Translation of "Vonnöten" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Vonnöten" in a sentence and their russian translations:

Zum Öffnen der Tür ist eine Magnetkarte vonnöten.

Чтобы открыть дверь, нужна магнитная карта.

Von Zeit zu Zeit ist es vonnöten, über sein künftiges Leben nachzudenken.

Время от времени необходимо задумываться о своей будущей жизни.

Ich bin im Zweifel, was ich tun soll. Ein Rat ist vonnöten.

Я в сомнениях, что делать. Нужен совет.

- Die Welt braucht mich nicht.
- Ich bin auf der Welt nicht vonnöten.

Мир не нуждается во мне.

- Der Arzt sagte, dass operiert werden müsse.
- Der Arzt sagte, dass eine Operation vonnöten sei.

Врач сказал, что придётся делать операцию.

- Von vornherein ist es für dich vonnöten, früh aufzustehen.
- Zunächst einmal ist es nötig, dass du früh aufstehst.

В первую очередь, тебе необходимо вставать рано.

- Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
- Ich fahre nicht mit dem Taxi, wenn es nicht unbedingt vonnöten ist.

- Я не пользуюсь такси, кроме случаев крайней необходимости.
- Я не пользуюсь такси, только если в этом нет крайней необходимости.