

A következő megálló Aquincum.

Le prochain arrêt est Aquincum.

Felszállok a következő buszra.

Je vais prendre le bus suivant.

Következő vasárnap meglátogatlak titeket.

Je vous rendrai visite dimanche prochain.

Következő születésnapomon 16 leszek.

J'aurai 16 ans à mon prochain anniversaire.

Itt a következő látogató.

Voici le prochain visiteur.

Következő héten is láthatlak?

Je pourrai te voir lundi prochain ?

Következő hétvégén Párizsba megyünk.

Nous irons à Paris le week-end prochain.

Mindig van következő eset.

Il y a toujours une prochaine fois.

Mindig van következő év.

Il y a toujours l'an prochain.

A következő megállónál leszállok.

Je vais descendre au prochain arrêt.

- Fordítsd le a következő mondatokat japánra.
- Fordítsa le a következő mondatokat japánra.

Traduisez les phrases suivantes en japonais.

De lássuk a következő évet.

Avançons d'un an dans le temps.

Dióhéjban a következő a lényege.

Une version très simple est :

A következő kérdés a miért.

La question suivante est : pourquoi ?

A következő dalunk címe: "Zabalaza",

Celle que nous allons chanter maintenant s'appelle « Zabalaza »

Továbbörökítette génjeit a következő nemzedéknek.

Il a transmis ses gènes à la génération suivante.

A következő alapelv a pártatlanság.

Le principe suivant est la neutralité.

A következő alapelv a megértés.

Le principe suivant est la compréhension.

Képzeljük el a következő helyzetet!

Imaginez la situation suivante.

A következő példa? A beleérzés.

Exemple suivant : l'empathie.

Javítsa ki a következő mondatokat!

- Corrigez les phrases suivantes.
- Corrige les phrases suivantes.

A következő vasárnap érjél rá!

Garde dimanche prochain de libre.

A következő születésnapomon tizenhat leszek.

J'aurai 16 ans à mon prochain anniversaire.

Halasszuk el a következő hétre!

Remettons à la semaine prochaine.

A következő vizsgán mindenképpen átmegy.

Il est sûr de réussir le prochain examen.

A következő koncert júniusban lesz.

Le prochain concert aura lieu en juin.

Mindig van egy következő alkalom.

Il y a toujours une prochaine fois.

A következő kereszteződésnél fordulj jobbra!

- Tourne à droite à la prochaine intersection.
- Tourne à droite au prochain carrefour.
- Prends à droite au prochain croisement.

Megpróbálunk válaszolni a következő kérdésekre.

- Nous essayerons de répondre aux questions suivantes.
- Nous tenterons de répondre aux questions suivantes.

A következő ünnepnap vasárnapra esik.

Le prochain jour férié tombe un dimanche.

Szerintem a következő megállónál leszállunk.

Je crois que nous descendons au prochain arrêt.

Mikor indul a következő vonat?

Quand part le prochain train ?

A következő hónapban látjuk egymást.

Je te verrai le mois prochain.

Rátérhetünk a következő napirendi pontra?

Pouvons-nous passer à l'objet suivant ?

Tomi a következő hónapban házasodik.

Tom va se marier le mois prochain.

Mikor jön a következő vonat?

À quelle heure arrive le prochain train ?

Fordulj jobbra a következő saroknál!

Tournez à droite à la prochaine intersection.

A következő alkalomra már befejezem.

- Je serai prêt la prochaine fois.
- Je serai prête la prochaine fois.

Ki a következő a listán?

- Qui est le suivant sur la liste ?
- Qui est la suivante sur la liste ?

Nézd meg a következő oldalon!

Regardez la page suivante.

A következő buszra szállok fel.

Je vais prendre le prochain bus.

Álljunk meg a következő benzinkútnál!

Arrêtons-nous à la prochaine station d'essence.

Ki lesz a következő elnökünk?

Qui sera notre prochain président ?

Forduljon balra a következő csomópontnál!

Tourne à gauche au prochain carrefour.

Mikor van a következő találkozó?

Quand est la prochaine réunion ?

Ezt megcsinálom a következő hétvégén.

Je vais faire ça le week-end prochain.

A következő hétvégén Párizsba megyünk.

Nous irons à Paris le week-end prochain.

Újra dolgozom a következő hónaptól.

Je vais recommencer à travailler le mois prochain.

- Mennyit kell várnom a következő buszig?
- Mennyi időt kell várnom a következő autóbuszig?

Combien de temps dois-je attendre pour le prochain bus ?

Hogy bemutassam a tejipar következő folyamatát,

Maintenant, pour décrire ce qu'il se passe ensuite,

Megvédte, mert átadta a következő nemzedéknek:

Il le protégea en l’offrant à la génération suivante,

A következő fogalom a "kettős-ség" –

Le prochain concept, « dualité » --

A következő percben a cápa elkapta.

Le requin l'attrape.

Kérem, mutassa meg a következő tennivalót.

Montre-moi la prochaine chose à faire.

Megáll a vonat a következő állomáson?

- Le train s'arrête-t-il à la prochaine gare ?
- Le train fait-il un arrêt à la prochaine gare ?
- Le train dessert-il la prochaine gare ?

Mikor megy a következő vonat Washingtonba?

À quelle heure est le prochain train pour Washington ?

Valószínűleg nyerni fog a következő választáson.

Il va probablement remporter les prochaines élections.

Hány órakor érkezik a következő vonat?

À quelle heure arrive le prochain train ?

Hány órakor indul a következő vonat?

À quelle heure part le prochain train ?

Ez lett volna a következő javaslatom.

Cela allait être ma prochaine suggestion.

Megpróbálok a következő alkalommal nem hibázni.

La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes.

Le kell szállnunk a következő megállónál.

Nous devons descendre à l'arrêt prochain.

Mikor indul a következő vonat Párizsba?

À qu'elle heure est le prochain train pour Paris ?

- Megmondanád, mikor jön a következő busz?
- Meg tudod nekem mondani, mikor jön a következő autóbusz?

Peux-tu me dire quand arrive le prochain bus ?

A következő évben, pontosabban még ugyanazon évben

Un an plus tard, plus exactement, plus tard la même année,

Itt nem látható a következő pár hónap,

On ne voit pas sur le graphique ce qui est survenu quelques mois plus tard

Ahhoz, hogy túléljük emberi létezésünk következő időszakát,

Pour survivre à la prochaine phase de notre existence humaine,

Míg össze nem találkozott a következő utazóval.

jusqu'à ce qu'il rencontre le voyageur suivant.